Погружающаяся складка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Погружающаяся складка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
plunging fold
Translate
погружающаяся складка -

- погружаться [глагол]

глагол: dive, plunge, dip, sink, submerge, submerse, bury, douse, pitch, immerse oneself in

- складка [имя существительное]

имя существительное: fold, crease, plication, pleat, plait, wrinkle, crinkle, tuck, plica, pucker



Однако Foldit уделяет больше внимания сотрудничеству с сообществом через свои форумы,где пользователи могут сотрудничать по определенным складкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Foldit has a greater emphasis on community collaboration through its forums, where users can collaborate on certain folds.

Я набрался храбрости, чтобы рассказать ему о том, что я нахожу в его работе,—о том, как я погружаюсь в вещи, чтобы добраться до самого дна под очевидными фактами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I plucked up courage to tell him what I find in his work—the boring down into things to get to the very bottom below the apparent facts.

Он снял кольчугу и вместо нее надел тунику из темно-красной шелковой материи, опушенную мехом, а поверх нее - длинный белоснежный плащ, ниспадавший крупными складками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had exchanged his shirt of mail for an under tunic of dark purple silk, garnished with furs, over which flowed his long robe of spotless white, in ample folds.

Вскоре после второй встречи всадники погружаются в альпийское озеро и возвращаются на станцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon after the second encounter riders plunge into the alpine lake and return to the station.

При упоминании этого имени жесткая складка залегла у рта Батлера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the repetition of Cowperwood's name Butler's mouth hardened.

Широкое белое платье покрывало ее всю своими мягкими складками; едва виднелись кончики ее ног, тоже скрещенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A broad white dress covered her completely in its soft folds; even the tips of her feet, also crossed, were hardly visible.

Линия начинается у горла и завершается складками в районе позвоночника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The line starts at the throat and ends in pleats in the area of the spine.

Я погружаюсь в мир очень сильных эмоций и глубоких психологических переживаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HE LAUGHS I'm taken into a world of heightened emotion and psychological depth.

Смотрите! Я погружаю руки в огонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behold, I plunge my hands in fire.

Погружают ультразвуковой вибрационный инструмент в воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ultrasonic vibratory instrument is submerged in water.

Утопленники обычно погружаются на дно и не всплывают по несколько дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drowned men sank to the bottom and didn't come up for days.

Тетушка Питтииэт порылась в складках юбки и поднесла флакончик к носу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pitty fumbled at her skirt and held the vial to her nose.

А ведь они погружаются в чувство апатии... в эту предписанную чушь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we are losing them to apathy. To this prescribed nonsense.

Нет, подожди, постой, складка-курьер. Остаюсь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, hold on, stay, courier flaps.

Они читали эту книгу, Складка во... что-то там...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're reading this book, a Wrinkle in... something.

Глаза у него были мученические... Рот полуоткрыт, со скорбными складками по бокам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His eyes were like those of a martyr... The mouth half-open, with mournful creases at the sides.

Мы сжимали ее изо всех сил, и куда вела складка - туда мы собирались отправиться, когда я вырасту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We used to squeeze it as tight as we could and then wherever our pinkies would end up, that's where we were going to go together when I grew up.

Она чуть не упала в обморок, увидев в складках портьеры скорбное личико Уэйда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She looked thunderstruck when she saw his woebegone face in the shadows of the drapery.

Елена, похудевшая и строгая, со складками у губ, молча вкладывала в чемодан сорочки, кальсоны, простыни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elena, looking drawn and serious, wrinkles at the corners of her mouth, was silently packing the trunk with shirts, underclothes and towels.

Под черным покрывалом угадывались два неподвижных окоченелых тела, большое и маленькое, два лица смутно обрисовывались под холодными складками савана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beneath the black cloth two straight and rigid forms were visible, one large, the other small, and the two faces were vaguely outlined beneath the cold folds of the shroud.

Голова его была величественна и глубокодумна, сочными складками выпирала холка из воротника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His head was magisterial and profound, his neck rolled above his collar in rich folds.

Он перехватывал ими все выше, подбираясь к горлу, но на это уходило много времени, к тому же пасть его была вся забита толстыми складками шкуры Белого Клыка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had taken Cherokee a long time to shift that grip upward, and this had also tended further to clog his jaws with fur and skin-fold.

Это здесь - место, откуда исходят мощные лучи погружающие всех в сон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is where the powerful rays came from that put everyone to sleep.

Юнкера вынимали кипы слежавшихся холодных папах, шинели в железных складках, негнущиеся ремни, подсумки и фляги в сукне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cadets sorted through piles of store-damaged fur caps, greatcoats in folds as rigid as iron, leather straps frozen stiff, cartridge pouches and cloth-covered waterbottles.

Дела в тот день не ладились, и суровая складка у его губ обозначилась еще отчетливее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had not been in good spirits about trade that morning, and the slight bitterness in his lips grew intense as he listened.

Я погружаюсь мимо подводных скал и темных водорослей, на самую глубину, где меня ждет стая серебряных рыбок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going deeper past the wrinkled rocks and dark seaweed toward a deep blueness where a school of silver fish wait.

В конце пьесы, когда пришло время разбирать декорации, он понял, как складка за складкой это большое полотно превратилось в пакет длиной около восьмидесяти сантиметров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the play, when the time came to disassemble the set, he realized how, fold after fold, this large canvas became a package about eighty centimetres long.

Эта мода требовала нижнюю юбку, которая была густо отделана складками, воланами, рюшами и оборками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fashion required an underskirt, which was heavily trimmed with pleats, flounces, rouching, and frills.

