Пожелания плодотворной работы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пожелания плодотворной работы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
wishes of fruitful work
Translate
пожелания плодотворной работы -

- пожелания

suggestions



Всем наилучших пожеланий для продолжения плодотворного творчества. Амос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All best wishes for continued productive creativity. Amos.

Так что эвакуировать его ненадолго, пока его дом проверят - всего лишь выполнить твои пожелания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So evacuating him temporarily while the city checks his home is honoring your wishes.

В ответном письме он поблагодарил за добрые пожелания, но просьбу о встрече вежливо отклонил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sent back polite thanks for her wishes, and a polite refusal.

В своем блоге он изложил свои пожелания по снижению личного стресса и расширению сайта за пределы того, что он смог сделать сам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his blog, he outlined his wishes to reduce personal stress and expand the site beyond what he was able to accomplish himself.

С тем чтобы мы могли более целенаправленно ознакомиться с Вашими потребностями, мы просили бы сообщить нам Ваши пожелания по телефону или в личной беседе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that we can deal with your needs more specifically, we would appreciate it if you could phone us or meet us to discuss your requirements.

Но это не причина для того, чтобы Соединенные Штаты соглашались на такое пожелание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that is no reason for the U.S. to oblige.

Мы говорим, Наилучшие пожелания в течение Нового года!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We say, Best wishes for the New Year!

Пожалуйста передайте мои самые наилучшие пожелания Вашему папе и мою надежду на его скорейшее выздоровление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please convey my very best wishes to your papa and my hope that he will make a speedy recovery.

Г-жа Председатель, в ответ на Ваше пожелание я зачитал лишь сокращенную версию нашего заявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madam President, in concurrence with your desire, I have read only a shortened version of our statement, and a full version is being distributed.

Г-н Председатель, я искренне благодарен Вам за теплые слова и добрые пожелания в мой адрес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. President, I thank you sincerely for the kind words and the good wishes you addressed to me.

Г-жа Колле говорит, что завершение работы над проектом конвенции об использовании электронных сообщений в международных договорах стало одним из самых важных результатов работы тридцать восьмой сессии Комиссии, которая носила исключительно плодотворный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He therefore encouraged other delegations to circulate information on the Moot to law schools and universities in their countries.

Он благодарит также Государственного секретаря Соединенных Штатов за его приветственную речь и пожелания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also thanked the Secretary of State of the United States for his words of welcome and opening remarks.

Все варианты по-прежнему возможны, и власти будут руководствоваться пожеланиями народа Токелау.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All options continued to be open, and the authorities would be guided by the wishes of the people of Tokelau.

Стойка регистрации работает 24 часа в сутки, без перерыва. Вы сможете в любое время обратиться к сотрудникам отеля, если у Вас возникнут какие-либо вопросы или пожелания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our reception will be available 24 hours a day should you have any queries or requests and there is no curfew.

Общайтесь с аудиторией при помощи аннотаций, комментариев и подписок. Задавайте зрителям вопросы и учитывайте их пожелания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Engage your audience through shoutouts, comments, subscriptions, and by asking questions or soliciting ideas.

Внутренний дизайн салона учитывает пожелания представителей самых разных видов спорта — бейсбола, хоккея, баскетбола, американского футбола и обычного футбола, легкой атлетики и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Features and amenities can be customized for a wide range of sports — baseball, hockey, basketball, football, soccer, athletics, etc.

Слаженная работа и плодотворный труд позволили каждому участнику фонда стать неотъемлемой частью функционирующего организма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harmonious teamwork and productive efforts enabled each Fund participant to become an indispensable part of the functioning organism.

Другие в это время только шепотом выражали свои пожелания о необходимости сделать такое утверждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others have only whispered their longing for such a statement.

Однажды Мао Цзэдун обратился к китайцам со своим знаменитым пожеланием «чтобы расцвели сто цветов».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mao Zedong once famously called for the Chinese to “let a hundred flowers bloom.”

Дебаты о кредитно-денежной политике, таким образом, могут быть плодотворными и производительными, даже если они больше не ограничиваются теми, кто выучил Гринспенский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The debate about monetary policy can thus be fruitful and productive even if it is no longer restricted to those who have learned “Greenspanese.”

У меня записаны все пожелания пациентки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have the patient's request in writing.

К сожалению, мастер, который сделал мозаику был плодотворным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, the artisan who created the mosaics was prolific.

Я просто хотела снова высказать пожелание однажды присоединиться к вашей команде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just wanted to reiterate my desire and my commitment to one day be detailed up to Intelligence.

Я буду следовать вашим пожеланиям так долго насколько Господь позволит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll abide by your wishes as long as the good lord allows.

И надеюсь, этот визит в нашу святая святых пройдет более плодотворно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, I hope this visit to our sanctum will prove more fruitful.

Вы уже видели, что мои защитные системы действуют автоматически, не всегда руководствуясь моими пожеланиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My defence systems operate automatically and not always in accordance with my wishes.

Наша поездка была плодотворна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our mission to Burgundy has proven fruitful.

У тебя есть последние пожелания, товарищ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have any last requests, comrade?

Мы помогаем им вести плодотворные, счастливые жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're helping them to lead productive, happy lives.

Что ж, мистер Бойс, с превеликим удовольствием приношу вам мои наилучшие пожелания в вашем неизбежном восхождении к головокружительным чиновничьим высотам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, Mr Boyce, I'd very much like to convey to you my best wishes on your imminent elevation to the dizzy heights of house officer.

