Перспективный сценарий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Перспективный сценарий - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
forward-looking scenario
Translate
перспективный сценарий -

- сценарий [имя существительное]

имя существительное: scenario, script, book, screenplay, continuity, photoplay



Отражая ту же самую перспективу, если их история будет рассказана вообще, они будут вписаны в приемлемый сценарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reflecting the same perspective, if their story gets told at all, they are made to fit in the acceptable script.

Однако базовый сценарий в краткосрочной перспективе – по-видимому, продолжение существующих тенденций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet the baseline scenario in the short run seems to be one of continuity.

Этот сценарий настолько устрашает, что в Южной Корее начались дискуссии на тему перспектив создания собственного ядерного оружия или размещения американского тактического ядерного оружия на территории страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The possibility is so bone-chilling that the South is now debating whether to develop its own nuclear weapons or bring US tactical nuclear bombs back to its territory.

Однако основные положения о спросе и предложении на мировых рынках нефти рисуют нам совершенно иной сценарий, в котором предложение в перспективе будет чрезвычайно ограничено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fundamentals of global oil supply and demand, however, suggest a very different scenario to us: a supply-constrained future.

Возможно, вам по вкусу идеи мощного лазера или вывод спутника сетью или петлёй — как бы безумно это ни звучало в краткосрочной перспективе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So maybe you get into things like high-powered lasers or tugging using nets or tethers, as crazy as those sound in the short term.

У вас замечательная дочь, с яркой перспективой на будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have a wonderful daughter... with a bright and promising future.

Мы сознаем, что в краткосрочной перспективе это решение не сделает более легкой борьбу государства против тех, кто пошел против него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are aware that in the short term, this judgement will not make the State's struggle against those rising up against it easier.

Это будет самым крупным вкладом нашего поколения в дело освобождения будущих поколений от ужасной перспективы всемирной катастрофы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This will be the greatest service that our generation can perform to free future generations from the terrible prospect of a world holocaust.

Установите флажок Активный, чтобы активировать сценарий, и в поле Тип выберите элемент для добавления: примечание или сценарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select the Active check box to activate the script, and in the Type field, select whether you are adding a note or a script.

Переговоры по поводу визита Керри даже достигли стадии непосредственного планирования, однако, в конце концов, визит пришлось отменить из-за отсутствия перспектив ощутимого прогресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The negotiations over Kerry’s trip got to the point of scheduling, but ultimately were scuttled because there was little prospect of demonstrable progress.

Министр транспорта Шотландии Кит Браун сказал, что он в восторге от перспективы работы над планом с правительством Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scottish transport minister Keith Brown said he was excited to work with the UK government on the plan.

Рассекреченные недавно документы ЦРУ позволяют взглянуть на сценарий, по которому будет действовать администрация Трампа, провалившись в пропасть ядерной войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Newly declassified CIA files offer a glimpse of the playbook the Trump administration will reach for if it stumbles into a nuclear war.

Этот сценарий сравнивается с существующим «консервативным» прогнозом, согласно которому объемы добычи уменьшатся с 548 миллионов тонн в 2020 году до 490 миллионов тонн к 2030 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It compares with the existing “conservative” outlook for production of 548 million tons in 2020 declining to 490 million tons by 2030.

И это тревожная перспектива, поскольку, если и можно извлечь какие-либо уроки из финансовых кризисов 1990-х годов, так это то, что нельзя переоценивать стабильность международных финансовых потоков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is an alarming prospect, because if there is one lesson from the 1990's, it is that nobody should overestimate the stability of international financial flows.

Это собеседование в одной новой перспективной фирме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an interview for a startup venture capital firm.

Из этих деталей я не могу составить историю со счастливым концом, даже если это сценарий для Диснея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With those elements, I can't think of a version that ends well, not even a Disney version.

большое спасибо прекрасная мысль а какие у вас перспективы на будущее

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THANKS. EXCELLENT IDEA. AND WHAT ARE YOUR PROSPECTS?

