Подтянула - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Она застонала, что-то пробормотала, повернулась на бок и подтянула колени к животу. |
She groaned, muttered, rolled onto her side, pulled her knees up. |
Элис подтянула свои ноги к груди, обняла их руками и опустила лицо на колени. |
Alice pulled her legs up on the seat, wrapping her arms around them and leaning her forehead against her knees. |
The hand tightened on Fitch's arm, drawing him closer. |
|
The Salvation Army had called up reinforcements. |
|
Все смотрели, как Нора, уперев шипы в лед, несколькими короткими движениями подтянула санки повыше - туда, где стояли они все. |
As Rachel and the others looked on, Norah planted her feet and used careful overhand motions to reel the sled several yards back up the slope to where they were standing. |
Старуха выпрямилась, подтянула юбку и, опираясь на вилы, приветливо посмотрела на Харниша. |
She leaned on her pitchfork, hitched her skirt in at the waist, and regarded him cheerfully. |
Мы подтянули к Шанхаю более 10 батальонов |
We have over ten battalions surrounding Shanghai. |
Руководство династии Мин быстро подтянуло множество подразделений, дислоцированных вблизи ее границы с Кореей. |
The Ming leadership quickly pulled in many units stationed near its border with Korea. |
Кэйси подтянул колени к подбородку и смотрел в огонь. |
Casy, feet drawn up, stared into the fire. |
Рорк подтянул стул к кровати и сел. |
Roark pulled the chair over to the bed and sat down. |
Да так вот, - ворчал Костоглотов, и ещё подтянулся, уже полусидел. |
'I mean what I say,' growled Kostoglotov. He hauled himself up a bit further so that he was now sitting. |
Он подтянул к себе саквояж, открыл его и запустил туда обе руки. |
He tugged at his grip, got it open, and dipped into it with both his hands. |
The cabs drew nearer to the church. |
|
I want all resources at that expo immediately. |
|
Keep your head up, look high, thigh your neck, stretch yourself. |
|
Он переступил с ноги на ногу, потом подтянул брюки. |
He shuffled his feet, then hitched up his trousers. |
Ральф подтянул ноги, приподнялся, готовый к прыжку. |
Ralph drew his feet up and crouched. |
Он отложил стереометрию, подтянулся по кровати, давая место, и оголил больную ногу до колена. |
He put away his stereometry, drew himself up in the bed to make room, and bared his bad leg to the knee. |
Потом подтянул штанину, и Адам увидел хитрое приспособление из железа, кожи и дерева. |
He pulled up his trouser leg, and Adam saw the contraption of iron and leather and hard wood. |
Я спрашиваю для друга, который сегодня ни разу не подтянулся. |
I'm asking hypothetically for a friend that couldn't make it today. |
What the hell's he doing pulling up so close? |
|
Тот тоже кинул меч на берег, уцепился за запястья Кин Чонга и подтянулся до ветки. |
The Rajnee threw his own sword to the bank, then leapt, caught hold of Qin Chong's wrists, then drew himself up until he could reach the branch. |
Поезд с лязгом подтянулся к арке, из трубы валил требуемый пар, и машинист, высунувшись в окошечко, сделал зверское лицо. |
The train screeched up to the arch, the requested smoke billowed from the stack, and the engineer stuck his head out the window and made a wild grimace. |
Жрец подтянул колено к животу и изо всех сил ударил его ногой в лицо. |
He bent the leg and grabbed the ankle and got his own foot around to slam into Niko's face. |
Потом на борт легли передние лапы, они напряглись, и панцирь медленно подтянулся кверху. |
Now the hands, braced on top of the wall, strained and lifted, and the shell came slowly up and rested its front end on the wall. |
Затем он подтянул карандашные рисунки, добавив детальные фоны, лица и фигуры. |
Then he tightened up the penciled drawings, adding detailed backgrounds, faces and figures. |
Говорит Фрэнк Каупервуд... - Толлифер весь как-то сразу подтянулся. Это имя так часто мелькало жирным шрифтом на страницах газет. |
At the announcement: This is Frank A. Cowperwood speaking, Tollifer stiffened and pulled himself together, for that name had been a front page headline for months. |
Мне лишь нужно , чтобы ты немного подтянул свои актерские навыки. |
I'm gonna need you to brush up on your drama skills. |
Затем подтянул мартингалы, освободил удила. |