Ну, прежде чем зажечь его, мы записываем наши пожелания друг для друга чтобы сжечь на удачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, before we light it, we write down our wishes for each other to burn for luck.

Тогда я выполню их пожелание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I will carry out their wishes.

Прежде, чем мы закончим, я бы хотел передать наилучшие пожелания питчеру Mets, Мэтту Харви, выбывшему в этом сезоне из-за травмы плеча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before we sign off, I want to send good wishes to Mets pitcher Matt Harvey, out for the season with a bad shoulder.

Я передам её в руки Хэйнса с найлучшими пожеланиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll turn her over to Haynes with the best wishes for her future.

Все мои ученики передают тебе наилучшие пожелания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All my students send their best wishes too.

Пусть союз между нашими семьями будет плодотворным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May the union between our families bear every fruit.

Мистер Бингли выразил пожелание быть представленным вам и вашим дочерям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Bingley has expressed to wish to become acquainted with you and your daughters.

Но поскольку я знаю тебя и мы уже плодотворно сотрудничали, то могли бы и продолжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But since I got experience with you and we was lucky together, I might go along for the ride.

Я прошу вас присоединиться ко мне в пожелании им всех благ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ask you to join me in wishing them all the happiness in the world.

И, судя по обстоятельствам дела, я полагаю, что коррупция в адвокатской практике - более плодотворное направление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in looking at the evidence, I believe the more profitable direction is judicial corruption.

Но на всякий случай, у тебя есть другое пожелание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But just in case, do you have a backup?

Иззард держит свою романтическую жизнь в секрете, ссылаясь на пожелания своих спутников, не желающих довольствоваться его шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Izzard keeps his romantic life private, citing the wishes of his companions not wanting to become content for his show.

Так, тексты из гробниц часто выражали пожелание, чтобы умерший мог участвовать в празднествах, в первую очередь посвященных Осирису.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, texts from tombs often expressed a wish that the deceased would be able to participate in festivals, primarily those dedicated to Osiris.

Профессиональный борец Джон Сина имеет титул за наибольшее количество пожеланий, выполненных одним человеком, с более чем 600 желаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Professional wrestler John Cena holds the title for the most wishes granted by a single individual, with over 600 wishes.

Эти постулаты выросли из его плодотворной работы с сибирской язвой с использованием очищенных культур патогена, которые были выделены из больных животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These postulates grew out of his seminal work with anthrax using purified cultures of the pathogen that had been isolated from diseased animals.

Гордон и Лесли помирились после того, как Гордон передал свои наилучшие пожелания Марио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gordon and Leslie reconciled after Gordon gave his best wishes to Mario.

Короткий и неудачный визит на Майорку с песком в 1838-1839 годах станет одним из самых плодотворных периодов его творчества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A brief and unhappy visit to Majorca with Sand in 1838–39 would prove one of his most productive periods of composition.

Некоторые говорят, что медицинские гуманитарные науки-это плодотворная область, где можно преодолеть разрыв между медицинской и социальной моделью инвалидности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some say medical humanities is a fruitful field where the gap between the medical and the social model of disability might be bridged.

Вечеринки прекратились, и он приступил к плодотворной работе, послав двадцать полотен Воллару в апреле следующего года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The partying ceased and he began a period of productive work, sending twenty canvases to Vollard the following April.

Группа еще не нашла своих вокалистов, и эта плодотворная запись была написана Джеком Леролом и The Mahotella Queens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band had not yet found their singers, and this seminal recording was fronted by Jack Lerole and the Mahotella Queens.

Я буду более чем рад продолжить плодотворное сотрудничество с вами в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I’ll be MORE than delighted to continue cooperating prolifically with you in the future.

В 2015 году военнослужащие выразили пожелание о создании новой и более модульной единой системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015, soldiers expressed wishes for a newer and more modular uniform system.

Согласно этой истории, Гитлер попросил Чемберлена передать свои наилучшие пожелания и благодарность Тандею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the story, Hitler asked Chamberlain to convey his best wishes and gratitude to Tandey.

Помимо своей религиозной и литературной карьеры, Вульфстан наслаждался долгой и плодотворной карьерой одного из самых выдающихся государственных деятелей Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to his religious and literary career, Wulfstan enjoyed a lengthy and fruitful career as one of England's foremost statesmen.

Все кредиты персонала приспособились от примечаниями на пожелания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All personnel credits adapted from Horsedrawn Wishes's liner notes.

Это должно быть в первую очередь объяснено, с наилучшими пожеланиями!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This should firstly be explained, best regards!

Унгер утверждает, что наиболее плодотворной и многообещающей философской позицией для укрепления человеческой свободы является форма радикализированного прагматизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unger contends that the most fruitful and promising philosophical position for enhancing human freedom is a form of radicalized pragmatism.

По этой причине изучение издательского дела было бы гораздо более плодотворным для выявления читательских привычек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this reason, a study of publishing would be much more fruitful for discerning reading habits.

Перед игроком стоит задача разработать серию космических станций в соответствии с пожеланиями различных работодателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The player is tasked with developing a series of space stations according to the wishes of various employers.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пожелания плодотворной работы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пожелания плодотворной работы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пожелания, плодотворной, работы . Также, к фразе «пожелания плодотворной работы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information