Пойдемте - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пойдемте - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
let's go
Translate
пойдемте -

пойдем, идем, пошли, айда, шагом марш, вперед, почесали, пошлепали, идемте


А пойдемте-ка домой и ЗАЙМЕМСЯ ЛЮБОВЬЮ!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's all go home and make love.

Хлебнешь этого дерьмица в полевых условиях. Пойдёмте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's take this shit into the field.

Пойдёмте же отсюда, дабы не оскорблять слуха знатоков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us go, before we offend the connoisseurs.

Пойдемте, девушки, в помещение!..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on back in, girls.

Пойдемте, осмотрим достопримечательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let' s go out and see the sights.

Пойдемте в мой кабинет, и я прямо сейчас поговорю с моим заместителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come along to my office and I'll speak to my deputy mayor about it right now.'

Пойдемте! Мы устроим военный совет, пригласим Хопса, администрацию железной дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come, and we must hold a sort of council of war-get Hopps to help-and the railway managers.

Пойдёмте, я покажу вам вашу рабочую станцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on, I'll show you your workstation.

Пойдемте, сударь, я провожу вас в вашу комнату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monsieur, I will conduct you to your room.

Пойдёмте со мной, и я наконец-то смогу искупить все свои грехи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you come with me, I might finally be able to redeem myself.

Пойдемте посмотрим на звезды, проведем еще одну ночь в Намибии, а завтра найдем путь, и все будет потрясающе!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's look at the stars and have one more night in Namibia. We'll find it tomorrow and it'll be fantastically glorious.

Умоляю вас, сэр, если у вас есть хоть какая-нибудь жалость ко мне или к себе, не пренебрегайте этой благостью провидения и пойдемте прямо на огонек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me beseech you, sir, if you have any compassion either for me or yourself, do not despise the goodness of Providence, but let us go directly to yon light.

Пойдемте со мной, - сказала она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' Come with me,' she said.

Прошу вас, пойдемте сейчас же домой, у вашего мужа усилился бред, и мне кажется, что вы сможете успокоить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Please come over at once; your husband is more delirious than I quite care about, and you may be able to calm him.'

С моею музой своенравной Пойдемте слушать шум дубравный

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With dear muse of mine capricious Let's hear forest's noise delicious

Пойдемте в дом и подкрепимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come into the house and refresh yourself.

Хорошо, Отец, пожалуйста, пойдемте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Father, please, let's go.

Пойдемте в номера, мамочка, пока не стемнело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's go to the hotel, mama, before it gets too dark.

Пойдемте, сэр, следуйте за мной к мистеру Кирвину - там во всем отчитаетесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come, sir, you must follow me to Mr. Kirwin's to give an account of yourself.

А пойдемте в индейские бани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we need to go to a sweat lodge.

Лапочка, пойдемте спать, вы; должно быть, совсем замерзли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sugar, come to bed. You must be chilled.

Пойдемте в Риц и найдем его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's go to the Ritz and catch him.

Здорово, пойдёмте досмотрим конец моей пьесы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Great, let's all go watch the end of my play.

Пойдёмте, нам надо укрыться в безопасном месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any event, we should get to someplace safe.

Пойдемте, — усмехнулся Джефф. — Нам обоим надо выпить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on, he grinned. We both need a drink.

Сэр, - сказал Г арри, - право, все это - страшное недоразумение. Пойдемте со мною к сэру Томасу Венделеру на Итон-плейс, и, клянусь вам, все разъяснится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, sir, said Harry, this is all a dreadful misconception; and if you will go with me to Sir Thomas Vandeleur's in Eaton Place, I can promise that all will be made plain.

Пойдемте гулять завтра поутру, - сказала она ему, - я хочу узнать от вас латинские названия полевых растений и их свойства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us go for a walk tomorrow morning, she said to him; I want you to teach me the Latin names of several wild plants and their species.

Пойдемте на обрыв, посидим на лавочке, пока накроют к чаю, - предложил Иван Иванович.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's go to the bluff and sit on a bench while they set out tea, Ivan Ivanovich suggested.

Пойдемте в школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us go inside the schoolroom.

Пойдемте в конференц-зал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's go to the conference room.

И любовь и искусство - только формы подражания, - сказал лорд Генри.- Ну, пойдемте, Бэзил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are both simply forms of imitation, remarked Lord Henry. But do let us go.

Леди Мэриан, пойдемте, пожалуйста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lady Marian, come away, if you please.

Пойдёмте на палубу, помашем...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's go up on deck and wave goodbye to...

Ну, полно, Джозеф, будьте с мисс Шарп друзьями и пойдемте все вместе обедать!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come, Joseph, be friends with Miss Sharp, and let us all go to dinner.

Пойдемте мыть руки, дети, и не вздумайте хитрить - я все равно проверю, чистые ли они, прежде чем вы сядете за стол,- имейте это в виду!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now then, you children, get along with you and wash your hands all of you, and don't shirk it, because I mean to look at them before you have a scrap of dinner, so there.

Теперь пойдемте в зоомагазин - ла тиенда де маскотас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's go next door to the pet store - la tienda de mascotas.

Пойдемте, - вдруг дернул меня Шатов, - ворота заскрипели; застанет нас, изобьет ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come along! Shatov pulled me. The gate's creaking, he'll find us and beat her.

Пойдемте, мои домовые духи, пойдемте, мои деточки! Пора нам вернуться в нашу часть дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come, my cat children! it's time we went back to our own side of the house.

Пойдемте на судно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come to the boat.

Пойдемте узнаем, были ли партнерство Лоури с фармацевтической фирмой настолько важным, чтобы убить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, let's go see if Lowry's partnership with the drug company was a deal worth killing over.

Пойдемте куда-нибудь со мной еще разок!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will you come out with me again one evening?

Пойдёмте! - вела старшая сестра к своей кладовке под лестницей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Come with me,' said the matron, leading the way to her little store-room-like office under the stairs.

Все-таки пойдемте куда-нибудь, - предложила я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us go somewhere at any rate, said I.

Пойдемте ко мне, - говорил Маккуин, - у меня еще не стелили на ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come into my carriage, MacQueen was saying. It isn't made up for the night yet.

Пойдёмте, возьмём доски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on, let's take the boards.

Пойдёмте, не то наш кюре заболеет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's go in. Our priest will catch cold.

Пойдемте в гостиную к дамам...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us go up to the drawing-room.

Пойдемте, провожу вас в комнату ожидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on, I'll show you the green room.

Пойдемте, кто хочет мороженного?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, come on, who wants ice cream?

Пойдемте, если вы настаиваете на этом, - сказала она спокойно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us go, as you insist on it, she said, quietly.

Пойдемте спасем город и вернем нашего глупого работника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, let's go save this city and get our terrible receptionist back.

Если это так нужно, пойдемте на кухню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it's so necessary, let's go to the kitchen.

Мастер Вонг, пойдёмте, чёрный ход - там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Master Wong, I'll show you the back way out.

Пойдемте ненадолго в сад, - с невозмутимым видом сказала она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us go down into the garden for a short time.

Пойдемте в буфет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come to the refreshment buffet.

Пойдемте на террасу смотреть фейерверк, -сказал он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Come and watch the fireworks on the terrace.'



0You have only looked at
% of the information