Письмо по этому вопросу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Письмо по этому вопросу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
a letter on this subject
Translate
письмо по этому вопросу -

- письмо [имя существительное]

имя существительное: letter, writing, message, scroll, favor, favour, character

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- вопросу

question



Лиза признается, что это она написала письмо, и хотя Нельсон, кажется, равнодушен к этому вопросу, он начинает посещать ее дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lisa confesses that she wrote the letter and although Nelson seems indifferent about the matter, he begins visiting her home.

Это письмо представляет собой окончательное мнение Проспера по вопросу о необходимости благодати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This writing represents the final opinion of Prosper on the problem of necessity of grace.

Он пообещал рекомендовать этот проект южноафриканскому правительству, как только Постоянное представительство получит от Отделения ООН в Женеве официальное письмо по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had promised to commend it to his Government as soon as the Permanent Mission had received an official letter on the subject from UNOG.

Вы руководили. Подходим к главному вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were in charge, and this gets to the heart of the matter.

Письмо от профессора Дональдсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

E-mail from Professor Donaldson.

Нельзя сказать, чтобы Высокий Хребет серьезно расходился с Декруа по данному вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not that High Ridge had any personal quibble with Descroix on that particular point.

Сложившийся по вопросу о реформе Организации Объединенных Наций статус-кво нельзя признать ни действенным, ни удовлетворительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The status quo on United Nations reform is neither sustainable nor satisfactory.

Как сообщалось ранее, Комиссия по вопросу о независимости Бермудских островов, учрежденная в декабре 2004 года, опубликовала в августе 2005 года свой официальный доклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As previously reported, the Bermuda Independence Commission, set up in December 2004, issued an official report in August 2005.

Были высказаны различные мнения по вопросу об относительной важности предлагаемой удельной цены на ожидаемую продукцию как критерия оценки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Differing views were expressed regarding the relative importance of the proposed unit price for the expected output as an evaluation criterion.

Малайзия решительно убеждена в том, что конкретному вопросу Иерусалима следует уделить особое внимание в мирном процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, Malaysia firmly believes that the question of Jerusalem itself should receive special consideration in the peace process.

Мы подчеркиваем важность избегать навязывания искусственных сроков проведения переговоров по договору по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We reiterate the importance of avoiding the imposition of fictitious deadlines for the negotiation of a treaty on this subject.

Имеется мало достоверной информации по вопросу распределения доходов на национальном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is little reliable information on the income distribution situation at the national level.

Мы отправляем вам эл. письмо, когда вы создаете аккаунт Facebook или добавляете в существующий аккаунт новый эл. адрес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you create a Facebook account or add a new email to your existing account, we'll send you an email.

Дворецкий уже ждал меня: он тоже получил с вечерней почтой заказное письмо с инструкциями и тотчас послал за слесарем и за плотником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The butler was awaiting my arrival; he had received by the same post as mine a registered letter of instruction, and had sent at once for a locksmith and a carpenter.

Вам, может быть, приходилось читать мой небольшой труд по этому вопросу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may possibly have read my little monograph upon the subject.

И к вопросу о схемах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the thing about patterns.

Послушай, я напишу тебе примерное рекомендательное письмо от полиции на официальном бланке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I'll show you a version of an LAPD reference letter on official stationary.

Как верный подданный, обязанный чтить законы, я не должен был бы даже отвечать на твое письмо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a faithful and law-abiding subject I should not even answer your letter.

Кто-то написал ему анонимное письмо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some one sent him an anonymous letter.

Это письмо не просто нарушение клятвы, это измена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I charge this letter not only as malfeasance but also treason.

Да и бумажка без печати, без штампа, это просто письмо от лаборанта кафедры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a slip of paper without a letterhead, without a stamp, simply a letter from a laboratory worker in the department.

Таково мнение старой леди, - сказал Мак-Шонесси, складывая письмо и пряча его в карман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So much for the old lady, said MacShaughnassy, as he folded up the letter and returned it to his pocket.

Если вы находите нужным, сэр Клиффорд, мне ничего не остается, как повиноваться, - сказала миссис Болтон и взяла письмо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Why, if I must, I do it to obey you, Sir Clifford,' she said. And she read the letter.

Хорошо, оставь меня. Я напишу письмо, а ты передашь ему завтра утром; ведь ты знаешь, где его найти?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, then, said Jones, do you leave me at present, and I will write a letter, which you shall deliver to him to-morrow morning; for I suppose you know where to find him.

Жиль, я хотел бы знать твое личное мнение по этому деликатному вопросу чести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish to consult you... in the utmost confidence... upon a fine point of honor.

Он вынул из кармана анонимное письмо Лебядкина к Лембке и передал Липутину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pulled out of his pocket Lebyadkin's anonymous letter to Lembke and handed it to Liputin.

Может я просто пропущу, письмо какое-то скучное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I should skip over some of this.

Как только ты подпишешь письмо-обязательство, мы всех порвём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as soon as you sign this letter of intent, we are gonna kill it out there.

Хант, я должен написать письмо в

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, hunt, I'm required to send a letter

Но я направил письмо с подробным отчетом в генеральный штаб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, I wrote a letter to his general staff... telling them... everything.

Может вампир получить письмо от дочери, не обвиняясь в измене и предательстве?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can a vampire not receive word from his own daughter... without being cast as a rebel in search of power?

Миссис Флоррик, у вас есть комментарии по этому важному вопросу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Florrick, do you have any discussion about this very important issue?

Вронский распечатал письмо и вспыхнул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vronsky opened the letter, and flushed crimson.

