Поддерживает сеть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Поддерживает сеть - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
maintains a network of
Translate
поддерживает сеть -

- сеть [имя существительное]

имя существительное: network, web, net, chain, system, circuit, netting, rete, seine, tissue



При таком большом количестве неожиданный товар может попасть в Сеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With such a large number, unexpected merchandise may get onto the Web.

Поскольку анти-истеблишментские настроения являются такой важной частью панк-субкультуры, была создана сеть независимых звукозаписывающих лейблов, площадок и дистрибьюторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because anti-establishment attitudes are such an important part of the punk subculture, a network of independent record labels, venues and distributors has developed.

Это на самом деле очень важно: если исходить из тех данных, вполне возможно, что никто из тех, кто назвал джихад насильственной священной войной, не сказал, что поддерживает его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the really important point: based on those numbers, it's totally possible that no one in the survey who defined it as violent holy war also said they support it.

Австрия полностью поддерживает инициативы в области управления преобразованиями и меры, предпринимаемые к тому, чтобы сделать Организацию более внима-тельной к запросам своих доноров и клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Austria fully supported his change management initiative and the measures taken to make the Organization more responsive to its donors and clients.

Моральные и правовые принципы, поддерживаемые международным сообществом, должны на справедливой основе применяться в отношении всех людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The moral and legal principles upheld by the international community must be applicable to all peoples on an equal basis.

Во-первых, г-н Председатель, мы поддерживаем Ваше замечание о том, что организационная сессия призвана принять организационные решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, we support your remark, Sir, that the organizational session is supposed to take organizational decisions.

Его правительство поддерживает усилия соответствующих стран и регионов по созданию зон, свободных от ядерного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His Government supported efforts by relevant countries and regions to establish nuclear-weapon-free zones.

Он поддерживает предложение о применении более секторального подхода в деятельности национальных центров экологически чистого производства в целях обеспечения широкомасштабного применения природосберегающих технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He endorsed the idea of a more sectoral approach in the national cleaner production centres so as to ensure the large-scale adoption of cleaner technologies.

Она поддерживает предложения о финансировании мер по облегчению долгового бремени беднейших стран за счет продажи золотых запасов МВФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She supported the proposals to finance debt relief to the poorest countries by the sale of IMF gold holdings.

Например, если игра поддерживает Xbox Play Anywhere, вы получите одинаковые возможности для Xbox One и Windows 10 в автономном режиме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, if you have a game that supports Xbox Play Anywhere, you’ll have the same experience on both Xbox One and Windows 10 while playing offline.

Что действительно поддерживает дух соперничества в его основе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is it exactly that maintains that competitive edge at it's core?

Возможно, они импортировали хлопок из африканских сел, что помогает и поддерживает местных и останавливает цикл бедности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could be that they are importing their cotton from villages in Africa, which helps the locals support themselves, stopping the cycle of poverty.

Потому что шторм достиг такой магнитуды, что сам себя поддерживает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because a storm of that magnitude is self-sustaining.

Вирус поддерживает в теле жизнь пока не произойдёт трансформация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A virus that seems to keep the body just alive enough to take it through a transformation

Он, Бог, поддерживает наше дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He, God, favors our undertaking.

Он видел, что команда полностью поддерживает тебя, и почувствовал, что его недовольство тобой стало препятствием к сосуществованию с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He saw the crew's overwhelming support for you, felt his resentment towards you had become an impediment in his existing amongst them.

Это революционная экспроприация'... Этот банк поддерживает кровавую диктатуру в Бразилии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a revolutionary expropriation ... of a bank that is a supporter ... of this bloody dictatorship.

Нас неожиданно обстреляло наземное формирование, поддерживаемое вертолётом с воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're engaged unexpectedly by ground forces with helicopter support.

Если экран был расположен удачно - например, перед местом, где развертывались события, - ни одна сеть не могла вести съемки, не рекламируя при этом своего конкурента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a screen were well situated-in front of the action, for example-a competing network could not shoot the story without including an advertisement for their competitor.

