Переписчиком - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Переписчиком - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
census taker
Translate
переписчиком -


Вамп может быть написан композитором песни, переписчиком, нанятым издателем, или аранжировщиком для вокалиста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vamp may be written by the composer of the song, a copyist employed by the publisher, or the arranger for the vocalist.

Вполне возможно, что стих 48 был повторен переписчиком как эпистрофия, для ораторского размаха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible that verse 48 was repeated by a copyist as an epistrophe, for an oratorical flourish.

Он также был переписчиком знаменитых гитарных квинтетов Луиджи Боккерини.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was also the copyist of Luigi Boccherini's well-known guitar quintets.

Однако рукопись, содержащая эти стихи, была переписана переписчиком, а не оригинальным поэтом, известным по ошибкам переписчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the manuscript containing these poems was transcribed by a copyist and not by the original poet, known by scribal errors.

Пепагоменос, возможно, был переписчиком медицинской рукописи Paris gr. 2256.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pepagomenos may have been the copyist of the medical manuscript Paris gr. 2256.

Оба ее сочинения дошли до современных читателей благодаря одной рукописи, завершенной переписчиком Перу Лопесом дель Триго в 1481 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both of her writings have come down to modern readers through a single manuscript completed by the copyist Pero López del Trigo in 1481.

В конце 1832 года Хаузер был принят на работу переписчиком в местную адвокатскую контору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late 1832, Hauser was employed as a copyist in the local law office.

По дороге домой я снова припомнил и весь необычайный рассказ рыжего переписчика

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to puzzle it out, but gave it up in despair and set the matter aside until night should bring an explanation.

Значит, переписчик тоже увидел это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well then the census taker probably saw that, too.

Основной текст рукописи был написан двумя переписчиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main text of the manuscript was written by two scribes.

Для завершения переписи потребовалось около месяца, и в ней было занято около 5 миллионов переписчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The census required about a month to complete and employed approximately 5 million census takers.

О смерти упомянутого переписчика производилось дознание, и оказалось, что упомянутый переписчик носил вымышленное имя, а настоящее его имя осталось неизвестным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon which law-writer there was an inquest, and which law-writer was an anonymous character, his name being unknown.

В качестве предварительного шага к отправке бланков переписчики проверят любые проблемы, связанные с решением вопросов на местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a preliminary to the dispatch of forms, census workers will check any address problems on the ground.

Хотя эти неправильные буквы не делают недействительным свиток Торы, если им пренебрегли, переписчики в Йемене все еще строго придерживались его практики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While these irregular letters do not invalidate a Torah scroll if they had been neglected, the scribes in Yemen still strictly adhered to its practice.

Переписчики, такие как GNU и OpenBSD, поддерживают дополнительные функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rewrites like GNU's and OpenBSD's support additional features.

Кроме того, многие экземпляры, не тронутые им или практически не тронутые, были изготовлены мастерской, а также профессиональными переписчиками и более поздними художниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition many copies untouched by him, or virtually so, were produced by the workshop, as well as by professional copyists and later painters.

Рукопись демонстрирует довольно высокую степень стандартизации и является работой двух профессиональных переписчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The manuscript shows a fairly high degree of standardisation and is the work of two professional scribes.

Мамашу я похоронил, и, значит, мне нужна какая-нибудь переписчица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the dowager's dead I want some one.

Расширенная латиницатакже символов для средневекового переписчика сокращений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dikes tended to be topped by trees or large bushes, and roads and paths were lined with trees.

В других случаях переписчик может добавить текст из памяти из аналогичного или параллельного текста в другом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other instances, the copyist may add text from memory from a similar or parallel text in another location.

Скрипторий был рабочим кабинетом монахов-переписчиков; здесь переписывали, украшали, переписывали и сохраняли книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scriptorium was the workroom of monk copyists; here, books were copied, decorated, rebound, and conserved.

Схема деления его целиком на десятилетия - это более поздняя инновация переписчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scheme of dividing it entirely into decades is a later innovation of copyists.

Поэтому редакторы и переписчики могли использовать термины Измаилит и Мадианит как взаимозаменяемые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore the editors and scribes may have used the terms Ishmaelite amd Midianite interchangeably.

Консультируясь с колофонами в левой Гинзе, Йорунн Дж. Бакли определил непрерывную цепочку переписчиков до конца второго или начала третьего века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By consulting the colophons in the Left Ginza, Jorunn J. Buckley has identified an uninterrupted chain of copyists to the late second or early third century.

Опускает 2 печатных листов в начале, со слов переводчика, а переписчика колофон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Omits 2 quires at the beginning, the words of the translator, and a scribal colophon.

Библиотеки часто нанимали переводчиков и переписчиков в большом количестве, чтобы перевести книги на арабский язык с персидского, греческого, римского и санскрита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The libraries often employed translators and copyists in large numbers, in order to render the books into Arabic from Persian, Greek, Roman and Sanskrit.