Хорошо, Хоббс, я отправлю письмо шефу исправительной службы, чтобы получить видео посещения... с моего телефона, потому что не могу использовать компьютер

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, Hobbs, I will e-mail the correctional service's chief for video of the visitation from my phone because I cannot use our network.

Постскриптум: Относя письмо в почтовый ящик, у меня украли в номерах Стоимость пальто брата твоего булочника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

P.S. While I was taking this letter to the post-box, someone stole your brother's coat from my room at the Good-Value.

Это, по-видимому, первое официальное заявление по вопросу запрета исламской одежды от Европейской комиссии, исполнительной власти Европейского Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is apparently the first official statement on the issue of prohibition of Islamic dress from the European Commission, the executive of the European Union.

По вопросу о том, когда материал должен быть проверен, я вижу две различные точки зрения, различающиеся по критерию их объема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the issue of when material must be verified I see two distinct views, distinguished on the criterion of their scope.

Мур описал этот подход получения вдохновения из многих различных источников как любовное письмо в Африку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moore described this approach of taking inspiration from many different sources as a love letter to Africa.

Книга по этому вопросу в 1982 году ввела этот термин в общественное употребление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A book on the issue in 1982 brought the term into public usage.

Предполагается, что гомосексуальные пары имеют много общих компонентов привязанности; однако существует мало исследований по этому вопросу, из которых можно сделать выводы гомосексуалистам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Homosexual couples are hypothesized to share much of the same attachment components; however there is little research on the subject to draw conclusions from.

Например, если иммиграция становится все более и более ограниченной в соответствии с законом, то следующее юридическое решение по этому вопросу может послужить еще большему ее ограничению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, if immigration has become more and more restricted under the law, then the next legal decision on that subject may serve to restrict it further still.

Фактическая причина, по которой мы не можем достичь консенсуса ни по какому вопросу, заключается в том, что мы пытаемся обсудить сразу несколько взаимосвязанных, но различных вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The actual reason why we can't seem to get consensus on anything is that we're trying to discuss several related but distinct issues at once.

С 2015 года он находится в отпуске и преподает современную поэзию и творческое письмо в Университете свободных искусств Бангладеш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2015, he is on leave and is teaching Modern Poetry and Creative writing at University of Liberal Arts Bangladesh.

Юридическая команда Лав выпустила письмо с требованием прекратить показ документального фильма в кинотеатрах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Love's legal team issued a cease-and-desist letter against theaters showing the documentary.

Когда в феврале 1930 года Конгресс провел свои первые слушания по вопросу об эффективности сухого закона, Лиггетт был первым свидетелем, вызванным для дачи показаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Congress held its first ever hearings on the efficacy of Prohibition in February 1930, Liggett was the first witness called to testify.

Не могли бы вы пояснить, где вы находитесь в настоящее время и почему по этому вопросу в качестве средства для того, чтобы начать дискуссию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you please clarify where you are at present and why on the issue as a means as to where to start the discussion?

Это действительно должно привлечь больше внимания, и выводы комиссии по этому вопросу должны быть процитированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should really get more attention and the commission findings on this should be cited.

Кроме того, в обеих палатах парламента состоялись дебаты по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Debates also took place concerning the move in both houses of the parliament.

Каков будет консенсус по еврейскому вопросу в нацистской Германии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What would be the 'consensus' on the Jewish question in Nazi Germany?

Наверху, в комнате для прессы, откуда открывался вид на переполненные залы совета, шеф Кэррингтон подошел к этому вопросу несколько иначе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upstairs in the press room overlooking the crowded council chambers, Chief Carrington took a slightly different approach to the subject.

Я не буду вдаваться в подробности, но попрошу еще раз высказать свое мнение по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will not go into details, but i will ask for a second opinion, in this issue.

Назначенный Швейцарией, он был специальным докладчиком Организации Объединенных Наций по вопросу о праве на питание с 2000 по 2008 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nominated by Switzerland, he was the United Nations Special Rapporteur on the Right to Food from 2000 to 2008.

И так далее. Некоторые данные по этому вопросу были бы полезны, прежде чем я сам займусь этой проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so on. Some input on this would be helpful before I tackle the problem myself.

Похоже, что существует долгая история людей, которым не нравится использование этой фразы в многочисленных дискуссиях по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears there is a long history of people not liking the use of this phrase on multiple discussions about that issue.

Я замечаю, что фильм MOS на самом деле не имеет никакого руководства по этому вопросу, и у нас действительно нет стабильной серии фильмов FAs, из которой можно было бы извлечь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I notice the film MOS doesn't really have any guidance on this point, and we don't really have a stable of Film series FAs to drawn from.

Я возвращаюсь к этому вопросу только потому, что мне кажется, что его сторонники отказываются рассматривать этот вопрос с нейтральной точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I only go back to this issue as it seems that his supporters refuse to look at this issue through a neutral perspective.

Во всяком случае, по этому вопросу мы могли бы прийти к консенсусу на странице обсуждения, а не бороться с ним в статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any case on this issue could we please come to a consensus on the Talk page and not battle it out on the article.

Это не религиозное заявление, а более точно заявление по светскому вопросу от религиозной группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not a religious statement, but more exactly a statement on a secular issue from a religious group.

Прежде чем прерваться, я хотел бы обратиться к вопросу о цитате Томмазини.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before breaking, I'd like to address the issue of Tommasini's quote.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «письмо по этому вопросу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «письмо по этому вопросу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: письмо, по, этому, вопросу . Также, к фразе «письмо по этому вопросу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information