И мы понимаем, что большинство не поддерживает стремящихся в будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we are aware that the tide is not with forward thinking.

Она так меня поддерживает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's been so supportive.

Если бы у нас была пара вертолётов и группа вооружённых парашютистов мы могли бы сбросить на существо сеть под напряжением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we could have two helicopters and a squad of armed paratroopers we might be able to drop a charged wire net on the beast.

Он поддерживает компенсации за рабство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He supports slavery reparations.

Я ввела в их левое мозговое полушарие нанозонды и создала новую тесно связанную сеть - ту, которой они не могли сопротивляться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I infiltrated their left cerebral hemispheres with nanoprobes and created a new interlink network- one that they couldn't resist.

Суть в том, что когда мы съехали из кампуса, эта социальная внутренняя сеть исчезла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now we moved off campus, that built-in social network is gone.

Уносимые его гением, парили ли вы над бездонной пропастью минувшего, точно поддерживаемые рукой волшебника?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carried by his fancy, have you hung as if suspended by a magician's wand over the illimitable abyss of the past?

Судя по всему, она выложила в сеть историю ребёнка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seems she posted the kid's life story.

Мы и наши союзники... уже более 30 лет поддерживаем ядерное равновесие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We and our allies... have managed to contain nuclear warfare for more than 30 years

Если зайду в сеть как администратор... увижу файлы в формате, отличном от PDF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I access the network as an administrator, I can see the files in a non-PDF format.

Уолл Cтрит и весь мир узнают, что мои акции, наши акции вот-вот пойдут вверх, потому что Spartan-Ives не поддерживает неудачников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That tells the Street, tells the world, that my stock, our stock, is about to rally because Spartan-Ives does not back a loser.

Телевизионная сеть Дью-Тон представляет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Du-tone Television Network presents

Одна библейская история, в частности, кажется, поддерживает эту точку зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One biblical story in particular seems to support this view.

Eirpac-это ирландская общедоступная коммутируемая сеть передачи данных, поддерживающая X. 25 и X. 28.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eirpac is the Irish public switched data network supporting X.25 and X.28.

Consumers International-это сеть потребительских организаций с членами в большинстве стран, которые имеют потребительское движение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consumers International is a network of consumer organizations with members in most countries which have a consumer movement.

В Болгарии действует национальная сеть защиты от града, ракетные комплексы с йодистым серебром, стратегически расположенные в сельскохозяйственных районах, таких как Долина роз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bulgaria operates a national network of hail protection, silver iodide rocket sites, strategically located in agricultural areas such as the rose valley.

Apple поддерживает черный список плагинов, который может удаленно обновлять, чтобы предотвратить запуск потенциально опасных или уязвимых плагинов в Safari.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apple maintains a plugin blacklist that it can remotely update to prevent potentially dangerous or vulnerable plug-ins from running on Safari.

Латинская культура, к сожалению, несет в себе древние римские обычаи, поддерживавшие рабство, угнетение и расизм, с которыми гражданское право ничего не делает и никогда не делало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Latin culture unfortunately bears ancient Roman customs that supported slavery, oppression, and racism, of which the civil law does nothing to address, and never has.

SDRAM также поддерживает внутренний счетчик, который повторяет все возможные строки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SDRAM also maintains an internal counter, which iterates over all possible rows.

Используя видеозаписи, шоу Спейда Кули было просмотрено от побережья до побережья через телевизионную сеть Paramount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Making use of video transcriptions, The Spade Cooley Show was viewed coast-to-coast via the Paramount Television Network.

23 февраля 1981 года повстанческие элементы из числа сил безопасности захватили Кортес в попытке навязать поддерживаемое военными правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 23 February 1981, rebel elements among the security forces seized the Cortes in an attempt to impose a military-backed government.

