Охватывается директивой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Охватывается директивой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
covered by the directive
Translate
охватывается директивой -



Поэтому Директива об экологической ответственности охватывает вопросы, касающиеся диких птиц, естественных сред обитания и дикой фауны и флоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the Environmental Liability Directive covers matters on wild birds, natural habitats and wild fauna and flora.

Сфера действия новой Директивы охватывает все виды термической переработки твердых и жидких отходов и относится как опасным, так и безопасным отходам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scope of the new Directive covers all thermal treatment of solid and liquid wastes, and applies to both hazardous and non-hazardous wastes.

Он охватывает всё, все сферы человеческой деятельности и жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It covers everything, all spheres of human activity and life.

Подобная концепция также, несомненно, предполагает применение комплексного подхода к экологическим проблемам и охватывает местные и региональные, а также потенциальные глобальные проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This point clearly implies a holistic approach to environmental problems and encompasses local and regional as well as potential global concerns.

Четырьмя членами подкомиссии были сделаны презентации, посвященные четырем географическим областям, охватываемым в представлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Presentations were made by four members of the subcommission focusing on the four geographical regions of the submission.

Оно охватывает все виды трудовой деятельности, будь то независимая трудовая деятельность или оплачивая работа по найму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It encompasses all forms of work, whether independent work or dependent wage-paid work.

Газовая камора установлена на дульной части ствола, охватывая ствол, при этом на стволе выполнены газоотводные каналы, расположенные по окружности ствола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A gas chamber is mounted on the chase of the barrel in such a way that it encompasses the barrel, gas-discharge channels being made on the barrel circle.

Документы организации демонстрируют, что ее постепенно охватывала паранойя. Институт боялся британских властей и полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group’s documents show they were increasingly paranoid about the operations of the British government and police.

Рабочая группа будет иметь в своем распоряжении совместный доклад 2008 года, который охватывает достижения в ориентированной на воздействие деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Working Group will have before it the 2008 joint report, which covers achievements of effects-oriented activities.

Но когда ты обнимаешь меня, когда мы целуемся, меня охватывает чувство безопасности и нетерпения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when you hold me, when we kiss, I feel safe and eager.

Закон охватывает практику, аналогичную американской и канадской, и применяется комиссией по торговле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The act covers practices similar to that of US and Canadian law, and it is enforced by the Commerce Commission.

Книга состоит из 18 глав, каждая из которых охватывает примерно один час дня, начиная примерно с 8 утра и заканчивая примерно после 2 часов ночи на следующее утро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book consists of 18 chapters, each covering roughly one hour of the day, beginning around about 8 a.m. and ending sometime after 2 a.m. the following morning.

Большинство британских рыцарских орденов охватывают все Соединенное Королевство, но три наиболее возвышенных ордена относятся только к одной стране, входящей в его состав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most British orders of chivalry cover the whole United Kingdom, but the three most exalted ones each pertain to one constituent country only.

Вулканический комплекс, включающий Пуйеуэ, кордон-Коулле и Кордильеру Невада, имеет долгую историю активной деятельности, охватывающую период с 300 000 лет назад до настоящего времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The volcanic complex that comprises Puyehue, Cordón Caulle and Cordillera Nevada has a long record of active history spanning from 300,000 years ago to the present.

В епархии Меневии насчитывается в общей сложности пять благочиний, и все они охватывают несколько церквей в этом районе, находящихся под надзором декана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a total of five deaneries in the Diocese of Menevia, all of which cover several churches in that area, overseen by a dean.

Дарвину был довольно скучен курс естественной истории Роберта Джеймсона, который охватывал геологию, включая дебаты между Нептунизмом и Плутонизмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darwin was rather bored by Robert Jameson's natural-history course, which covered geology—including the debate between Neptunism and Plutonism.

Они охватывают и включают в себя идеи, начиная от оперантного обусловливания и психологии поведения до когнитивного диссонанса и внутренних желаний/мотивации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They encompass and involve ideas ranging from operant conditioning and behavior psychology to cognitive dissonance and intrinsic desires/motivation.

Он проявлял такую же энергию в своих памфлетах, которые охватывают почти всю его писательскую карьеру и в которых рассматриваются самые разнообразные темы и стили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He exhibited a similar vigour in his pamphlets, which span almost his whole writing career, and which treat a great variety of subjects and styles.

