Отходы и побочные продукты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: waste, waste products, refuse, tailings, tails, cheeseparings, short
отходы производства - waste production
нерадиоактивные отходы - cold wastes
высокоактивные отходы - hot wastes
используемые отходы черных металлов - ferrous salvage
отходы упаковки - packaging waste
Водные отходы - aqueous waste
отвержденные отходы - solidified waste
отходы и другие - wastes and other
отходы услуги по управлению - waste management services
отходы трубки - waste tube
Синонимы к отходы: отбросы, отходы, мусор, склон, спад, градиент, утечка, утруска, усушка, комитет
рангоут и такелаж - rigging and rigging
консультации по вопросам брака и семьи - marriage counseling
Король былого и грядущего - The Once and Future King
толстые и тонкие - thick and thin
базовая одежда (и) - foundation garment(s)
Последняя воля и завещание - last will and testament
ветер и погода - wind and weather
листы и одеяла - sheets and blankets
переходить (и снова) - go over (and over)
везде и всюду - anywhere and everywhere
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
нежелательный побочный эффект - undesirable side effect
иметь побочный эффект - have secondary effect
деструктивные побочные эффекты - disruptive side effects
канал побочных электромагнитных излучений - compromising emanation channel
может вызвать побочные эффекты - can cause side effects
некоторые побочные эффекты - some side effects
Мониторинг побочных эффектов - side-effects monitoring
побочные эффекты могут включать в себя - side effects may include
побочных эффектов - in side effects
ограничение побочных или косвенных убытков - limitation of incidental or consequential damages
сопутствующий продукт - coproduct
валовой национальный продукт по рыночным ценам - gross national product at market prices
спиртосодеражщий продукт - spirit content product
громоздкий продукт - bulky product
знать свой продукт - know your product
красный продукт - product red
любой данный продукт - any given product
продукт применяется - the product is applied
панцирем продукт - shelled product
юридический продукт - legal product
Синонимы к продукты: продукт, произведение, изделие
Значение продукты: Предметы питания, съестные припасы.
Когда какое-либо животное забивают, только около 40-60% живого животного превращается в рыночный продукт, а остальные 40-60% классифицируются как побочные продукты. |
When any animal is butchered, only about 40% to 60% of the live animal is converted to market product, with the remaining 40% to 60% classed as by-products. |
It's processed pork parts, salt, and meat stock. |
|
Однако существует все больше свидетельств того, что эти машины могут производить нежелательные побочные продукты. |
However, there is a growing body of evidence that these machines can produce undesirable by-products. |
Однако эта конструкция требует, чтобы побочные продукты сгорания из разряженного патрона также вдувались в ресивер. |
However, this design requires that combustion byproducts from the discharged cartridge be blown into the receiver as well. |
Кроме еды и воды, все другие потребляемые продукты имеют отрицательные побочные эффекты. |
Besides Food and Water, all other consumed items have negative side effects. |
Многие технологические процессы производят нежелательные побочные продукты, известные как загрязнение и истощение природных ресурсов в ущерб окружающей среде Земли. |
Many technological processes produce unwanted by-products known as pollution and deplete natural resources to the detriment of Earth's environment. |
По сравнению с процессом сжигания некоторые виды пиролизных процессов выделяют менее вредные побочные продукты, содержащие щелочные металлы, серу и хлор. |
Compared to the process of incineration, certain types of pyrolysis processes release less harmful by-products that contain alkali metals, sulphur, and chlorine. |
Вегетарианцы также избегают пищи, содержащей побочные продукты убоя животных, такие как сычужный фермент животного происхождения и желатин. |
Vegetarians also avoid food containing by-products of animal slaughter, such as animal-derived rennet and gelatin. |
Сюда относятся мясо, птица, рыба, моллюски*, насекомые, побочные продукты убоя* * или любые продукты питания, изготовленные с помощью вспомогательных средств, созданных из них. |
This includes meat, poultry, fish, shellfish*, insects, by-products of slaughter** or any food made with processing aids created from these. |
Пау обычно образуются как побочные продукты неполного сгорания органического вещества. |
PAHs are generally produced as byproducts by incomplete combustion of organic matter. |
Пероксисомы - это одна из форм вакуолей, обнаруженных в клетке, которая содержит побочные продукты химических реакций внутри клетки. |
Peroxisomes are one form of vacuole found in the cell that contain by-products of chemical reactions within the cell. |
Он может также обозначать нежелательные побочные продукты химической реакции. |
It may also denote the undesired by-products of a chemical reaction. |
Технический хлордан представляет собой вязкую смесь по меньшей мере 23 различных соединений, включая изомеры хлордана, другие хлорированные углеводороды и побочные продукты. |
Technical chlordane is a viscous mixture of at least 23 different compounds, including chlordane isomers, other chlorinated hydrocarbons and by-products. |
Продукты реакции включают в себя не только биодизель, но и побочные продукты, мыло, глицерин, избыток спирта и следовые количества воды. |
Products of the reaction include not only biodiesel, but also byproducts, soap, glycerol, excess alcohol, and trace amounts of water. |