Конденсатор двойного хода поддерживает два электродвигателя, например, в больших кондиционерах или тепловых насосах, с двигателем вентилятора и двигателем компрессора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dual run capacitor supports two electric motors, such as in large air conditioner or heat pump units, with both a fan motor and a compressor motor.

Холодильник поддерживает температуру на несколько градусов выше точки замерзания воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A refrigerator maintains a temperature a few degrees above the freezing point of water.

ВОЗ создала сеть консультантов, которые помогали странам в организации мероприятий по надзору и сдерживанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The WHO established a network of consultants who assisted countries in setting up surveillance and containment activities.

Йельский университет также поддерживает паромную станцию Гейлз, где мужская команда тяжеловесов тренируется для лодочной гонки Йель-Гарвард.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yale also maintains the Gales Ferry site where the heavyweight men's team trains for the Yale-Harvard Boat Race.

Веб-серверы также часто можно найти встроенными в такие устройства, как принтеры, маршрутизаторы, веб-камеры и обслуживающими только локальную сеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Web servers can also frequently be found embedded in devices such as printers, routers, webcams and serving only a local network.

Академия береговой охраны Соединенных Штатов поддерживает два различных стиля парадной парадной формы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States Coast Guard Academy maintains two different styles of parade dress uniforms.

Розничная сеть Березка также продавала кое-какую западную одежду, но только привилегированным немногим, кто мог расплатиться твердой валютой или валютными сертификатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The retail chain Beriozka also sold some Western clothing, but only to the privileged few who could pay in hard currency or foreign exchange certificates.

Тот, кто поддерживает страницу Thunderbolts, может захотеть пойти спасти свои изображения, прежде чем они будут удалены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever maintains the Thunderbolts page might want to go rescue their images before they are deleted.

SoC поддерживает LPDDR2-1066, но фактические продукты найдены с LPDDR-900 вместо этого для более низкого энергопотребления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SoC supports LPDDR2-1066, but actual products are found with LPDDR-900 instead for lower power consumption.

Фрэн и Скотт проводят следующую неделю на тренировках, поддерживаемые ее семьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fran and Scott spend the next week training, supported by her family.

Там, куда не доходила железнодорожная сеть, Дилижанс не был полностью заменен до прибытия автобуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where the rail network did not reach, the diligence was not fully superseded until the arrival of the autobus.

Министерство сельского хозяйства США в своей пищевой пирамиде поддерживает диету, состоящую примерно из 64% углеводов от общего количества калорий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The USDA, in its food pyramid, promotes a diet of about 64% carbohydrates from total calories.

Герметичность ХК, анонимный сайт базируется в России, doxxed около 200 человек рассматривается как поддерживает протесты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HK Leaks, an anonymous website based in Russia, has doxxed about 200 people seen as supportive of the protests.

С тех пор сеть принесла домой многочисленные награды Пибоди за свои документальные фильмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then, the network has brought home numerous Peabody Awards for its documentary films.

Ответ, казалось бы, потому что одно поддерживает MGC и другим не дает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The answer seems to be because one endorses MGC and the other does not.

Это происходит потому, что он неоднократно заявлял в интервью, как сильно он против войны в Ираке, которую Джулиани с комфортом поддерживает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is because he has stated on numerous occasions in interviews how much he is against the Iraq War, which Giuliani comfortably supports.

Французские эмигранты, поддерживавшие Габсбургов, пруссаков и англичан, продолжали агитировать за контрреволюцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French émigrés, who had the support of the Habsburgs, the Prussians, and the British, continued to agitate for a counter-revolution.

Они считают, что Академия поддерживает корпоративных спонсоров и их продукты, когда это позволяет их спонсорство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They believe that the Academy is endorsing corporate sponsors and their products when it allows their sponsorship.

До сих пор ведутся споры о том, действительно ли деньги, которыми пользовалась эта финансовая сеть, были немецкого происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is still debated whether the money with which this financial network operated was actually of German origin.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поддерживает сеть». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поддерживает сеть» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поддерживает, сеть . Также, к фразе «поддерживает сеть» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information