Пенсионный резерв - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
гарантированное максимальное пенсионное пособие - guaranteed maximum pension benefit
упрощенный пенсионный план по отчислениям из заработной платы - salary reduction simplified pension plan
генеральный пенсионный план - master pension plan
пенсионный план без индексации - non-indexed pension plan
дополнительное пенсионное обеспечение - additional pension provision
реквизиты счета взносов в пенсионный фонд - contributory pension account details
компания пенсионного плана - company pension plan
пенсионный договор - pension contract
пенсионные пособия, пенсии - pensionary benefits
негосударственное пенсионное обеспечение - private pension provision
Синонимы к пенсионный: пенсионный возраст, пенсионного, пенсии по выслуге лет, пенсией, пенсионные, пенсионных
резервист - reservist
резерв, полученный путем займа (у центрального банка) - allowance obtained by the loan (the central bank)
множественный доступ с циклическим резервированием - cyclic reservation multiple access
доллар резерв - dollar reserve
захват резервного элемента при отказе - fault stealing
инструмент резервирования - tool provisioning
резерв для расширения предприятия - reserve for extensions
резервное копирование там - back up there
оон резерв - united nations reserve
резервирование питания - power supply redundancy
Синонимы к резерв: резерв, запас, сдержанность, готовность, подготовленность, бронирование, предварительный заказ, резервирование, бронь, заказ
Значение резерв: Запас, откуда черпаются новые силы, ресурсы.
В большинстве рыночных условий существует готовый запас ценных бумаг для заимствования, удерживаемых пенсионными фондами, паевыми инвестиционными фондами и другими инвесторами. |
In most market conditions there is a ready supply of securities to be borrowed, held by pension funds, mutual funds and other investors. |
Я записался в резерв, только чтобы немного подзаработать. Для моей жены и детей. |
I just joined the reserves to get some extra cash for my wife and kids. |
9 сентября 1948 года Кокран вступил в резерв ВВС США в звании подполковника. |
On September 9, 1948, Cochran joined the U.S. Air Force Reserve as a lieutenant colonel. |
На фоне неблагоприятной демографии в развитых странах, замедления производительности и роста пенсионных обязательств, очень трудно предсказать, чем закончится игра с быстро растущим долгом. |
Given adverse demographics in the advanced world, slowing productivity, and rising pension obligations, it is very hard to know what the endgame of soaring debt would be. |
И мы создаём эти пути, этот когнитивный резерв, когда учимся чему-то новому. |
And we create these pathways, this cognitive reserve, by learning new things. |
He knows who took money from the disability fund. |
|
Деньги хранятся на складах аэропорта, пока Федеральный резерв не заберет и распределит их. |
The money's held at airport warehouses until the Fed picks it up and redistributes it. |
Однако по мере набора дополнительного количества новых сотрудников резерв неиспользованных помещений сокращается, а следовательно, сокращается и объем поступлений из этого источника. |
As more new staff are recruited, however, the stock of unoccupied facilities is reduced. Hence, the reduction in revenue from this source. |
Полугосударственный пенсионный фонд выделяет пенсии и связанные с ними пособия по старости имеющим на них право работникам. |
Parastatal Pension Fund provides pension and allied retirement benefits for eligible member employees. |
предусматривает сохранение определенных связанных с возрастом пенсионных льгот в существующих контрактах о найме. |
Provides that certain age-linked retirement benefits in existing employment contracts are to be preserved. |
Это сводится к только 470 долларам США пенсионных выплат в течение жизни на среднего китайского рабочего. |
That boils down to only about $470 of lifetime retirement benefits for the average Chinese worker. |
Now I get to split my social security checks seven ways. |
|
Она меняется в соответствии с изменением размера валового дохода всех лиц, охваченных системой пенсионного обеспечения рабочих и служащих. |
It changes in accordance with the development of the gross earnings of all insured persons covered by the Wage Earners' and Salaried Employees' Pension Scheme. |
Если же резерв средств превышает этот уровень, ежегодное мероприятие по пополнению средств проводится в день годовщины учреждения Фонда. |
Should cash reserves remain above this level, an annual replenishment exercise will be held on the anniversary date of the launch of the Fund. |
Финансовые ресурсы программы национального пенсионного обеспечения зависят, главным образом, от взносов застрахованных лиц. |
The financial resources of the National Pension Scheme are mainly dependent on the contributions of the insured people. |