Лауреат Нобелевской премии, Пинтер был одним из самых влиятельных современных британских драматургов с писательской карьерой, которая охватывала более 50 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Nobel Prize winner, Pinter was one of the most influential modern British dramatists with a writing career that spanned more than 50 years.

Важно получить широкий спектр точек зрения на этот вопрос, которые были бы понятны и уместны, с тем чтобы директивные органы могли наилучшим образом обратить на это внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is important to get a wide range of perspectives on this that is both readable and pertinent so that policy makers can best take notice.

Гимн Филе, который первоначально называет ее повелительницей неба, продолжает расширять ее власть, так что в своей кульминации ее власть охватывает небо, землю и Дуат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Philae hymn that initially calls her ruler of the sky goes on to expand her authority, so at its climax her dominion encompasses the sky, earth, and Duat.

Социальная работа Мерти охватывает здравоохранение, образование, расширение прав и возможностей женщин, общественную гигиену, искусство и культуру, а также борьбу с нищетой на низовом уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Murthy's social work covers the healthcare, education, empowerment of women, public hygiene, art and culture, and poverty alleviation at the grassroots level.

Утверждается, что логическая система Аристотеля не охватывает случаи, когда нет никаких примеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is claimed Aristotle's logic system does not cover cases where there are no instances.

Авторизованный роман Майкла А. Сэнфорда охватывает события между Тарзаном из племени обезьян и возвращением Тарзана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michael A. Sanford's authorized novel covers events between Tarzan of the Apes and The Return of Tarzan.

Он использует тот факт, что косинус угла выражает отношение между двумя сторонами, охватывающими этот угол в любом прямоугольном треугольнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It uses the fact that the cosine of an angle expresses the relation between the two sides enclosing that angle in any right triangle.

Темы песен были столь же диковинными, охватывая такие темы, как ограбление могил и борьба с космическими захватчиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Song subjects were equally outlandish, covering subjects such as grave-robbing and fighting space invaders.

Водоснабжение Парижа было приватизировано в 1985 году, когда консервативный мэр заключил два договора аренды, каждый из которых охватывал половину города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The water supply of Paris was privatized in 1985 when a conservative mayor awarded two lease contracts, each covering one half of the city.

Агностический теизм-это философский взгляд, охватывающий как теизм, так и агностицизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agnostic theism is the philosophical view that encompasses both theism and agnosticism.

Прециклинг отличается от других особых форм предотвращения отходов тем, что он охватывает не одно поведение, а многие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Precycling differs from other singular forms of waste prevention because it encompasses not one behavior, but many.

Фильм охватывает редко обсуждаемую тему неблагополучной группы, поэтому привлекает значительное внимание со стороны различных сфер китайского общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film surrounds the rarely discussed subject of the disadvantaged group, therefore attracting significant attention from different areas of Chinese society.

В основе своей Маркс исходил из того, что человеческая история предполагает преобразование человеческой природы, которая охватывает как людей, так и материальные объекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fundamentally, Marx assumed that human history involves transforming human nature, which encompasses both human beings and material objects.

В длинной форме он помогает в качестве подзаголовка к каждому эпизоду, который охватывает несколько строк, но не в короткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the long form, it does help as a sub-header to each episode which spans multiple rows, but not in the short one.

Структура-это фундаментальное и иногда неосязаемое понятие, охватывающее распознавание, наблюдение, природу и стабильность паттернов и отношений сущностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Structure is a fundamental and sometimes intangible notion covering the recognition, observation, nature, and stability of patterns and relationships of entities.

Наземный транспорт охватывает все наземные транспортные системы, обеспечивающие перемещение людей, товаров и услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Land transport covers all land-based transport systems that provide for the movement of people, goods and services.

Теперь же она стала охватывать технический блеск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now it began to embrace technical brilliance.

Хотя оно охватывает более чем одно существо, оно всегда упоминается в единственном числе “Цунки”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although it encompasses more than one being, it is always referred to in the singular “Tsunki”.

Кроме того, она охватывает должностных лиц, членов правления, сотрудников клиники и индивидуальных подрядчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition it covers officers, board members, clinic employees, and individual contractors.

