Под лицензией GFDL - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
предлог: under, below, in, beneath, underneath, bottom, neath
имя существительное: hearth
под углом - at an angle
сульфидное растрескивание под напряжением - sulphide stress cracking
одалживать под проценты - lend at interest
пар под давлением - pressured steam
выбить почву из-под ног у кого-л. - cut the ground from under the feet of smb.
занимать деньги под (страховой) полис - to borrow money under the (insurance) policy
забор под напряжением - live fence
под уздцы - the bridle
ставить под удар - jeopardize the
под воду - submerged
Синонимы к под: под, среди, между, ниже, при, с, перед, до, тому назад, от
Значение под: Нижняя поверхность в печи ( напр. в русской ) , являющаяся топкой, а также (в заводских печах) местом, где нагревом и плавлением обрабатываются изделия.
лицензионный пул - licensing pool
активация лицензий - licenses activation
диалоговое окно лицензионного соглашения JRE - jre licence agreement dialog box
арендная плата и лицензионные платежи - rents and royalties
принудительное лицензирование - compulsory licensing
лицензированный брокер по недвижимости - licensed real estate broker
полностью оплаченный лицензии - fully paid-up license
менеджер по вопросам лицензирования - licensing manager
местные лицензии - local licenses
не подлежит переуступке лицензии - non-assignable license
Синонимы к лицензией: правовой, разрешенный, допустимый
Предполагается, что загрузчик был готов лицензировать изображение под лицензией GFDL, но не был ясен в этом отношении. |
It is presumed that the uploader was willing to license the picture under the GFDL license but was not clear in that regard. |
Don't the GFDL licence issues of I8 apply here too? |
|
Наконец, образы в настоящее время помечены {{лицензией GFDL-нет-отказ}} будут перенесены в эквиваленте, а сейчас отказ бесплатно, {{лицензии}}. |
Lastly, images currently labeled {{GFDL-no-disclaimers}} will be migrated to the equivalent, and now disclaimer free, {{GFDL}}. |
Мы свободно передвигаться и рефакторинг, и все текст выпускается под лицензией GFDL. |
We're free to move about and refactor, and all text is released under the GFDL. |
Некоторые критики считают GFDL несвободной лицензией. |
Some critics consider the GFDL a non-free license. |
Мы свободно передвигаться и рефакторинг, и все текст выпускается под лицензией GFDL. |
The program is not branded as Mayday by Cineflix. |
Второе издание немного длиннее первого и не было выпущено под лицензией CC. |
The second edition is slightly longer than the First Edition and was not released under a CC license. |
Удаление его для скопированного контента под совместимой лицензией приведет к нарушению авторских прав. |
Removing it for copied content under a compatible license will result in a copyright violation. |
LLVM был выпущен под лицензией Университета Иллинойса/NCSA Open Source License, разрешительной лицензией свободного программного обеспечения. |
LLVM was released under the University of Illinois/NCSA Open Source License, a permissive free software licence. |
У Apple есть такая модель лицензирования для macOS, операционной системы, которая ограничивается оборудованием Apple, как лицензией, так и различными дизайнерскими решениями. |
Apple has such a licensing model for macOS, an operating system which is limited to Apple hardware, both by licensing and various design decisions. |
Слушай, мне нравится Джордан, но я не буду рисковать лицензией или нарываться на иск о проф. небрежности, ставя неоправданный диагноз. Особенно если она просто берет и делает какую-то глупость. |
Look, I like Jordan, but I'm not gonna risk my license or a malpractice suit by giving an unwarranted diagnosis, especially when she does something that stupid. |
Как и мой любимый герой-устранитель проблем с лицензией. |
As does my favorite licensed troubleshooter. |
Прекращение действия ваших прав в соответствии с настоящим разделом не прекращает действия лицензий сторон, получивших от вас копии или права в соответствии с настоящей лицензией. |
Termination of your rights under this section does not terminate the licenses of parties who have received copies or rights from you under this License. |
Если у вас есть изображение аналогичного качества, которое может быть опубликовано под соответствующей лицензией на авторское право, не забудьте загрузить его, пометить и номинировать. |
If you have an image of similar quality that can be published under a suitable copyright license, be sure to upload it, tag it, and nominate it. |
Я полагаю, что она могла бы опубликовать свое изображение с лицензией авторского Лева, если есть серьезные сомнения относительно ее личности. |
I suppose she could post an image of herself holding up a copyleft license if there is serious doubt as to her identity. |
Если у вас есть изображение аналогичного качества, которое может быть опубликовано под соответствующей лицензией на авторское право, не забудьте загрузить его, пометить и номинировать. |
If you have an image of similar quality that can be published under a suitable copyright license, be sure to upload it, tag it, and nominate it. |
Обычно EUU отправляется вместе с лицензией продукта. |