Слушайте, мне нравятся песни, сценарий нуждается в доработке, но вы ведь не думаете, что я был бы здесь, если бы не был уверен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look guys, I love the songs, the book needs work, but you don't honestly think I would be here, if I didn't think you had something.

Действуя в долгосрочной перспективе при приоритете устойчивого развития... мое предложение по пилотируемым миссиям на Марс обойдется в треть стоимости... от предложения НАСА в июле 1997 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By taking a long term view... and prioritizing sustainability my proposal for a manned Mars mission is a third to cost... of NASA's July 1997 proposal.

И Kротоны всегда выбирают двух наиболее перспективных студентов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the Krotons always choose your two most promising students?

Я прочёл сценарий Довольно личного дела и нахожу его весьма забавным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I read the script of A Rather Private Affair and found it very enjoyable.

Что касается меня, я радовался перспективе узнать получше будущую мать моего ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for me, I was just excited to have the opportunity to get to know the mother of my child better.

Я имею ввиду, у нее нет перспектив, нет профессиональных навыков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, she has no prospects, no marketable skills.

Перспективные сотрудники раскрывали персональную информацию, например, номер социального страхования, банковскую информацию, все под предлогом проверки безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prospective employees give up tons of personal details, like Social Security numbers, banking details, all under the guise of security background checks.

Это потому что Сабрина вносила изменения в сценарий?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this because Sabrina was making changes to the script?

Похоже, этот, когда-то перспективный игрок, ...совсем не оправдывает надежд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like this once promising player can't handle the big time.

Это, фактически, некоммерческая акция по сбору средств для новых и перспективных авторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a fancy nonprofit that raises money for various charities by auctioning off the work of new and important artists.

У него появятся новые перспективы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll give him a new perspective.

Знаешь, так случилось, что сценарий у меня с собой и пусть, например, на третьей странице входит персонаж Элейн, одетый в платье с глубоким вырезом слуга очень смущается и не может работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know I happen to have the script right here with me and on page three, for example suppose the Elaine character comes in wearing a low-cut dress and the butler is very distracted and can't work.

Сесили самая милая, дорогая, прелестная девушка во всем свете. И какое мне дело до ее перспектив в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cecily is the sweetest, dearest, prettiest girl... in the whole world, and I don't give tuppence... for her social possibilities.

Это возможный сценарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A plausible scenario.

С двумя продюсерами на борту сценарий пошел на фокусировку функций с бюджетом около 1 миллиона долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the two producers on board, the script went to Focus Features at a budget of around $1 million.

Позже Фильм получил награду за Лучший документальный сценарий от американской Гильдии сценаристов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film later won the award for Best Documentary Screenplay from the Writers Guild of America.

Рубин начал продавать сценарий примерно 50 продюсерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rubin started to shop the screenplay to around 50 producers.

Помимо того, что они сталкиваются с ограниченными перспективами трудоустройства, эти мужчины уязвимы для того, чтобы быть принужденными к службе в результате периодических армейских зачисток бедных районов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides facing limited employment prospects, these men are vulnerable to being forced into service through periodic army sweeps of poor neighborhoods.

В то же время сценарий был опубликован издательством Suhrkamp Verlag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, the screenplay was published by Suhrkamp Verlag.

В 2000 году она совместно с мужем, журналистом и сценаристом Майклом Мареном написала сценарий, основанный на ее мемуарах замедленное движение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2000, she co-wrote a screenplay based on her memoir, Slow Motion, with her husband, journalist and screenwriter Michael Maren.

Для меня заманчиво продолжить здесь, заявив, что научные названия включают в себя все культурные и лингвистические перспективы и поэтому не оскорбительны ни для кого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is tempting for me to continue here by declaring that scientific names are inclusive of all cultural and linguistic perspectives, and therefore offensive to no-one.

Он также был номинирован на лучший фильм, режиссуру, оригинальный сценарий, музыку и кинематографию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also nominated for best film, director, original screenplay, music and cinematography.