В напряженной трудовой жизни, охватывающей более шести десятилетий, Эухенио Герли исследовал множество различных областей своей профессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an intense working life spanning more than six decades, Eugenio Gerli explored many different areas of his profession.

Заповедник охватывает почти все горные районы к северу и востоку от дюнного поля, вплоть до хребта Сангре-де-Кристос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The preserve encompasses nearly all of the mountainous areas north and east of the dunefield, up to the ridgeline of the Sangre de Cristos.

Эта концепция охватывает систему идентификационных карт CEN EN 1332-4-человеко-машинный интерфейс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concept is encompassed by the CEN EN 1332-4 Identification Card Systems – Man-Machine Interface.

С карьерой, охватывающей более 50 лет, он наиболее известен своими работами в жанрах саспенса, криминала и психологического триллера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a career spanning over 50 years, he is best known for his work in the suspense, crime and psychological thriller genres.

Сценические работы иберта также охватывают широкий спектр стилей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ibert's stage works similarly embrace a wide variety of styles.

Он охватывает два диска и 80 треков, охватывающих Продолжительность 2 часа и 28 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It spans two discs and 80 tracks, covering a duration of 2 hours and 28 minutes.

До сих пор статья охватывает только предысторию письменности, вплоть до железного века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far the article only covers the pre-history of writing, up to the Iron Age.

В 1870 году Мохаве были переселены в резервацию в Форт Мохаве, которая охватывает границы Аризоны, Калифорнии и Невады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1870, the Mohave were relocated to a reservation at Fort Mojave, which spans the borders of Arizona, California and Nevada.

Приведенное выше определение охватывает только теоретическую бета-версию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The definition above covers only theoretical beta.

Цензура в КНР охватывает широкий круг тем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Censorship in the PRC encompasses a wide range of subject matter.

Индустрия охватывает мощь этой технологии с поразительной скоростью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The industry is embracing the power of this technology with amazing speed.

То есть они анализируют прогнозирование как двухэтапный процесс, охватывающий как текущий прогноз, так и будущее событие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is, they analyze forecasting as a two-step process, encompassing a current prediction as well as a future event.

К концу постклассического периода ацтеки Центральной Мексики построили империю данников, охватывающую большую часть центральной Мезоамерики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Towards the end of the post-Classic period, the Aztecs of Central Mexico built a tributary empire covering most of central Mesoamerica.

Культурные нормы также охватывают насилие и дискриминацию в отношении женщин, подчеркивая, что женщины не смогут жить одни без мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cultural norms also embrace violence and discrimination towards women, emphasizing that women would not be able to live alone without men.

Заключительный экзамен охватывает всю программу курса, в то время как средние экзамены обычно рассматривают половину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final exam encompasses the whole course syllabus, whereas the mid exams usually review half.

Телевизионный фильм Бегство за десять миллионов долларов также охватывал Lufthansa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tv movie Ten Million Dollar Getaway also covered Lufthansa.

Охватываемая территория может быть правильной, но другие страны имеют неправильные границы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The territory covered may be right, but other countries have incorrect boundaries.

Этот термин также охватывает последующие вопросы, связанные с продажей золота СССР и использованием полученных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term also encompasses the subsequent issues relating with the gold's sale to the USSR and the use of the funds obtained.

Ни один другой ИТ-проект такого масштаба не был реализован в Ассаме, который охватывал бы 100% домохозяйств в штате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No other IT project of this scale has been implemented in Assam that covered 100% households in the state.

Первое предложение, представленное в 2003 году, представляет собой исследование, посвященное конкретным бациллам, причем наибольшее разнообразие охватывается с использованием 16S и его регионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first proposal, presented in 2003, is a Bacillus-specific study, with the most diversity covered using 16S and the ITS regions.

Эта категория охватывает то, что называется семантическим копированием, представленным термином якобы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This category embraces what is termed a semantic cop-out, represented by the term allegedly.

В своем диалоге Республика Платон использует Сократа для аргументации справедливости, которая охватывает как справедливого человека, так и справедливое городское государство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his dialogue Republic, Plato uses Socrates to argue for justice that covers both the just person and the just City State.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «охватывается директивой». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «охватывается директивой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: охватывается, директивой . Также, к фразе «охватывается директивой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information