К ним относятся оперативный резерв, резерв для размещения сотрудников на местах и остатки средств по программам. |
These are the operational reserve, the reserve for field accommodation and programmable fund balances. |
Кроме того, правом на льготную пенсию при понижении пенсионного возраста на 5 лет пользуются женщины, работающие: - трактористами-машинистами; - доярками; - на выращивании хлопчатника и сборе хлопка-сырца. |
Workers in the following specialties may also retire five years earlier: - tractor drivers involved in farm production; - drivers of passenger and freight vehicles. |
Остальные поступления в резерв — от банков, погашающих валютные кредиты Центробанка, а также от колебаний валютного курса. |
Most of the rest of the gain in reserves comes from banks repaying hard-currency loans from the central bank and fluctuations in exchange rates, the bank said. |
Это значит, что доллар не сможет оставаться сильным на протяжении долгого времени и что Федеральный резерв, в конце концов, спровоцирует новую катастрофу. |
What this means is that the strong dollar may not last and that the Fed will eventually blunder into a new disaster. |
Высокий уровень сбережений домашних хозяйств в Китае объясняется множеством факторов, включая риск потери работы и отсутствия надежного государственного пенсионного обеспечения. |
The high rate of household saving in China reflects many factors, including the risk of job loss and the lack of a reliable government pension program. |
Последние три президента Франции столкнулись с жестким сопротивлением при попытке изменить законы о труде и пенсионном обеспечении. |
The last three French presidents faced fierce resistance when they tried to change France’s labour and pension laws. |
Вероятно, при деньгах, и Сабрина вкладывала все, что могла, в пенсионные накопления. |
Probably has money, and Sabrina's just stockpiling all she can for that retirement fund. |
Когда США создали программу социального обеспечения в 1930-х годах, было законодательно установлено, что пенсионные выплаты проводятся по достижении возраста 65 лет. |
When the US created its Social Security program in the 1930’s, the legislation specified that benefits would be paid to retirees at age 65. |
Мы не только не сократили ядерный резерв, мы ему ещё придали более современный облик – XXI век, как никак. |
Not only are we not reducing the stockpile, we’re giving it a 21st century makeover. |
The pension funds, the teachers union. |
|
Здесь компенсация твоих пенсионных накоплений. |
You don't. Your pension contribution refund. |
Stay here, don't leave the bullion. |
|
И я боролся за справедливое налогообложение, пенсионную реформу и равную оплату труда. |
And I've led the fight for fair business tax, pension reform, and wage equality. |
Да уж, пенсионные фонды обанкротятся из-за такой медицины. |
Aye, the pension funds go bankrupt because of the medical. |
У нас есть пенсионные сбережения, разве нет? |
We have cash in our retirement plan, don't we? |
Her granddaughter called you guys about a stolen Social Security check? |
|
Фондовый рынок упадет еще больше, что повлечет сокращение величины вашего пенсионного счета. |
The stock market would drop even more, which would reduce the value of your retirement account. |
Неиспользованные деньги учитываются и отправляются в Федеральный Резерв, чтобы их потратили на очередную войну. |
The money we don't use has to be inventoried and sent back to the Fed to be wasted in the next war. |
Это резерв, - сказал Висенте. |
These are the reserve, Vicente said. |
Весь твой резерв цел и невредим, внизу, с лошадьми. - Она усмехнулась. |
Thy reserve is intact below with the horses, she grinned. |
Next step would be a cyber-attack on the Federal Reserve. |
|
Чемберлен также пытался разработать программу пенсионного обеспечения по старости, но она была слишком дорогой, чтобы получить одобрение консерваторов. |
Chamberlain also tried to design an old age pension programme, but it was too expensive to meet with Conservative approval. |
Учитывая их опыт работы в пенсионных вопросах и вопросах инвалидности, они считаются специалистами в области требований к пенсиям и премиям ветеранов по инвалидности. |
Given their experience in pension and disability matters, they are considered specialists in the area of claims for Veterans' disability pensions and awards. |
Традиционные подходы к сокращению пенсионных расходов обычно принимают форму анализа пробелов. |
Traditional retirement spend-down approaches generally take the form of a gap analysis. |
Люди, как правило, имеют значительно больший контроль над своим пенсионным возрастом, чем над уровнем сбережений, доходностью активов или расходами. |
Individuals tend to have significantly more control over their retirement ages than they do over their savings rates, asset returns, or expenses. |