Между тем, окись углерода и газообразный водород от первоначальной газификации угля выходят из газификатора, в то время как другие побочные продукты захватываются в металлическом шлаке. |
Meanwhile, carbon monoxide and hydrogen gas from the original gasification of the coal exit the gasifier while other byproducts are captured in the metallic slag. |
Кроме того, следы тяжелых металлов внедряются в структуру клинкера, и никакие побочные продукты, такие как зола остатков, не образуются. |
Furthermore, heavy metal traces are embedded in the clinker structure and no by-products, such as ash of residues, are produced. |
Растения удаляют эти побочные продукты через фотореспирацию, требуя энергии и питательных веществ, которые в противном случае увеличили бы выход фотосинтеза. |
Plants remove these byproducts via photorespiration, requiring energy and nutrients that would otherwise increase photosynthetic output. |
Можно также утвердить и активировать версии формулы, в которых изменяются только сопутствующие или побочные продукты. |
You can also approve and activate formula versions where only co-products or bi-products are affected. |
Образовавшиеся в результате реакции побочные продукты могут быть выделены из масла путём сочетания фильтрации с центрифугированием. |
Post-treatment: After the reaction, the by-products can be separated out from the oil through a combination of filtration and centrifugation. |
Поскольку считается, что они не оказывают влияния на отчетные финансовые результаты, побочные продукты не получают распределения совместных затрат. |
Because they are deemed to have no influence on reported financial results, by-products do not receive allocations of joint costs. |
It is difficult to eliminate these byproducts entirely. |
|
Выход хороший, но коммерчески значимые побочные продукты образуются благодаря реакционной способности частично гидрированных промежуточных продуктов. |
The yield is good, but commercially significant side products are generated by virtue of reactivity of partially hydrogenated intermediates. |
Тепло и образующиеся побочные продукты не могут повредить зуб или пациента, так как реакция должна происходить во время контакта с зубом во время реставрации. |
Heat and byproducts generated cannot damage the tooth or patient, since the reaction needs to take place while in contact with the tooth during restoration. |
Эти побочные продукты катализируют дальнейшее ухудшение состояния, увеличивая его скорость. |
Those byproducts catalyze the further deterioration, increasing its rate. |
Гитлер также не одобрял косметику, поскольку она содержала побочные продукты животного происхождения, и часто дразнил Еву Браун ее привычкой пользоваться косметикой. |
Hitler also disapproved of cosmetics since they contained animal by-products, and he frequently teased Eva Braun about her habit of wearing makeup. |
Лесные побочные продукты, такие как древесные остатки, широко распространены в Соединенных Штатах. |
Forest by-products, such as wood residues, are common in the United States. |
Побочные продукты распада могут быть смертельными для птиц и вызывать гриппоподобные симптомы у людей-см. |
The degradation by-products can be lethal to birds, and can cause flu-like symptoms in humans—see polymer fume fever. |
В строке формулы могут содержаться номенклатуры спецификации, номенклатуры-формулы, номенклатуры, учитываемые в двух единицах измерения, приобретенные товары, сопутствующие или побочные продукты. |
A formula line may contain BOM items, formula items, catch weight items, purchased items, co-products, or by-products. |
Однако побочные продукты жвачных животных все еще могут быть законно скормлены домашним животным или другим домашним животным, таким как свиньи и домашняя птица, например куры. |
However, the byproducts of ruminants can still be legally fed to pets or other livestock such as pigs and poultry such as chickens. |
Нитроцеллюлоза со временем разрушается, образуя кислые побочные продукты. |
Nitrocellulose deteriorates with time, yielding acidic byproducts. |
Хотя побочные продукты спермацета имеют высокую ценность, они составляют лишь небольшую долю, возможно 10%, веществ, извлеченных из кашалотов. |
Although spermaceti by-products were high-value, they made up only a small proportion, perhaps 10%, of the substances extracted from sperm whales. |
Кроме того, пастбищные протисты также производят побочные продукты, которые непосредственно приводят к морфологической пластичности кормовых бактерий. |
Moreover, the grazing protists also produce the by-products, which directly lead to the morphological plasticity of prey bacteria. |
Они также возникают как побочные продукты некоторых химических процессов. |
They also occur as by-products of some chemical processes. |
Из-за отсутствия контроля за охраной окружающей среды промышленные предприятия начали сбрасывать отходы и химические побочные продукты в озеро Онондага. |
Because of the lack of environmental protection controls, the industries began to dump waste and chemical byproducts into Onondaga Lake. |
Многочисленные и разнообразные виды человеческой деятельности производят бесчисленные отходы и побочные продукты. |
The many and diverse activities of humans produce innumerable waste materials and by-products. |
Эти побочные продукты также являются коммерчески ценными, и условия реакции могут быть изменены для получения большего их количества, когда это необходимо. |
Another study of first year college students found men to be much more self-confident than women in athletic and academic activities. |
Интроспективно наблюдаются лишь некоторые побочные продукты этих историй. ... |