Then he snapped up the check reins and unfastened the leather tie reins from the bits. |
Бразильское правительство подтянуло всех военных офицеров... |
'The Brazilian government has called in full military officers... ' |
Они выглядят так, если сбить их машиной. - Я медленно подтянул ручной тормоз. - Вот великолепная пустынная улица. |
They only do that when you drive around them. I slowly put on the brake. So, now here's a fine empty byroad. |
Он потянулся вверх, ухватился за ствол деревца, подтянулся и встал на краю скалы. |
He reached up and grasped the tree trunk, hauling himself back up the bluff. |
Костоглотов приподнялся из своего опущенного положения, подтянулся на подушку, чтоб лучше видеть и Вадима и всех. |
Kostoglotov raised himself from his prone position, hauling himself up to his pillow to get a better view of Vadim and the others. |
I managed to pick up a little Arabic while I was serving in Iraq. |
|
I grabbed a sturdy looking limb and pulled myself up. |
|
Подобравшись к самой кромке, я лег на металлический пол ничком и подтянулся на руках. |
At last I came to the lip, and lay low against the metal floor. I pulled myself forward until just my eyes peered out into the evening light. |
Я подтянул свою рубашку, потому что ты настаиваешь, чтобы я ее носил. |
I rolled up my shirt because you insist on it. |
В 700 метрах от вражеских рядов шведские орудия обстреляли датскую линию, затем их подтянули вперед на лошадях, и началась новая бомбардировка. |
At 700 meters from the enemy ranks, the Swedish guns bombarded the Danish line; then they were pulled forward with horses and a new bombardment started. |
Он хотел сказать, что напрасно Иван высоко подтянул чересседельню, но это было похоже на упрек, а ему хотелось любовного разговора. |
He would have said that Ivan had pulled the saddle-girth up too high, but that was like blame, and he longed for friendly, warm talk. |
Немецкие войска также быстро подтянули 88-мм артиллерийские орудия, чтобы вести огонь непосредственно по отверстиям бункеров. |
The German forces were also quick to bring up 88 mm artillery guns to fire directly into bunker apertures. |
Он испугался, что они поднимут тревогу, и подтянулся так, что голова и плечи показались над краем. |
Terrified that they would run and give the alarm, he hauled himself up until his head and shoulders stuck over the top. |
Yes, said I and covered her up to the hair. |
|
Ральф подтянулся и влез на площадку, в прохладу и сумрак, сощурил один глаз и решил, что тени у него на плече в самом деле зеленые. |
Ralph hauled himself onto this platform, noted the coolness and shade, shut one eye, ana decided that the shadows on his body were really green. |
Яхта остановилась, и маленький буксирный катер подтянул ее к стоянке. |
The yacht slowed, and a man in a small boat drove up to her mooring and tossed a rope onto her decks, where it was received by another crew member. |
Вот теперь я вижу, что ты подтянул штаны, -сказал цыган одобрительно. |
Now you have tightened your garters, the gypsy said approvingly. |
Заступница усердная! - и сам разохотился -подтянул дьячку. |
Oh, Zealous Protectress! and gladly chimed in. |
Правую ногу подтянули к рукам и на вдохе вернулись в боевую стойку. |
Take your right foot up to your hands... and breathe into 'warrior one' posture. |
The boat was drawn to the bank as if by a hook. |
|
Адам Уэйн ухватился длинными ручищами за верх стены, подтянулся и вспрыгнул на нее: его гигантскую фигуру ярко озаряла луна. |
Adam Wayne threw up his long arms to the wall above him, and with a spring stood upon it, a gigantic figure against the moon. |
Когда уже можно было дотянуться до мальчика, он вдруг крепко схватил его за руку и подтянул к себе. |
And when the child was within reach, he seized him suddenly and vigorously by the arm, and pulled him towards him. |
Он выставил вперед одну ногу, перенес на нее вес и подтянул другую. |
He slid one foot forward, shifted his weight, and pushed the other. |
Я почти пропустил его мимо, потом подпрыгнул и ухватился за боковые поручни и подтянулся на руках. |
I stood until it had almost passed, then jumped and caught the rear hand-rods and pulled up. |
Что-нибудь у меня на лице разгладилось или подтянулось? |
Does anything on my face look smoother or tighter? |