Usually the EUU is sent together with the product license. |
Огнестрельное оружие категории С можно получить с охотничьей лицензией, или спортивно-стрелковой лицензией с медицинской справкой. |
Category C firearms can be obtained with a hunting license, or sport-shooting license with a medical certificate. |
В Европе лицензия на преподавание была лицензией на преподавание определенной области знаний. |
In Europe, the license to teach was a license to teach a certain field of knowledge. |
Калло в то время жил в столице, Нанси, хотя гравюры были изданы, как и большинство его работ, в Париже, с необходимой королевской лицензией. |
Callot was living in the capital, Nancy, at the time, though the prints were published, like most of his work, in Paris, with the necessary royal licence. |
Если у вас есть изображение аналогичного качества, которое может быть опубликовано под соответствующей лицензией на авторское право, не забудьте загрузить его, пометить и номинировать. |
If you have an image of similar quality that can be published under a suitable copyright license, be sure to upload it, tag it, and nominate it. |
Если у вас есть изображение аналогичного качества, которое может быть опубликовано под соответствующей лицензией на авторское право, не забудьте загрузить его, пометить и номинировать. |
If you have an image of similar quality that can be published under a suitable copyright license, be sure to upload it, tag it, and nominate it. |
Он распространяется под лицензией в стиле BSD и входит в состав нескольких систем управления контентом или доступен в качестве плагина для них. |
It is distributed under a BSD-style license and is included with, or available as a plugin for, several content-management systems. |
Город Салем одобрил сезонный ресторан с лицензией на спиртное на паромном причале Салема, который будет эксплуатироваться Boston Harbor Cruises. |
The City of Salem has approved a seasonal restaurant with a liquor license at The Salem Ferry dock to be operated by Boston Harbor Cruises. |
Канадские семинары по биоинформатике предоставляют видео и слайды с обучающих семинаров на своем веб-сайте под лицензией Creative Commons. |
The Canadian Bioinformatics Workshops provides videos and slides from training workshops on their website under a Creative Commons license. |
Все данные, добавляемые в проект, должны иметь лицензию, совместимую с лицензией Open Database. |
All data added to the project needs to have a licence compatible with the Open Database Licence. |
Такие лицензии могут быть предпочтительными в ситуациях, когда сборы или условия зонирования, налагаемые лицензией на алкоголь с полным спектром услуг, нежелательны или непрактичны. |
Such licenses may be preferred in situations where fees or zoning conditions imposed by a full-service liquor license are unwanted or impractical. |
Они также могут быть единственной доступной лицензией, так как некоторые юрисдикции вводят квоты на лицензию на алкоголь с полным спектром услуг или ограничения бизнес-класса. |
They may also be the only license available, as some jurisdictions impose full-service liquor license quotas or business class restrictions. |
Будучи открытым исходным кодом с лицензией стиля BSD, он был раздвоен и использовался несколькими веб-сайтами для реализации сценариев LOLCODE. |
Being open source with a BSD style licence, it has been forked and used by multiple websites to implement LOLCODE scripting. |
Часть исходного кода DuckDuckGo является свободным программным обеспечением, размещенным на GitHub под лицензией Apache 2.0,но ядро является собственностью компании. |
Some of DuckDuckGo's source code is free software hosted at GitHub under the Apache 2.0 License, but the core is proprietary. |
Если у вас есть изображение аналогичного качества, которое может быть опубликовано под соответствующей лицензией на авторское право, не забудьте загрузить его, пометить и номинировать. |
If you have an image of similar quality that can be published under a suitable copyright license, be sure to upload it, tag it, and nominate it. |
Например, ядро Linux, проект busybox и, AdvFS, блендер, и медиапроигрыватель VLC решил против принятия лицензией GPLv3. |
For instance the Linux kernel, the BusyBox project, AdvFS, Blender, and the VLC media player decided against adopting the GPLv3. |
Копирование контента под совместимой лицензией требует наличия шаблона под правильной лицензией. |
Copying content under a compatible license requires a template under the correct license. |
Авторы могли создавать свои векторные карты в виде производной работы, выпущенной с бесплатной и открытой лицензией, вплоть до закрытия Yahoo! |
Contributors could create their vector based maps as a derived work, released with a free and open licence, until the shutdown of the Yahoo! |
Причина, по которой Миммс был остановлен, была связана с просроченной лицензией, которая никоим образом не связана с ношением скрытого оружия. |
The reason Mimms was pulled over was due to an expired licensed plate, which in no way has to do with carrying a concealed weapon. |
Следовательно, Buffer заработал более 400 миллионов долларов с лицензией на свою торговую марку. |