Продюсер Джоэл Сильвер попросил сценариста первого фильма Шейна Блэка написать сценарий для сиквела весной 1987 года, и Блэк согласился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Producer Joel Silver asked writer of the first film Shane Black to write the script for the sequel in the spring of 1987 and Black agreed.

Особенно перспективны органические соли, так называемые ионные жидкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially promising are organic salts, so called ionic liquids.

Его главный вклад состоял в том, чтобы помочь Бунюэлю написать сценарий для фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His main contribution was to help Buñuel write the script for the film.

Фильм 2005 года получил зеленый свет от студии Revolution Studios еще до того, как сценарий был закончен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2005 film was green-lit by Revolution Studios before the script was finished.

Что касается долгосрочной перспективы, то здесь потрачено 41 миллиард долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As far as the long term goes, 41 billion is spent.

Снимки его были сделаны в Италии с использованием принудительной перспективы, чтобы он выглядел выше, чем на самом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shots of it were done in Italy using forced perspective to make it look taller than it really was.

Сценарий повествует о ведущем нейрохирурге, который убивает женщину, которую считает ответственной за смерть любимой женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The screenplay concerns a leading brain surgeon who murders a woman he believes to be responsible for the death of the woman he loved.

В октябре 2015 года стало известно, что Гэри Доберман вернется, чтобы написать сценарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2015, it was reported that Gary Dauberman would be returning to write the script.

Разве в разделе наград не должно быть упоминания о его премии Золотая малина за худший сценарий?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shouldn't there be a mention of his Golden Raspberry Award for Worst Screenplay in the awards section?

Заявление о видении-это реалистичный, долгосрочный сценарий будущего для организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A vision statement is a realistic, long term future scenario for the organisation.

Многие перспективные плантации потерпели неудачу из-за отсутствия ухода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many promising plantations have failed through lack of tending.

В 1960-е годы планы строительства скоростного частично подземного трамвая были включены в перспективный генеральный план Львова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1960s plans for the construction of a high-speed partly underground tram were included in the prospective general plan of Lviv.

Сценарий был написан Делмером Дейвсом и Чарльзом Кеньоном, а позже экранизации были исполнены на радио и телевидении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The screenplay was written by Delmer Daves and Charles Kenyon, and adaptations were later performed on radio and television.

Я нашел кое-что на страницах обсуждения, что предполагает, что это может быть связано с тем, что автоматический сценарий берет его из инфобокса, игнорируя пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I found something in the talk pages that suggests that this may be because an automated script picks it up from an infobox, ignoring gender.

Поскольку действие пьесы происходит в религиозном городе, большая часть религиозной музыки включена в сценарий и может быть использована в качестве фоновой музыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the play takes place in a religious town, much religious music is incorporated in the script and could be used as background music.

Он был прав: перспектива Поттера была записана еще до того, как Цимбелин был застрелен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was correct; Potter's Perspective had been recorded before Cymbeline had even been shot.

Имея только свой собственный заброшенный сценарий для Лорны Дун, Хаусман сказал Коху, чтобы он продолжал адаптировать фантазию Уэллса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With only his own abandoned script for Lorna Doone to fall back on, Houseman told Koch to continue adapting the Wells fantasy.

В долгосрочной перспективе это также уменьшит потребность правительства полагаться на дорогостоящие кредиты для покрытия дефицита бюджета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the long term, it would also reduce the need of the government to rely on expensive credit to cover budget deficits.

Пол Гринграсс начал переговоры о режиссуре фильма, а Билли Рэй написал сценарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ship served with the French Navy for ten years, before being recaptured at the Battle of Trafalgar.

Батарея Li / LiFePO4 показывает перспективность в качестве твердотельного приложения для электромобилей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Li/LiFePO4 battery shows promise as a solid state application for electric vehicles.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «перспективный сценарий». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «перспективный сценарий» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: перспективный, сценарий . Также, к фразе «перспективный сценарий» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information