What are introspectively observed are certain collateral products of those histories. ... |
Все эти побочные продукты должны быть удалены, чтобы соответствовать стандартам, но порядок удаления зависит от процесса. |
All of these byproducts must be removed to meet the standards, but the order of removal is process-dependent. |
Побочные продукты животноводства, согласно определению Министерства сельского хозяйства США, являются продуктами, собранными или произведенными из скота, отличного от мышечного мяса. |
Animal by-products, as defined by the USDA, are products harvested or manufactured from livestock other than muscle meat. |
В 1997 году правила запрещали скармливать побочные продукты млекопитающих жвачным животным, таким как крупный рогатый скот и козы. |
In 1997, regulations prohibited the feeding of mammalian byproducts to ruminants such as cattle and goats. |
Если используется магний, то реакцию можно проводить в графитовом тигле, а побочные продукты магния удаляют обработкой кислотой. |
If magnesium is used, the reaction can be carried out in a graphite crucible, and the magnesium byproducts are removed by treatment with acid. |
При необходимости нажмите кнопку Сопутствующие продукты и добавьте любые производимые сопутствующие и побочные продукты. |
Optionally click the Co-products button and add any co-products or by-products being produced. |
Корневища и семена лотоса и побочные продукты их переработки широко потребляются в Азии, Америке и Океании из-за высокого содержания физиологически активных веществ. |
Lotus rhizomes and seeds and their processing by-products are widely consumed in Asia, Americas, and Oceania for high content of physiologically active substances. |
Побочные продукты метода включают глутаровую и янтарную кислоты. |
Side products of the method include glutaric and succinic acids. |
Эти побочные продукты также являются коммерчески ценными, и условия реакции могут быть изменены для получения большего их количества, когда это необходимо. |
These side-products are also commercially valuable, and the reaction conditions may be altered to produce more of them where needed. |
Дефекты в этом метаболическом пути могут привести к расстройству, называемому глутаровой ацидурией, где токсические побочные продукты накапливаются и могут вызвать тяжелую энцефалопатию. |
Defects in this metabolic pathway can lead to a disorder called glutaric aciduria, where toxic byproducts build up and can cause severe encephalopathy. |
Совместные производственные затраты, распределенные в формулу и побочные продукты, вычитаются с помощью значения стандартных затрат переработанного сопутствующего продукта. |
The joint production costs that are allocated to the formula and co-products are deducted by using the standard cost value of the recycled by-product. |
Побочные продукты урожая сахарной свеклы, такие как мякоть и патока, добавляют еще 10% к стоимости урожая. |
The byproducts of the sugar beet crop, such as pulp and molasses, add another 10% to the value of the harvest. |
В общем, мы создали варианты по всему миру, используя побочные продукты локального производства. |
So we've created formulations for all around the world using regional byproducts. |
Эти побочные продукты считаются отходами и, как правило, не торгуются и не котируются на каких-либо биржах. |
Informant Michael Marks awakens in a room with a spike-filled mask locked around his neck. |
Понимание фундаментальных основ того как мы пробуем продукты, и почему мы хотим какие-то продукты, и что вызывает в продуктах привыкание. |
Understanding the sort of fundamentals of how we taste and why we crave and what makes food addictive. |
Побочные явления: привлекательность, головная боль, изменение самооценки. |
Side effects may include handsomeness, headache, self-esteem and low self-esteem. |
Применение на больших площадях или при тяжелых ожогах может привести к системному всасыванию и вызвать побочные эффекты, аналогичные тем, которые имеют другие сульфаниламиды. |
Application to large areas or to severe burns may lead to systemic absorption and lead to adverse effects similar to those of other sulfonamides. |
Команды производят продукты работы / результаты через совместный вклад членов команды. |
Teams produce work products/results though the joint contributions of team members. |
Команда CHKDSK была впервые реализована в 1980 году Тимом Патерсоном и включена в Сиэтлские компьютерные продукты 86-DOS. |
The CHKDSK command was first implemented in 1980 by Tim Paterson and included in Seattle Computer Products 86-DOS. |
Маленький Билл боится пробовать новые продукты, когда он посещает дорадо на ужин. |
Little Bill is afraid to try new foods when he visits Dorado for dinner. |
Кроме того, жвачным животным законно скармливать побочные продукты от некоторых из этих животных. |
In addition, it is legal for ruminants to be fed byproducts from some of these animals. |
Западная Римская Империя и ее спрос на сложные азиатские продукты рухнули на Западе примерно в 5 веке. |
The West Roman Empire, and its demand for sophisticated Asian products, crumbled in the West around the 5th century. |
Они могут пересмотреть продукты и услуги для своих последователей, которые могут быть положительными или отрицательными по отношению к бренду. |
They can review products and services for their followings, which can be positive or negative towards the brand. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отходы и побочные продукты».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отходы и побочные продукты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отходы, и, побочные, продукты . Также, к фразе «отходы и побочные продукты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.