Подтянуло - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Подтянуло - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
подтянуло -


Мы подтянули к Шанхаю более 10 батальонов

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have over ten battalions surrounding Shanghai.

Руководство династии Мин быстро подтянуло множество подразделений, дислоцированных вблизи ее границы с Кореей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ming leadership quickly pulled in many units stationed near its border with Korea.

Кэйси подтянул колени к подбородку и смотрел в огонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Casy, feet drawn up, stared into the fire.

Рорк подтянул стул к кровати и сел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roark pulled the chair over to the bed and sat down.

Да так вот, - ворчал Костоглотов, и ещё подтянулся, уже полусидел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I mean what I say,' growled Kostoglotov. He hauled himself up a bit further so that he was now sitting.

Он подтянул к себе саквояж, открыл его и запустил туда обе руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tugged at his grip, got it open, and dipped into it with both his hands.

Ближе к церкви подтянулись извозчики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cabs drew nearer to the church.

Я хочу, чтобы все силы сейчас же подтянулись к выставке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want all resources at that expo immediately.

Голову выше, смотрим вверх, держим шею, подтянулись...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep your head up, look high, thigh your neck, stretch yourself.

Он переступил с ноги на ногу, потом подтянул брюки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He shuffled his feet, then hitched up his trousers.

Ральф подтянул ноги, приподнялся, готовый к прыжку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ralph drew his feet up and crouched.

Он отложил стереометрию, подтянулся по кровати, давая место, и оголил больную ногу до колена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He put away his stereometry, drew himself up in the bed to make room, and bared his bad leg to the knee.

Потом подтянул штанину, и Адам увидел хитрое приспособление из железа, кожи и дерева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pulled up his trouser leg, and Adam saw the contraption of iron and leather and hard wood.

Я спрашиваю для друга, который сегодня ни разу не подтянулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm asking hypothetically for a friend that couldn't make it today.

Рука, сжимавшая локоть Несана, подтянула его ближе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hand tightened on Fitch's arm, drawing him closer.

Какого черта он подтянулся так близко?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What the hell's he doing pulling up so close?

Все смотрели, как Нора, уперев шипы в лед, несколькими короткими движениями подтянула санки повыше - туда, где стояли они все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Rachel and the others looked on, Norah planted her feet and used careful overhand motions to reel the sled several yards back up the slope to where they were standing.

Тот тоже кинул меч на берег, уцепился за запястья Кин Чонга и подтянулся до ветки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Rajnee threw his own sword to the bank, then leapt, caught hold of Qin Chong's wrists, then drew himself up until he could reach the branch.

Поезд с лязгом подтянулся к арке, из трубы валил требуемый пар, и машинист, высунувшись в окошечко, сделал зверское лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The train screeched up to the arch, the requested smoke billowed from the stack, and the engineer stuck his head out the window and made a wild grimace.

Жрец подтянул колено к животу и изо всех сил ударил его ногой в лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He bent the leg and grabbed the ankle and got his own foot around to slam into Niko's face.

Потом на борт легли передние лапы, они напряглись, и панцирь медленно подтянулся кверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the hands, braced on top of the wall, strained and lifted, and the shell came slowly up and rested its front end on the wall.

Она застонала, что-то пробормотала, повернулась на бок и подтянула колени к животу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She groaned, muttered, rolled onto her side, pulled her knees up.

Затем он подтянул карандашные рисунки, добавив детальные фоны, лица и фигуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he tightened up the penciled drawings, adding detailed backgrounds, faces and figures.

Говорит Фрэнк Каупервуд... - Толлифер весь как-то сразу подтянулся. Это имя так часто мелькало жирным шрифтом на страницах газет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the announcement: This is Frank A. Cowperwood speaking, Tollifer stiffened and pulled himself together, for that name had been a front page headline for months.

Мне лишь нужно , чтобы ты немного подтянул свои актерские навыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna need you to brush up on your drama skills.

Затем подтянул мартингалы, освободил удила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he snapped up the check reins and unfastened the leather tie reins from the bits.

Бразильское правительство подтянуло всех военных офицеров...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'The Brazilian government has called in full military officers... '

Они выглядят так, если сбить их машиной. - Я медленно подтянул ручной тормоз. - Вот великолепная пустынная улица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They only do that when you drive around them. I slowly put on the brake. So, now here's a fine empty byroad.

Он потянулся вверх, ухватился за ствол деревца, подтянулся и встал на краю скалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He reached up and grasped the tree trunk, hauling himself back up the bluff.

Костоглотов приподнялся из своего опущенного положения, подтянулся на подушку, чтоб лучше видеть и Вадима и всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kostoglotov raised himself from his prone position, hauling himself up to his pillow to get a better view of Vadim and the others.

Я подтянул немного свой арабский пока служил в Ираке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I managed to pick up a little Arabic while I was serving in Iraq.