Рашид Корайчи родился 20 января 1947 года в Айн-Бейде, Алжир, в суфийской семье к'рановских ученых и переписчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rachid Koraïchi was born on 20 January 1947 in Ain Beida, Algeria into a Sufi family of Q'ranic scholars and copyists.

Тем временем разбогатели нотариусы, переписчики и трактирщики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile notaries, copyists, and innkeepers grew rich.

Переписчик прибыл в последнюю минуту с деталями и передал их оркестру... И на нем не было названия,и не было слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The copyist arrived at the last minute with the parts and passed them out to the band... And there was no title on it, and there was no lyrics.

Иногда переписчики переставляли слова на странице, например, опуская слово, а затем вставляя его позже в предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes scribes rearranged the words on the page, for example, by leaving out a word and then reinserting it later in the sentence.

Китайские переписчики были направлены в Соединенные Штаты и Японию для изучения современных методов проведения переписей и их автоматизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chinese census workers were sent to the United States and Japan to study modern census-taking techniques and automation.

Даже в XVII веке некоторые армянские переписчики опускали более длинное окончание или включали его с примечанием, сомневающимся в его подлинности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even into the 17th century, some Armenian copyists were omitting the Longer Ending or including it with a note doubting its genuineness.

Самоидентификация датируется переписью 1960 года; до этого раса респондента определялась по мнению переписчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Self-identification dates from the census of 1960; prior to that the race of the respondent was determined by opinion of the census taker.

Переписчики, кроме тех, кто отвечает за основной текст, часто копируют просторечный текст гимна в рукописях Латинской истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scribes other than those responsible for the main text often copy the vernacular text of the Hymn in manuscripts of the Latin Historia.

Рядом билась над испорченной пишущей машинкой переписчица в мужской защитной куртке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next to him a girl, a copying clerk, in a man's khaki jacket, was struggling over a broken typewriter.

Поскольку прозаические книги Библии почти никогда не писались стихами, переписчики, чтобы оценить объем работы, должны были пересчитать буквы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the prose books of the Bible were hardly ever written in stichs, the copyists, in order to estimate the amount of work, had to count the letters.

Итак, переписчик зашел в лабораторию мета, и оказался мертвым в багажнике чьей-то машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, a census taker walks into a meth house, Ends up dead in the trunk of someone's car.

Однако два отдельных слова были сведены к одному слову из-за ошибки переписчиков латинского рукописного издания Квинтилиана в 1470 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the two separate words were reduced to a single word due to a scribal error by copyists of a Latin manuscript edition of Quintillian in 1470.

Крепостной переписчик, миледи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indentured scribe, my lady.

В Северной Америке существует около 500 компаний, которые строят бревенчатый дом ручной работы, пригодный для переписчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are about 500 companies in North America which build the handcrafted, scribe-fit type of log house.

В рукописях она также варьируется в зависимости от того, сколько платили переписчику и какую причудливую форму он придавал своему глянцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the manuscripts it varies also with the rate at which the copyist was paid and the fanciful shape he gave to his gloss.

До начала печати распространяемые произведения копировались вручную, переписчиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to printing, distributed works were copied manually, by scribes.

Возможно, что более поздние переписчики перепутали это название с более распространенным термином Троглодитай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible that later copyists confused this name with the more common term Troglodytai.

Главный живописец и гораздо чаще переписчик текста действительно были названы и изображены в некоторых рукописях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The head painter, and much more often the scribe of the text, were indeed named and depicted in some of the manuscripts.

Текстуальные варианты в рукописях возникают тогда, когда переписчик намеренно или непреднамеренно вносит изменения в воспроизводимый текст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Textual variants in manuscripts arise when a copyist makes deliberate or inadvertent alterations to a text that is being reproduced.

Расширенная латиницатакже символов для средневекового переписчика сокращений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Latin Extended-D also has characters for medieval scribal abbreviations.

В течение 1520-х годов Аламир был дипломатом и придворным, а также продолжал свою деятельность в качестве музыкального иллюстратора и переписчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 1520s Alamire was a diplomat and courtier in addition to continuing his activity as a music illustrator and copyist.

Неужели вы действительно взяли на себя труд отыскать переписчика этих... как это называется?.. свидетельских показаний?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And did you really take the trouble to find out the writer of that actual thing-what is it!-affidavit?

Выпуск Ливием глав по пакетам диахронически поощрял переписчиков переписывать по десяткам лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Livy's release of chapters by packet diachronically encouraged copyists to copy by decade.

Их еще раньше путали и перевирали переписчики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still earlier they had been confused and garbled by scribes.

Переписчики от Райффа и Фориса добавили больше действия, подпитываемого тестостероном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rewrites from Reiff and Voris added more testosterone-fueled action.

Однако переписчики и рукописи продолжали конкурировать с печатными изданиями только за счет резкого снижения их цены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, copyists and manuscript only continued to remain competitive with printed editions by dramatically reducing their price.


0You have only looked at
% of the information