Перепродали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Перепродали - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
resold
Translate
перепродали -


Атак как эксплуатация дороги была поставлена скверно и акции не приносили дохода, они постарались сбыть их с рук и перепродали большую часть того, что купили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, since the management was unprogressive and the stock did not pay well, they had resold a large part of what they had acquired.

Они не только перестали использовать его давным-давно, но и разработали свой собственный и довольно успешно перепродали его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only did they cease using it ages ago, but they developed their own and resell it quite successfully.

Он полагал, что мы тогда перепродали машину, и не знал, что мастерская принадлежит нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He imagined we had passed the car on again then, and he did not realise that the workshop was ours.

Также он сказал, что вы перепродали его долг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also told me that you sold the debt on.

Большинство дистрибьюторских соглашений требуют, чтобы дистрибьютор перепродавал продукцию строго конечным пользователям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most distribution agreements require the distributor to resell the products strictly to end users.

Многие модели предполагали, что роялти от перепродажи могут быть на самом деле вредны для экономического положения живых художников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many modelings have suggested that resale royalties could be actually harmful to living artists' economic positions.

Профессиональный фотограф, скорее всего, будет делать фотографии для сеанса и оплаты покупки изображения, по зарплате или через показ, перепродажу или использование этих фотографий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A professional photographer is likely to take photographs for a session and image purchase fee, by salary or through the display, resale or use of those photographs.

Он распродавал их по заниженной цене, а затем они были... они были перепроданы с большой прибылью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sold them at a lower price, and then they were... And then they were re-sold for greater profit.

Является ли роялти от перепродажи чистой экономической выгодой для артистов-это очень спорная область.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether resale royalties are of net economic benefit to artists is a highly contested area.

Виниловые пластинки, которые попадают в эту категорию, как правило, имеют высокие цены перепродажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vinyl records that fall into this category generally have high re-sale prices.

Однако некоторые дистрибьюторы предпочитают перепродавать продукцию другим реселлерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, some distributors choose to resell products to other resellers.

В пользовательском соглашении компании на этот закрепляемый на голове дисплей с камерой указывается: «Вы не имеете права перепродавать, давать взаймы, передавать или отдавать свое устройство кому бы то ни было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company's terms of service on the limited-edition wearable computer specifically states, you may not resell, loan, transfer, or give your device to any other person.

По крайней мере одна полупроводниковая компания, LSI, перепродает пластины TSMC через свои ASIC design services и design IP-портфолио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least one semiconductor company, LSI, re-sells TSMC wafers through its ASIC design services and design IP-portfolio.

Индекс Относительной Силы (RSI) – это осциллирующий индикатор, показывающий, когда рынок находится в ситуации перекупленности или перепроданности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The relative strength index (RSI) is an oscillating indicator that shows when the market may be overbought or oversold.

Это существенно увеличивает стоимость при перепродаже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That adds a lot of resale value.

Земля была поделена между Маккормиком, констеблем и кредиторами, а в 1790-х годах ее продавали и перепродавали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The land was divided among McCormick, Constable, and the creditors, and was sold and re-sold during the 1790s.

Это маклеры, занимающиеся перепродажей зерна и посредническими делами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're brokers in a way-grain and commission men.

Компания подержанных книг затем перепродает книгу в другой книжный магазин колледжа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The used book company then resells the book to another college bookstore.

Шлиман уехал в Калифорнию в начале 1851 года и основал банк в Сакраменто, который всего за шесть месяцев скупил и перепродал золотого песка на миллион долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schliemann went to California in early 1851 and started a bank in Sacramento buying and reselling over a million dollars' worth of gold dust in just six months.

Но я не думаю, что это имеет значение для дальнейшей перепродажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I don't think that has much value as far as resale.

А ты говорил, что Гил Торп довольно успешно занимается перепродажей домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you said Gil Thorpe makes a killing flipping houses.

Я так понимаю, вы покупаете вещи для перепродажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand you purchase things in addition to selling them.

Он также поручил каперам из торгового флота действовать в качестве вспомогательных военных кораблей, которые захватывали и перепродавали вражеские торговые суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also commissioned privateers from the merchant fleets to act as auxiliary warships that captured and resold enemy merchant ships.

Он загнал в угол рынок селитры, серы и свинца, составляющих боеприпасы, которые он перепродал российскому правительству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He cornered the market in saltpeter, sulfur, and lead, constituents of ammunition, which he resold to the Russian government.

Подобные лицензии включают в себя права перепродажи, также используемые в интернет-маркетинге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar licenses include resell rights, also used in internet marketing.

Часто право собственности на Землю было окончательно оформлено только после того, как сума была перепродана несколько раз с использованием земельных агентов, также называемых варрант-брокерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often the land title was finalized only after the scrip was resold several times utilizing land agents also called warrant brokers.

На изображении ниже сигнальная линия пересекла более медленное скользящее среднее под уровнем 20, говоря о перепроданности или подавая бычий сигнал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the following image, the signal line has crossed above the slower moving average below the 20 line, indicating an oversold, or bullish, signal.

Как только ее поддержка ослабла, на следующий год он перепродал свою преданность Стивену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once her support waned, the following year he resold his loyalty to Stephen.

Управление использовалось для того, чтобы направлять тайные закупки американской военной техники для перепродажи Ирану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The office was used to direct the covert purchases of American military equipment to resell to Iran.

