Передразнивать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Передразнивать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
mimic
Translate
передразнивать -

  • передразнивать гл
    1. mimic, imitate
      (имитировать, подражать)
    2. mock

глагол
mimicимитировать, подражать, обезьянничать, передразнивать, пародировать, принимать защитную окраску
mimeимитировать, подражать, исполнять роль в пантомиме, изображать мимически, передразнивать, исполнять под фонограмму
imitateподражать, имитировать, копировать, передразнивать, подделывать, подделываться
mockвысмеивать, издеваться, насмехаться, глумиться, измываться, передразнивать
apeподражать, обезьянничать, передразнивать
give an imitation ofпередразнивать
take offвзлететь, снимать, сбрасывать, сбавлять, уводить, передразнивать
monkeyсоваться, передразнивать, неумело обращаться, дурачиться, подшучивать, забавляться
словосочетание
play the apeобезьянничать, передразнивать, кривляться, глупо вести себя, валять дурака
act the apeвалять дурака, глупо вести себя, кривляться, обезьянничать, передразнивать

  • передразнивать гл
    • дразнить · насмехаться
    • подражать · повторять · копировать

дразнить, копировать, пересмеивать, перекривлять, дразниться, насмехаться, повторять, подражать


А белые куропатки все вспархивали вокруг него, и наконец это кр, кр стало казаться ему насмешкой; он выругал куропаток и начал громко передразнивать их крик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And always the ptarmigan rose, whirring, before him, till their ker-ker-ker became a mock to him, and he cursed them and cried aloud at them with their own cry.

Но они не смогли, и скоро все стали болтать, хихикать и передразнивать друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they could not, and soon they were all chattering and giggling and fanning themselves.

Как полагают некоторые, очень возможно, что он выучится передразнивать коронера и на этой теме построит главный номер программы Гармонического собрания сегодня вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is considered not unlikely that he will get up an imitation of the coroner and make it the principal feature of the Harmonic Meeting in the evening.

А потом вы начали высмеивать и передразнивать меня в раздевалке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that was before you started to make fun of me and giving imitations of me in the locker room.

Заплатит, когда урожай соберет, - передразнила она. Заплатит, когда умрет его богатый дядюшка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'He'll pay when his crop comes in,' she mimicked, 'He'll pay when his rich uncle dies.'

Неисповедимы пути господни! - передразнил с порога Фрэнк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God's great unfathomable plan! mocked the young man's voice from the door.

Обоим орангутанам предъявлены обвинения в приставании и передразнивании полицейского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both orangutans have been charged with solicitation and impersonating a police officer.

На случай, если будешь сомневаться - я всегда тебя передразниваю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When in doubt, I'm always mocking you.

Пойти к себе в комнату! - передразнила она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' Go to my room,' she mimicked, 'go to my room.

А каково назначение ужина? - сердито передразнил его Бак.- Разве неясно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is the object of supper? cried Buck, furiously. Isn't it obvious?

Офицер в эту минуту заметил лицо капитана с красным носом и подтянутым животом и так похоже передразнил его лицо и позу, что Несвицкий не мог удержать смеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hussar at that moment noticed the face of the red-nosed captain and his drawn-in stomach, and mimicked his expression and pose with such exactitude that Nesvitski could not help laughing.

Офицеры, услышав, как Йоссариан передразнивает их, снова засмеялись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The officers laughed again when they heard Yossarian mimicking them.

А ты много путешествовал. (давится от смеха) - (Тоби передразнивает)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you've travelled a lot. (Sniggers) - (Toby mimics sniggering)

Приоденемся! - сердито передразнил его Джованни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New clothes! Giovanni mimicked angrily.

Тафа-лафа, а что бормочет, ничего не разберешь, - говорил солдат, передразнивая отъехавшего генерала. - Расстрелял бы я их, подлецов!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tafa-lafa! But what he's jabbering no one can make out, said a soldier, mimicking the general who had ridden away. I'd shoot them, the scoundrels!

Расстегнула платье, ее тонкие руки поднялись, изогнувшись дугой, тень повторяла ее движения, словно передразнивая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She unfastened her dress, her arms arched thin and high, her shadow anticking her movements.

Гусарский офицер, не улыбаясь, не изменяя выражения остановившихся глаз, с серьезным лицом смотрел на спину полкового командира и передразнивал каждое его движение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This hussar, with a grave face and without a smile or a change in the expression of his fixed eyes, watched the regimental commander's back and mimicked his every movement.

Болен? - передразнил он. - Я здоров, почти здоров. Вот поэтому и пришел!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sick? he mimicked. I'm cured, as good as cured; I'm going out soon.

Фаулер только посмеялся над провалом плана Милсома и передразнил протесты своего партнера против вердикта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fowler just laughed at the failure of Milsom's scheme, and mimicked his partner's protesting of the verdict.

Они встречали ее взгляд; они ухмылялись, передразнивая ее былую уверенную улыбку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their eyes met hers; their grins mocked the old confident smile she had lost.

Это я тебя передразнивал, это ты трясся и стучал зубами, как в лихорадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just making fun of you, shivering and chattering like a milk baby.

Как раз в тот момент, когда огры собирались закончить работу, один из жителей деревни передразнил крик петуха, и огры удалились, полагая, что потерпели неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just as the ogres were about to complete the work, a villager mimicked the cry of a rooster, and the ogres departed, believing they had failed.