В результате Соединенные Штаты поражаются электромагнитным импульсом и погружаются в хаос во время возникающего затемнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States is hit by an electromagnetic pulse as a result and descends into chaos during the resulting blackout.

Можно думать о корнях, которые погружаются в землю, периферию, и сходятся к основанию ствола, центру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One can think of roots that plunge into the earth, the periphery, and converge to the base of the trunk, the center.

Юбки были полными, с правильными складками, а верхняя юбка позволяла демонстрировать нижнюю юбку из контрастной ткани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skirts were full, with regular folds and the overskirt allowed the display of an underskirt of contrasting fabric.

Обычно линеамент выглядит как выровненная по разлому долина, серия разломов или выровненных по складкам холмов, прямая береговая линия или даже комбинация этих признаков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically a lineament will appear as a fault-aligned valley, a series of fault or fold-aligned hills, a straight coastline or indeed a combination of these features.

Обратный псориаз образует красные пятна в складках кожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inverse psoriasis forms red patches in skin folds.

Или окклюзия, которая представляет собой отсутствие рассеянного света между двумя поверхностями, как складка на рубашке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or occlusion, which is the absence of ambient light between two surfaces, like a crease in a shirt.

Платья викторианской эпохи были плотно облегающими и украшались складками, рюшами и оборками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Victorian era's dresses were tight-fitting and decorated with pleats, rouching and frills.

Они названы в честь их качающихся или погружающихся движений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are named for their bobbing or dipping movements.

Сырье погружают и перемешивают в растворителе, который может растворить нужные ароматические соединения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raw materials are submerged and agitated in a solvent that can dissolve the desired aromatic compounds.

Примером может служить ванна из роз, на которой изображена нимфоподобная женщина, погружающаяся в ванну из роз и остающаяся нереальной и недоступной пониманию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example is the Bath of roses, which shows a nymph-like woman who submerges in a bath of roses and remains unreal and impossible to grasp.

Гистоновая складка химически и физически взаимодействует с малой канавкой ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The histone fold interacts chemically and physically with the DNA's minor groove.

Затем тепловыделяющие сборки погружают в бассейн с чистым жидким соляным хладагентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fuel assemblies are then submerged in a pool of pure liquid salt coolant.

- Гистоновая складка - это трехвитковый основной домен, соединенный двумя петлями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it must be reminded that the phenomenon should not be viewed as a type of social assistance.

Когда подводные лодки погружаются в рассольные бассейны, они плавают на поверхности рассола из-за высокой плотности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When submarines dive into brine pools, they float on the brine surface due to the high density.

Ортодоксальные евреи обычно погружаются в воду перед Йом-Кипуром, и замужние женщины иногда делают то же самое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is customary for Orthodox Jews to immerse before Yom Kippur, and married women sometimes do so as well.

Предполагается, что между погружающимся человеком и водой не должно быть никакого барьера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is supposed to be no barrier between the person immersing and the water.

Безумная складка-это функция, найденная на внутренней стороне задней обложки практически каждого Безумного журнала с 1964 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mad Fold-In is a feature found on the inside back cover of virtually every Mad magazine since 1964.

В эпизоде Футурамы 2002 года есть псевдо-складка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2002 episode of Futurama features a pseudo-Fold-In.

Складка названа в честь ее изобретателя, японского астрофизика коре Миуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fold is named for its inventor, Japanese astrophysicist Koryo Miura.

Например, складка карты Miura-это жесткая складка, которая использовалась для развертывания больших солнечных панелей для космических спутников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the Miura map fold is a rigid fold that has been used to deploy large solar panel arrays for space satellites.

Букет роз и пара каблуков погружаются в воду отдельными кадрами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bouquet of roses and a pair of heels are plunged into water in separate shots.

Петроклиноидная связка - это складка твердой мозговой оболочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The petroclinoid ligament is a fold of dura matter.

Их также иногда называют ложными голосовыми складками по довольно очевидной причине, что они не играют никакой роли в вокализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are also sometimes called the false vocal folds for the rather obvious reason that they play no part in vocalization.

Нижняя пара служит голосовыми складками, которые производят звуки, необходимые для речи и других вокализаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lower pair serves as the vocal folds, which produce sounds needed for speech and other vocalizations.

Они позволяют голосовым складкам быть напряженными, расслабленными или приближенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They allow the vocal folds to be tensed, relaxed, or approximated.

Младенческая голосовая складка наполовину перепончатая или передняя голосовая щель, а наполовину хрящевая или задняя голосовая щель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The infant vocal fold is half membranous or anterior glottis, and half cartilaginous or posterior glottis.

Складка, которая может быть создана осью сгиба, называется цилиндрической складкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fold that can be generated by a fold axis is called a cylindrical fold.

Те, что не имеют подобных складок, называются подобными же складками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those that do not are called similar folds.

Повседневная деятельность, историческая одежда и даже перепады температур погружают посетителя в кусочек того, что могло быть жизнью Тюдоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The daily activities, historic clothing, and even temperature changes immerse the visitor in a slice of what Tudor life may have been.

Складка TOPRIM содержит ядро α/β с четырьмя сохраненными прядями в топологии, подобной Россману.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The TOPRIM fold contains an α/β core with four conserved strands in a Rossmann-like topology.

В этом методе объектив погружают в каплю иммерсионного масла с высоким показателем преломления на исследуемом образце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this technique the objective is dipped into a drop of high refractive index immersion oil on the sample under study.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «погружающаяся складка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «погружающаяся складка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: погружающаяся, складка . Также, к фразе «погружающаяся складка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information