Фиксация цен разрешена на некоторых рынках, но не на других; там, где это разрешено, она часто известна как поддержание цены перепродажи или поддержание розничной цены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Price fixing is permitted in some markets but not others; where allowed, it is often known as resale price maintenance or retail price maintenance.

Как только началась спешка, он закупил все имеющиеся в Сан-Франциско разведывательные материалы и перепродал их с существенной прибылью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just as the rush began he purchased all the prospecting supplies available in San Francisco and re-sold them at a substantial profit.

Потребительское восприятие играет важную роль в достижении здоровой стоимости перепродажи и долговечности имущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consumer perception is significant in achieving a healthy resale value and longevity of the property.

Простой факт заключается в том, что продажа или перепродажа продуктов, которые вы купили, обычно не считается преступлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The simple fact is that selling or reselling produce you have bought is not generally considered a crime.

Оживленный вторичный рынок с предполагаемой высокой стоимостью перепродажи существует для членства в таймшере Disney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A brisk aftermarket with a perceived high resale value exists for the Disney timeshare memberships.

Белнап получил откатные деньги от спекулятивной схемы почтовых торговцев через перепродажу продовольствия, предназначенного для индейцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Belknap had received kick back money from the profiteering scheme of post traders through the resale of food meant for Indians.

Южная Африка, например, разрешает импорт подержанной / подержанной одежды только в благотворительных целях, а не для коммерческой перепродажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

South Africa, for example, allows the import of second-hand/pre-owned clothing only for charitable purposes and not for commercial resale.

CBS также сохранила цифровые права на свой контент для перепродажи онлайн-дистрибьюторам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CBS also retained digital rights to its contents for resale to online distributors.

Кори оценил его перепродажную стоимость в 3,5 миллиона долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corey estimated its resale value at $3.5 million.

Однако жители города не последовали планам Пенна, так как толпились у Речного порта Делавэр, делили и перепродавали свои участки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city's inhabitants did not follow Penn's plans, however, as they crowded by the Delaware River port, and subdivided and resold their lots.

В 2010 году GS был перепродан почти в два раза флагманским LS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010, the GS was outsold nearly two to one by the flagship LS.

Упаковка и маркировка могут быть спроектированы таким образом, чтобы снизить риски подделки потребительских товаров или кражи и перепродажи продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Packaging and labeling can be engineered to help reduce the risks of counterfeit consumer goods or the theft and resale of products.

Поскольку онлайн-покупатели книг покупают книги для перепродажи, цены, которые они предлагают, могут быть ниже, чем студенты могут получить на онлайн-рынках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because online book buyers are buying books for resale, the prices they offer may be lower than students can get on online marketplaces.

Дилетанты обычно крадут продукты для личного пользования, в то время как профессиональные преступники обычно крадут предметы, чтобы перепродать их в подпольной экономике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amateurs typically steal products for personal use, while career criminals generally steal items to resell them in the underground economy.

Три недели спустя Уильям перепродал этот участок Сэмюэлю и Мотту Ньюхаусам за 801 000 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three weeks later, William re-sold the lot to Samuel and Mott Newhouse for $801,000.

Продал мне товар, а потом перепродал Берлину за двойную стоимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You sold me an asset and then allowed him to turn when Berlin offered you twice as much.

Она подготавливала парнишку, он продавал мне краденое за копейки, я перепродавал и половину отдавал ей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'd tee up the boy, he'd sell me the stuff for nothing, I'd resell it, cut her in for half.

Он скупает любую дрянную недвижимость, которую только может... и перепродает 3-4 раза, повышая ее стоимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He buys up every piece of garbage real estate he can... flips it three or four times, exaggerating the values.

Это же вы покупаете билеты, не предназначенные для перепродажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're buying non-transferable tickets.

Большинство женщин становятся сексуальными рабынями или подневольными работниками, которые затем перепродаются торговцам людьми, чтобы покрыть расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most women become “sex-slaves” or forced laborers who are later resold to human traffickers to defray the cost.

Среди часто используемых методов-сопоставимые неконтролируемые цены, cost-plus, цена перепродажи или наценка, а также методы, основанные на рентабельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the commonly used methods are comparable uncontrolled prices, cost-plus, resale price or markup, and profitability based methods.

Там Альхен застенчиво перепродавал в частные лавочки добытые сахар, муку, чай и маркизет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There Alchen slyly sold the booty of sugar, tea and marquisette to the privately-owned stalls.

Некоторые распространенные аппаратные средства перепродаются на различных национальных рынках под различными торговыми марками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some common hardware is resold in different national markets under various brand names.

При этом кредитор или залогодержатель имеет право на долю в доходах от аренды или перепродажи имущества, принадлежащего заемщику или залогодателю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this arrangement the lender, or mortgagee, is entitled to share in the rental or resale proceeds from a property owned by the borrower, or mortgagor.

DNSBLs включает в черный список IP-адреса или диапазоны IP-адресов, чтобы убедить интернет-провайдеров прекратить услуги с известными клиентами, которые являются спамерами или перепродают их спамерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DNSBLs blacklist IPs or ranges of IPs to persuade ISPs to terminate services with known customers who are spammers or resell to spammers.

Продан в октябре 1964 года на слом в Нидерландах, но перепродан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sold in October 1964 for scrapping in the Netherlands but resold.

В Великобритании перепродажа работы, купленной непосредственно у художника и затем перепроданной в течение 3 лет на сумму 10 000 евро или менее, не зависит от роялти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the UK the resale of a work bought directly from the artist and then resold within 3 years for a value of €10,000 or less is not affected by the royalty.



0You have only looked at
% of the information