В отличие от традиционных подходов к сокращению расходов, пенсионный возраст является выходом. |
Unlike traditional spend-down approaches, retirement age is an output. |
В целом медианный доход домохозяйства увеличивался с возрастом домохозяина до пенсионного возраста, когда доход домохозяйства начал снижаться. |
Overall, the median household income increased with the age of householder until retirement age when household income started to decline. |
Таким образом, кража пенсионных фондов Максвеллом была частично возмещена из государственных фондов. |
Maxwell's theft of pension funds was therefore partly repaid from public funds. |
Область его специализации-математическая финансовая экономика, пенсионное обеспечение, страхование, актуарная наука и история финансовых продуктов. |
His area of expertise is in mathematical financial economics, pensions, insurance, actuarial science and history of financial products. |
Нефтяной резерв бездействовал до тех пор, пока Вторая Мировая война не дала толчок к изучению новых нефтяных перспектив. |
The petroleum reserve lay dormant until the Second World War provided an impetus to explore new oil prospects. |
В 1901 году Карнеги также учредил крупные пенсионные фонды для своих бывших сотрудников в Хоумстеде, а в 1905 году-для профессоров американских колледжей. |
In 1901, Carnegie also established large pension funds for his former employees at Homestead and, in 1905, for American college professors. |
В январе 2018 года инвесторы JANA Partners и пенсионная система учителей штата Калифорния опубликовали публичное письмо Apple, Inc. |
In January 2018, investors JANA Partners and the California State Teachers’ Retirement System issued a public letter to Apple, Inc. |
1 декабря 1931 года Нагато вновь была переведена в резерв, а ее зенитное вооружение было модернизировано в следующем году. |
Nagato was again placed in reserve on 1 December 1931 and her anti-aircraft armament was upgraded the following year. |
Растущий спрос пенсионных фондов на качественные инвестиционные инструменты спровоцировал бурное развитие рынка долговых ценных бумаг. |
The growing demand of the pension funds for quality investment outlets triggered rapid development of the debt securities market. |
Этот район известен своими огромными запасами сырой нефти и содержит как Национальный нефтяной резерв–Аляску, так и нефтяное месторождение Прюдо-Бей. |
The area is known for its massive reserves of crude oil, and contains both the National Petroleum Reserve–Alaska and the Prudhoe Bay Oil Field. |
The 99th Division had already put its last reserve into the line. |
|
К числу важных институциональных инвесторов относятся инвестиционные банки, страховые компании, пенсионные фонды и другие управляемые фонды. |
Important institutional investors include investment banks, insurance companies, pension funds and other managed funds. |
Во время операции Херрик резерв САС отвечал за наставничество сотрудников афганской национальной полиции. |
During Operation HERRICK the SAS Reserve were responsible for mentoring members of the Afghan National Police. |
Налог будет нацелен только на спекулянтов, поскольку он будет возвращен средним инвесторам, пенсионным фондам и медицинским сберегательным счетам. |
The tax would only target speculators, since the tax would be refunded to average investors, pension funds and health savings accounts. |
За первый же полный год работы Хайфилд заработал 400 000 фунтов стерлингов, включая премии и пенсионные взносы в размере 301 000 фунтов стерлингов. |
In his first full year, Highfield earned a £400,000 salary, with bonuses and pension contributions of £301,000. |
Фрилансеры не получают пенсионных пособий или других прав и льгот сотрудников и часто не получают их на почасовой основе. |
Freelancers do not receive pension benefits or other employee rights and benefits and are often not paid on an hourly basis. |
Статья 212 Налогового кодекса Российской Федерации представляет собой резерв на вычет инвестиционных расходов. |
Section 212 of the Internal Revenue Code is the deduction provision for investment expenses. |
К ним относятся образование, инфраструктура, финансовый сектор, деловой климат, потребление энергии, пенсионная система и судебная система. |
These include education, infrastructure, financial sector, business climate, energy consumption, pension system, and judicial framework. |
По состоянию на 2018 год аналогичного пенсионного плана для кэптивного энергетического сектора не существует. |
As of 2018 there is no similar retirement plan for the captive power sector. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пенсионный резерв».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пенсионный резерв» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пенсионный, резерв . Также, к фразе «пенсионный резерв» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.