Официальные международные резервы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: official, formal, regular, solemn, ceremonial, established, duty, officinal, functionary, on-the-record
официальный путь - official way
официальный информационный партнер - Official Media Partner
американские официальные лица - american officials
официальная документация - formal documentation
некоторые официальные - certain official
официально признал - formally pleaded
официальные и неофициальные - official and unofficial
официальное существование - official existence
утверждать документ официально - formalize a document
официальная должность адресата - official designation of the addressee
Синонимы к официальный: правительственный, официальный, служебный, должностной, формальный, церемонный, форменный, деловой, общедоступный, публичный
Значение официальный: Правительственный или должностной.
международный язык - international language
международное правосудие - international justice
проведение международной конференции - the holding of an international conference
стратегического и международного - strategic and international
международная компетенция - international competence
международные миграционные вопросы - international migration issues
Международный волейбол 2006 - international volleyball 2006
Международный проект старших юристов - international senior lawyers project
Международный фонд избирательных систем - international foundation for electoral systems
Применение норм международного права - application of international law
Синонимы к международный: интернациональный, международный
Значение международный: Относящийся к внешней политике, к сношениям между народами, странами.
избыточный резерв - excess reserve
наземный резерв - ground spare
резерв военно-морских сил - royal naval reserve
создать резерв - create a reserve
каждый резерв - each reserve
второй резерв - second reserve
исчерпать резерв - deplete reserves
резерв на период - reserve period
перечислено в специальный резерв из - set aside to the special reserve from
резерв времени - float time
Синонимы к резерв: резерв, запас, сдержанность, готовность, подготовленность, бронирование, предварительный заказ, резервирование, бронь, заказ
Значение резерв: Запас, откуда черпаются новые силы, ресурсы.
Факел был официально открыт 23 августа 2019 года в Филиппинском Международном конференц-центре в Пасае во время 100-дневного обратного отсчета до Игр. |
The torch was officially unveiled on 23 August 2019 at the Philippine International Convention Center in Pasay during the 100-day countdown to the games. |
Первая официальная дата была назначена на 1 октября 2015 года, как было согласовано Международной организацией кофе, и стартовала в Милане. |
The first official date was 1 October 2015, as agreed by the International Coffee Organization and was launched in Milan. |
Он также был официально отобран для участия в Международном кинофестивале в Бангалоре в 2016 году. |
It was also officially selected for Bangalore International Film Festival, 2016. |
После длительных переговоров в мае 1924 года было подписано официальное международное соглашение-Клайпедская Конвенция. |
After prolonged negotiations a formal international agreement, the Klaipėda Convention, was signed in May 1924. |
Выдержка из официального коммюнике СВАПО о решении Международного суда. |
Excerpt from official SWAPO communique on the ICJ ruling. |
Аббатство еще не было санкционировано Международной Траппистской Ассоциацией, и поэтому монастырь не будет варить официальное траппистское пиво. |
The Abbey has not yet been sanctioned by the International Trappist Association, and therefore the monastery will not be brewing official Trappist beer. |
Ни один научный орган с национальным или международным статусом не имеет официального мнения, не согласующегося с краткими выводами МГЭИК. |
No scientific body of national or international standing maintains a formal opinion dissenting from the summary conclusions of the IPCC. |
Хаусхофер путешествовал по миру в своем официальном качестве, читая лекции и приобретая большой опыт в международных делах. |
Haushofer traveled the world in his official capacity, lecturing and gaining a wide experience of international affairs. |
Официально деревня расположена в Рамсгейте, к северо-востоку от Кентербери, к юго-западу от Международного аэропорта Кента и к северу от реки Стоур. |
The village is officially inside Ramsgate and to the north east of Canterbury; it lies just south west of Kent International Airport and just north of the River Stour. |
Международная ассоциация по изучению боли официально не определила этот термин, поэтому некоторые авторы определили его по-разному. |
The International Association for the Study of Pain has not officially defined the term; hence several authors have defined it differently. |
Этот праздник теперь официально объявлен в Турции после международного давления на турецкое правительство с целью отмены культурных запретов. |
The holiday is now official in Turkey after international pressure on the Turkish government to lift culture bans. |
Международные и правительственные органы предприняли ряд попыток дать официальное определение антисемитизму. |
However, the rivalry between Nafai and Elemak promises the journey will be anything but peaceful. |
и это официальный цветок Международного Почетного художественного Братства Каппа Пи. |
and it is the official flower of Kappa Pi International Honorary Art Fraternity. |
По данным организации Международная амнистия, Аль-Шабааб было официально предъявлено обвинение Duhulow с адюльтером. |
According to Amnesty International, Al-Shabaab had formally charged Duhulow with adultery. |
Государственный Университет Сан-Диего управляет проектом Кафки, который начался в 1998 году как официальный международный поиск последних произведений Кафки. |
San Diego State University operates the Kafka Project, which began in 1998 as the official international search for Kafka's last writings. |