Consequently, Buffer has earned in excess of $400 million with the license for his trademark. |
Двадцатилетний Хаксли был слишком молод, чтобы обратиться в Королевский колледж хирургов за лицензией на практику, и все же он был по уши в долгах. |
Aged 20, Huxley was too young to apply to the Royal College of Surgeons for a licence to practise, yet he was 'deep in debt'. |
Наиболее известной лицензией на свободное программное обеспечение, использующей сильное авторское лево, является Лицензия GNU General Public License. |
The most well-known free-software license that uses strong copyleft is the GNU General Public License. |
Страницы описания файла помечаются лицензией и источником файла. |
File description pages are tagged with the license and the source of the file. |
Такой контент, как говорят, находится под открытой лицензией. |
Such content is said to be under an open licence. |
Эти ядра реализуют набор инструкций ARM и были разработаны независимо компаниями с архитектурной лицензией от ARM. |
These cores implement the ARM instruction set, and were developed independently by companies with an architectural license from ARM. |
Эти ядра реализуют набор инструкций ARM и были разработаны независимо компаниями с архитектурной лицензией от ARM. |
However, this began to put a severe strain on the food supplies in the area. |
Это привело к маркировке изображений живых людей с лицензией добросовестного использования для удаления. |
Pivotal axles were used on the front set of wheels and the middle set of wheels. |
IEEE 802.11 ah, опубликованный в 2017 году, определяет систему WLAN, работающую в полосах, не связанных с лицензией, ниже 1 ГГц. |
IEEE 802.11ah, published in 2017, defines a WLAN system operating at sub-1 GHz license-exempt bands. |
В 1983 году он работал над лицензией линейки продуктов D&D на успешный мультсериал D&D. |
In 1983, he worked to license the D&D product line into the successful D&D cartoon series. |
В марте 2016 года исходный код клиента был выпущен под лицензией Apache на github.com-да. |
In March 2016 the source code of the client was released under the Apache license on github.com. |
Художественная лицензия, однако, не связана с вышеупомянутой лицензией. |
Artistic license is, however, not related to the aforementioned license. |
Обе программные библиотеки являются свободными программами, выпущенными под новой лицензией BSD. |
Both software libraries are free software, released under the New BSD License. |
Разработка формата спонсируется компанией Google, а соответствующее программное обеспечение распространяется под лицензией BSD. |
The development of the format is sponsored by Google, and the corresponding software is distributed under a BSD license. |
Одно из самых больших изменений заключается в том, что принятая и предпочтительная лицензия теперь является лицензией CC Attribution 3.0. |
One of the biggest changes is that the accepted, and preferred, license is now the CC Attribution 3.0 license. |
Многие эпизоды слабо основаны на рассказах, опубликованных братьями Гримм, хотя и со значительной художественной лицензией. |
Many of the episodes are loosely based on stories published by the Brothers Grimm, albeit with considerable artistic license taken. |
Yadex, форк DEU 5.21 для Unix-систем под управлением X, позже был выпущен под лицензией GNU/GPL. |
Yadex, a fork of DEU 5.21 for Unix systems running X, was later released under the GNU/GPL license. |
Глобальные условия использования диктуют, каким образом контент с сайтов Викимедиа может быть должным образом отнесен к использованию в соответствии с лицензией CC-BY-SA. |
The global terms of use dictate the ways content from Wikimedia sites can be properly attributed when used under the CC-BY-SA license. |
Материалы, ограничивающие коммерческое повторное использование, несовместимы с лицензией и не могут быть включены в произведение. |
Material that restricts commercial re-use is incompatible with the license and cannot be incorporated into the work. |
Вы соглашаетесь с тем, что гиперссылка или URL-адрес являются достаточным атрибутом в соответствии с лицензией Creative Commons. |
You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license. |
7 утра – 11 вечера, кроме воскресенья, для ресторанов с лицензией на пиво и вино. |
7 a.m. – 11 p.m., except Sundays, for restaurants with beer and wine license. |
Лицензии OpenSSL является Лицензия Apache 1.0 и лицензия SSLeay имеет некоторое сходство с 4-пунктом лицензией BSD. |
The OpenSSL License is Apache License 1.0 and SSLeay License bears some similarity to a 4-clause BSD License. |
It was released under the Apache License 2.0 on November 9, 2015. |
|
Она доступна на его веб-сайте и лицензирована в соответствии с лицензией GNU Free Documentation License, версия 1.2, Как указано на сайте. |
It is available at his website and is licensed under GNU Free Documentation License, Version 1.2, as stated on the site. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «под лицензией GFDL».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «под лицензией GFDL» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: под, лицензией, GFDL . Также, к фразе «под лицензией GFDL» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.