Я выбрал ветку покрепче, ухватился за нее и подтянулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I grabbed a sturdy looking limb and pulled myself up.

Подобравшись к самой кромке, я лег на металлический пол ничком и подтянулся на руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At last I came to the lip, and lay low against the metal floor. I pulled myself forward until just my eyes peered out into the evening light.

Я подтянул свою рубашку, потому что ты настаиваешь, чтобы я ее носил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I rolled up my shirt because you insist on it.

В 700 метрах от вражеских рядов шведские орудия обстреляли датскую линию, затем их подтянули вперед на лошадях, и началась новая бомбардировка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At 700 meters from the enemy ranks, the Swedish guns bombarded the Danish line; then they were pulled forward with horses and a new bombardment started.

Он хотел сказать, что напрасно Иван высоко подтянул чересседельню, но это было похоже на упрек, а ему хотелось любовного разговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would have said that Ivan had pulled the saddle-girth up too high, but that was like blame, and he longed for friendly, warm talk.

Армия спасения подтянула резервы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Salvation Army had called up reinforcements.

Немецкие войска также быстро подтянули 88-мм артиллерийские орудия, чтобы вести огонь непосредственно по отверстиям бункеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German forces were also quick to bring up 88 mm artillery guns to fire directly into bunker apertures.

Он испугался, что они поднимут тревогу, и подтянулся так, что голова и плечи показались над краем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terrified that they would run and give the alarm, he hauled himself up until his head and shoulders stuck over the top.

Да, - сказал я. И подтянул плед, укрывая ее с головой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, said I and covered her up to the hair.

Ральф подтянулся и влез на площадку, в прохладу и сумрак, сощурил один глаз и решил, что тени у него на плече в самом деле зеленые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ralph hauled himself onto this platform, noted the coolness and shade, shut one eye, ana decided that the shadows on his body were really green.

Элис подтянула свои ноги к груди, обняла их руками и опустила лицо на колени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alice pulled her legs up on the seat, wrapping her arms around them and leaning her forehead against her knees.

Яхта остановилась, и маленький буксирный катер подтянул ее к стоянке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The yacht slowed, and a man in a small boat drove up to her mooring and tossed a rope onto her decks, where it was received by another crew member.

Вот теперь я вижу, что ты подтянул штаны, -сказал цыган одобрительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you have tightened your garters, the gypsy said approvingly.

Заступница усердная! - и сам разохотился -подтянул дьячку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, Zealous Protectress! and gladly chimed in.

Правую ногу подтянули к рукам и на вдохе вернулись в боевую стойку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take your right foot up to your hands... and breathe into 'warrior one' posture.

Лодку как багром подтянуло к берегу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boat was drawn to the bank as if by a hook.

Адам Уэйн ухватился длинными ручищами за верх стены, подтянулся и вспрыгнул на нее: его гигантскую фигуру ярко озаряла луна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adam Wayne threw up his long arms to the wall above him, and with a spring stood upon it, a gigantic figure against the moon.

Когда уже можно было дотянуться до мальчика, он вдруг крепко схватил его за руку и подтянул к себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when the child was within reach, he seized him suddenly and vigorously by the arm, and pulled him towards him.

Он выставил вперед одну ногу, перенес на нее вес и подтянул другую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He slid one foot forward, shifted his weight, and pushed the other.

Я почти пропустил его мимо, потом подпрыгнул и ухватился за боковые поручни и подтянулся на руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I stood until it had almost passed, then jumped and caught the rear hand-rods and pulled up.

Что-нибудь у меня на лице разгладилось или подтянулось?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does anything on my face look smoother or tighter?

Старуха выпрямилась, подтянула юбку и, опираясь на вилы, приветливо посмотрела на Харниша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She leaned on her pitchfork, hitched her skirt in at the waist, and regarded him cheerfully.

Толланд на животе подтянулся к краю бассейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tolland crawled on his belly to the edge of the hole.

Харниш сам помогал седлать Боба: застегнул мундштук, выровнял стремена, подтянул подпругу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daylight superintended the preparations, adjusting the curb strap and the stirrup length, and doing the cinching.

Он подтянул её вверх, так, что нижняя часть моего лица была открыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He kept pushing it up so the bottom half of my face was showing.

Целых десять минут Харниш тщетно пытался переупрямить Боба; тогда он спешился и подтянул мундштук, после чего Боб в течение получаса проявлял ангельскую кротость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After ten hopeless minutes of it, Daylight slipped off and tightened the martingale, whereupon Bob gave an exhibition of angelic goodness.

Лэнгдон подтянулся повыше, и перед его взором предстала Виттория.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon pulled himself up to see Vittoria, eyes flaring, now facing the Hassassin.



0You have only looked at
% of the information