Сейчас официально он является советником Путина по международным делам, реально же – главным пропагандистом режима. |
He now formally advises Putin on foreign affairs, but is really the regime’s chief propagandist. |
В 1946 году Международный военный трибунал в Нюрнберге официально постановил, что СА не является преступной организацией. |
In 1946, the International Military Tribunal at Nuremberg formally ruled that the SA was not a criminal organization. |
(Поскольку Россия официально не принимает участия в конфликте на Украине, ему не пришлось объяснять, почему Россия не предприняла подобные шаги или почему ее действия нельзя считать таким же нарушением международного права.) |
(Since Russia was uninvolved in the Ukraine he did not need to explain why Russia had not taken those steps or why what it did was not a similar violation.) |
Международный день Рома был также официально объявлен 8 апреля в честь первого Всемирного конгресса Рома, состоявшегося в 1971 году. |
The International Day of the Roma was also officially declared as April 8, in honour of the first World Romani Congress meeting in 1971. |
Как предусмотрено в СВПД, это соглашение было официально одобрено Советом Безопасности ООН, включив его в международное право. |
As provided for in the JCPOA, the agreement was formally endorsed by the UN Security Council, incorporating it into international law. |
С тех пор все остальные названия были официально и на международном уровне изменены на футзал. |
Since then, all other names have been officially and internationally changed to futsal. |
В 1881 году, через 26 лет после его основания, на 9-й Международной Всемирной конференции ИМКА в Лондоне была принята официальная эмблема Всемирного альянса ИМКА. |
In 1881, 26 years after its foundation, the official emblem of the World Alliance of YMCAs was adopted, at the 9th International YMCA World Conference, in London. |
К сожалению, официальная помощь в целях развития продолжает сокращаться, в то время как помощь, предоставляемая международным сообществом, остается недостаточной. |
Unfortunately, official development assistance continues to shrink, while the aid provided by the international community remains insufficient. |
Они официально стали первой командой, выполнившей этот элемент в международном соревновании. |
They officially became the first team to perform that element in international competition. |
Благодаря этому независимость Украины была официально оформлена де-юре и признана международным сообществом. |
With this Ukraine's independence was formalized de jure and recognized by the international community. |
Когда 20 мая был опубликован официальный отчет о потоплении, международное сообщество широко осудило действия Северной Кореи. |
When the official report on the sinking was released on 20 May there was widespread international condemnation of North Korea's actions. |
Наряду с Техасом Гавайи получили официальное международное дипломатическое признание как нация. |
Along with Texas, Hawaiʻi had formal, international diplomatic recognition as a nation. |
Он был первым капитаном сборной Англии по футболу и возглавил свою команду в первом официальном международном футбольном матче. |
He was the first captain of the England football team and led his side in the first official international football match. |
После своей официальной отставки в 1974 году Халворсен продолжал служить местному, национальному и международному сообществу различными способами. |
After his official retirement in 1974, Halvorsen continued to serve the local, national, and international community in a variety of ways. |
17 июня 1893 года представители официально образовали Международный Союз театральных работников сцены. |
On June 17, 1893, the representatives officially formed the International Alliance of Theatrical Stage Employees. |
Хомейни носил титул Великого аятоллы и официально известен как Имам Хомейни внутри Ирана и его сторонниками на международном уровне. |
Khomeini held the title of Grand Ayatollah and is officially known as Imam Khomeini inside Iran and by his supporters internationally. |
Бразилия подняла свой первый официальный международный титул с чемпионата мира по футболу 1970 года, выиграв Кубок Америки 1989 года, проходивший на родной земле. |
Brazil lifted its first official international title since the 1970 FIFA World Cup upon winning the 1989 Copa América held on home soil. |
По данным Международной Амнистии, с 1991 по 1995 год было перемещено 300 000 человек, из которых 117 000 были официально зарегистрированы как вернувшиеся в 2005 году. |
According to Amnesty International 300,000 were displaced from 1991 to 1995, of which 117,000 were officially registered as having returned as of 2005. |
Перед международным сообществом -это неловкий намек на это всемирное официальное государственное признание организации Арафата. |
'Before the international community' is an awkward allusion to this world-wide official state recognition of Arafat's organization. |
Это официальный журнал Международной ассоциации консультантов по лактации. |
It is the official journal of the International Lactation Consultant Association. |
По данным организации Международная амнистия, Аль-Шабааб было официально предъявлено обвинение Duhulow с адюльтером. |
He said he had met Frank on the street on Saturday, and was told to follow him to the factory. |
Хотя королева официально уволила его, а международное сообщество ввело санкции против Родезии, его режим просуществовал более десяти лет. |
Although the Queen formally dismissed him, and the international community applied sanctions against Rhodesia, his regime survived for over a decade. |
Официальные лица из Фрейзера заявляли об использовании с 1956 года, международные падения с 1948 года. |
Officials from Fraser claimed usage since 1956, International Falls since 1948. |
Однако эта песня была официально выпущена как сингл на международном уровне. |
However, the song was officially released as a single internationally. |
