Плаваньем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Плаваньем - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
плаваньем -


Плаванье по озеру Лакримозе во время урагана изобилует проблемами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sailing across Lake Lachrymose in a hurricane offers a plethora of challenges.

Наши мужчины отправились в плаванье несколько недель назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our menfolk sailed weeks ago.

Самаучка из глухого городишка в Луизиане, Поступила в Гарвард в 15, занимается подводным плаваньем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Girl who taught herself to read in a Louisiana swamp house, got into Harvard at 15, goes deep-sea diving in her spare time.

Всем известно, что мало кто из команды китобойцев (американских) возвращается домой на борту того корабля, на котором вышел в плаванье. Плаванье на китобойном судне

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is generally well known that out of the crews of Whaling vessels (American) few ever return in the ships on board of which they departed. -CRUISE IN A WHALE BOAT.

каждый раз, когда будешь приводить их на прогулку в парк, и когда кораблики отправятся в плаванье,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

every time you take them for walks in the park, and when you set them sailing,

Мы украдем лодку и отправимся в плаванье через озеро Лакримозе в разгар урагана Герман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gonna steal a sailboat, sail across Lake Lachrymose in the middle of Hurricane Herman.

Давай снова отправим Ланчонет в плаванье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's make the luncheonette sail once again.

Ты превратил в бардак это плаванье

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You made a hash of this cruise.

Не хочу, чобы вы слишком утомились на 3 км плаванье в океане в 6 утра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want you to tire yourselves out for the two-mile ocean swim at 0600.

Кроме того, я занималась плаваньем в университе Южной Калифорнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, I swam varsity at USC.

Я приходил только для того, чтобы позвать тебя с нами в плаванье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I came in with the sole purpose of inviting you sailing.

Корабль, на палубе которого вы стоите, – не игрушка. И плаванье – не игра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ship beneath you is not a toy... and sailing's not a game.

Пуассон, побывавший в плаванье, одобрительно кивал головой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poisson, who had been on board ship nodded his head in approval of the description.

Как вы знаете, мне предложили роль капитана Скитальца в его следующем плаванье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you know, I've been asked to serve as captain of the Ranger when next we sail.

Находя слишком близкое присутствие фоксхаундов некомфортным, он удрал, отправившись в плаванье на куске деревяшки по водам водохранилища Вуттон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finding the hounds too close for comfort, he actually escaped by floating off on a piece of driftwood over the waters of Wootton Reservoir

Он никогда не рассказывал об этом невообразимом плаванье, но люди перешептывались, будто эти трое потому и выжили, что убили и съели своих более слабых спутников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He never spoke of that incredible journey, but it was whispered that the three had survived by killing and eating their weaker companions.

Плаванье укрепляет дыхательную систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swimming increases the respiratory system.

Настоящие триатлонисты знают, что каждый этап — плаванье, езда на велосипеде, бег — требует разных умений, инструментов, навыков, техник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Real triathletes know that each leg - the swim, the bike, the run - really requires different capabilities, different tools, different skills, different techniques.

Я занимаюсь плаваньем уже шесть лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I’ve been going to swimming school for six years.

Потому что на Гавайях есть что-то для каждого из семьи Скаво, будь то полеты на вертолете над дымящимся вулканом, или плаванье в кристально чистой воде с дельфинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'cause Hawaii has something for every Scavo, whether it is circling a smoking volcano in a helicopter or swimming in crystal-clear waters with the dolphins.

Это называется плаванье, то, что я делал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's called swimming, what I was doing.

Я занималась синхронным плаваньем в колледже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did synchronized swimming at Sarah Lawrence.

Если Вы намерены продолжать заниматься плаваньем, то, возможно, я могу предложить Вам кое-что получше бассейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you intend to continue engage in swimming then perhaps I can offer you something better than pool.

Спортсмены будут выступать в 40 видах спорта, включая теннис, плаванье, борьбу и гимнастику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 40 sporting events include tennis, swimming, wrestling and gymnastics.

У меня мало свободного времени, но плаваньем, теннисом, штангой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I don't have much spare time, but I swim, play tennis, lift weights.

Пять лет назад он уволился, продал дом и ушел в свободной плаванье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five years ago the man quit his job, sold his house and entered the free market.

И тогда ты не сможешь выйти в плаванье на своей лодке на Аляску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you won't be able to go on your boat trip to Alaska.

Так может, если мы позволим им уйти в плаванье, это будет верным решением?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, if we just let them go on the boat, maybe that's the right thing to do.

Итак, этого хватит на плаванье и на несколько недель экономного путешествия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, this will cover your passage and a few weeks of low-budget travel.

Первое дело бизнеса... наше первое плаванье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First item of business... our maiden voyage.

Объясни ему, почему я не могу пойти в плаванье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Explain to him why I can't go sailing.

Это плаванье. - Плаванье?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's sailing, Sailing?

Плаванье по кругу может занять их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sailing in circles will keep them busy.

Без Фионы эта семья в свободном плаванье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without Fiona this family's adrift.

Мы с Джеем собирались забрать наши выходные пособия и отправиться в плаванье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Me and Jay were going to take our pensions and hit the water.

Тогда мы перепишем концовку, и никаких афер в нашем плаванье на круизном корабле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we'll rewrite the ending, but no more conning our way onto cruise ships.

А когда Туоломей вышел в плаванье к Вест-Индии и берберийским берегам, на борту находился Джей Гэтсби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when the Tuolomee left for the West Indies and the Barbary Coast Gatsby left too.

Иль в дальнем плаванье погибнуть от цинги, Забывши запастись лимонным соком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or, lacking lime-juice when they cross the Line, May languish with the scurvy.

Но как только закончится это плаванье Я превращусь в достопочтенного джентльмена

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when this here voyage is finished, I set up for gentleman in earnest.

Теннис, плаванье, аэробика, бег, массаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tennis, swimming, aerobics, jogging, massage...



0You have only looked at
% of the information