Полагаю, нет смысла убеждать вас, что я просто его передразнивал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose there's no use me trying to persuade you I was doing an impression.

Ах! - передразнивает его Порфирий Владимирыч, - а чужой лес воровать дозволяется?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah! Yudushka mimics him. Are you allowed to steal timber?

В больнице он не раз подмечал, как люди передразнивают его походку,- правда, не открыто, как когда-то в школе, а у него за спиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had seen men at the hospital imitate his walk, not before him as they used at school, but when they thought he was not looking.

Пахло смертью!- передразнил ее Роберт Джордан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He smelt of death, Robert Jordan jeered.

Решили, что это какая-то непристойность, что он передразнивает их и с ними заигрывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They decided it was some sort of indecency, that he was teasing them and flirting with them.

Он с большим сходством и комизмом передразнивал все, что видел и слышал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He imitated everything he saw and heard with great likeness and comicality.

Где, где, - передразнил старик, - тут, солдатик, соображение надо иметь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where, where? the watchman imitated him. Here they are, soldier boy, use your imagination!

Если маленький озорник не передразнивал дядю перед его же носом, то только потому, что его сдерживали строгие замечания Доббина и мольбы перепуганной Эмилии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If George did not mimic his uncle to his face, it was only by Dobbin's rebukes and Amelia's terrified entreaties that the little scapegrace was induced to desist.

— «Наблюдаю за ним», — передразнил его Грангье. — А ты видел няньку или седовласую пожилую леди, или служанку, выходившую через служебный вход?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Watching for her, Grangier mimicked. Have you been watching for a nurse- a gray-haired old lady- a maid going out service door?

Несколько лет назад в гостинице У Штупартов кошка сожрала даже попугая за то, что тот ее передразнивал и мяукал по-кошачьи... И живучи же эти кошки!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a house called U Stuparru some years ago a cat even ate up a parrot, because it laughed and mimicked her miaowing. But cats cling pretty obstinately to their lives.

Он смешно передразнил протяжное произношение, свойственное аристократам. Джейн рассмеялась от души.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mimicry was good. Jane laughed at the drawling, well-bred tones.

Вынужден вам объявить, что он передразнивает мой акцент у меня за спиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll have you know, he's been imitating my accent behind my back.

Он шёл вслед за кем-то... ну, толстяком или кривоногим, и передразнивал его, пока тот не видел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd walk behind someone... ahem, a fat man, or bandy-legs, and imitate him when he couldn't see.

Ах, ваша милость, - передразнила Конни мисс Бентли, - я не могла и мечтать о таком счастье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Oh!' Connie imitated the breathless Miss Bentley, 'your Ladyship, if ever I should dare to presume!'

Одному из школьников пришла в голову блестящая идея передразнить неуклюжую походку Филипа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then one of them had the brilliant idea of imitating Philip's clumsy run.

Это непочтительно с вашей стороны, сэр, что вы, молокосос, передразниваете родственников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not respectful, sir, of you younkers to be imitating of your relations.

Женщина, которая передразнивала его, разразилась отвратительным хохотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The woman who had mimicked him let out a raucous scream of laughter.

Отчего же это у меня на пути не стоит ничего колючего или острого? - передразнила ее Ольга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why doesn't anything prickly or sharp get in my way? Olga mocked.

Продырявленная труба противно шипела, захлебывалась, плевалась, плескалась, как будто передразнивая пловца, борющегося за жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The perforated pipe gurgled, choked, spat, and splashed in odious ridicule of a swimmer fighting for his life.

Заправщик передразнил Макмерфи, зацепил большими пальцами карманы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guy hooked his thumbs in his pockets to mock McMurphy.

ПЕРЕДРАЗНИВАЕТ: Боснийцы как ковбои. Не обижайся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

( imitating woman ) Bosnian cowboys- no offense, love.

Лиза, которая млела за этими рассказами, чрезвычайно смешно передразнивала у себя дома Степана Трофимовича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liza, who was ecstatic over these stories, used to mimic Stepan Trofimovitch very funnily at home.

Пр-рыгнули! - передразнила Нюрку Женя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her-r-re goes! Jenny chimed in laughing imitation of Annie.

Все здесь, в Мэндерли, верили в нее, все ее обожали, они не знали, что она смеется над ними у них за спиной, издевается, передразнивает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They all believed in her down here, they all admired her, they never knew how she laughed at them behind their backs, jeered at them, mimicked them.

Смотрите, кто передразнивает старушку!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look who's ragging on the old lady.

Ва... аленки, - плача, передразнил Мышлаевский, - вален...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Felt boo-oots', Myshlaevsky mimicked him, weeping. 'Felt boo . . .'

Мне не нравится, когда ты передразниваешь меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't like when you imitate me.

Нас ведь обвенчали около четырех утра, и до восьми мы просидели на опушке, за городом, слушая пересмешника, передразнивавшего мурлыканье старого кота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had got married about four in the morning and had sat about in the woods above the town till then, listening to a mocking-bird imitate an old tom-cat.

Он считал, что его передразнивают, улыбаясь как чеширские коты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thought they were mimicking him, smiling like Cheshire cats and winding him up.



0You have only looked at
% of the information