Помимо сотрудничества на индивидуальном уровне, было резко активизировано официальное участие Норвегии в организованных формах международного сотрудничества в научно-исследовательской области. |
In addition to cooperation at the individual level, there is a sharp rise in Norway's official participation in organised international research cooperation. |
Официально участие России в сирийских боевых действиях было обосновано так: Кремль откликнулся на просьбу «законного» правительства в Дамаске и помог ему в борьбе с международным терроризмом. |
The Kremlin’s official rationale for fighting in Syria was that it was responding to a request by the “legitimate” government in Damascus to help combat international terrorism. |
В интересах международного согласования считается желательным, чтобы для образца такого двигателя было предоставлено международное официальное утверждение. |
In the interest of international harmonisation it is regarded desirable that a specimen of such an engine is granted international approval. |
Только Конгресс может официально объявлять войну и ратифицировать международные договоры, но президент может применять (или отказываться применять) военную силу без непосредственного одобрения Конгресса. |
While only Congress can officially declare war or ratify treaties, presidents may use (or refuse to use) military force without explicit congressional approval. |
Первые-пятые свободы официально перечислены в международных договорах, особенно в Чикагской конвенции. |
The first through fifth freedoms are officially enumerated by international treaties, especially the Chicago Convention. |
Международные и правительственные органы предприняли ряд попыток дать официальное определение антисемитизму. |
There have been a number of efforts by international and governmental bodies to define antisemitism formally. |
Он начал официально выступать перед международным сообществом за вторжение в Ирак в своем обращении к Совету Безопасности ООН от 12 сентября 2002 года. |
He began formally making his case to the international community for an invasion of Iraq in his 12 September 2002 address to the UN Security Council. |
Рыночные возможности реализуются на международном уровне, что означает, что в один прекрасный день официальный рынок негаватт станет реальностью. |
Market possibilities are being implemented internationally, implying that one day an official negawatt market will become a reality. |
Было ясно, что международные организации, такие как Всемирный фонд и ЮНИСЕФ, не смогут своевременно организовать официальные поставки. |
It was clear that international organizations like the Global Fund and UNICEF would not be able to arrange for an official shipment in time. |
В конце 2009 года премьер-министр Австралии вновь заявил официальные возражения против японских китобойных программ и пригрозил подать иск в Международный суд. |
In late 2009, the Prime Minister of Australia restated official objections to Japan's whaling programs and threatened to take legal action through international courts. |
В бассейне насчитывается сорок официально признанных индивидуальных соревнований по плаванию, однако Международный олимпийский комитет признает только 32 из них. |
There are forty officially recognized individual swimming events in the pool; however the International Olympic Committee only recognizes 32 of them. |
Все американцы принадлежат к высшему командному составу и все официально считаются погибшими. |
They're all high-rank, and we think they're all officially dead. |
За официальным заявлением последовали официально организованные «утечки» из правоохранительных органов через государственные средства массовой информации. |
This official statement has been followed by officially orchestrated “leaks” from law enforcement through government media. |
Прежде всего мы должны созвать совет директоров, где вас официально следует избрать президентом компании. |
The first thing we have to do is call a meeting of the board of directors and have you officially elected president of the company. |
Из предыдущей главы мы знаем, что г-жа Данглар приезжала официально объявить г-же де Вильфор о предстоящей свадьбе мадемуазель Эжени Данглар с Андреа Кавальканти. |
We saw in a preceding chapter how Madame Danglars went formally to announce to Madame de Villefort the approaching marriage of Eugenie Danglars and M. Andrea Cavalcanti. |
В 2017 году Йорк стал первым городом Великобритании по правам человека, который официально закрепил цель города использовать права человека в процессе принятия решений. |
In 2017, York became UK's first human rights city, which formalised the city's aim to use human rights in decision making. |
The company was formally established in September 2006. |
|
6 июля 1846 года Государственный секретарь США Джон Кэлхун от имени Президента Тайлера официально признал независимость Гавайев в период правления Камехамехи III. |
On July 6, 1846, U.S. Secretary of State John C. Calhoun, on behalf of President Tyler, formally recognized Hawaii's independence under the reign of Kamehameha III. |
В том же году он был приглашен в Парижскую оперу и официально дебютировал 26 сентября 1862 года в роли Графа ди Луна в возрождении оперы Верди Трувер. |
He was engaged by the Paris Opera that same year and made his official debut on 26 September 1862 as Count di Luna in a revival of Verdi's Le trouvère. |
Вскоре после своего первого визита Сатчидананда официально переехал в Соединенные Штаты и в конечном итоге стал гражданином. |
Soon after his initial visit Satchidananda formally moved to the United States, and eventually became a citizen. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «официальные международные резервы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «официальные международные резервы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: официальные, международные, резервы . Также, к фразе «официальные международные резервы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.