Пойдем со мной на выпускной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пойдем со мной на выпускной - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
prom with me
Translate
пойдем со мной на выпускной -

- пойдем

let's go to

- со

with

- мной [местоимение]

местоимение: me

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- выпускной

имя прилагательное: outlet, exhaust, final, senior



За несколько недель до выпускного в Доме царит суматоха, не знаю, кто больше радуется .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weeks before the dance, the house is in a flurry, and I don't know who's more excited.

В игре по опеке над несовершеннолетним мы пойдем по передней линии и увидим судью завтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, being that it's custody of a minor at play, we'll go to the front of the line and likely see a judge tomorrow.

Надо пережить эту ночь, а завтра пойдем в полицию и расскажем, что происходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just have to get through tonight, and then tomorrow we go to the police and tell them what's going on.

Заговор по поводу выпускного бала, что Фрэнси устроила на прошлой неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About the prom coup Francie staged last week.

Так что, в качестве последнего отчаянного шага, департамент парков организует для них выпускной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, as a last-minute Hail Mary, the Parks Department is throwing prom for them.

Давай пойдём назад, пока не пошёл дождь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's go back before it begins to rain.

Пойдем вмажем на сон грядущий, ребята.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's go in for nightcap, fellas.

Пойдем, уже барьерный бег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on, it's time for the hurdles.

Если я закончу с твоим списком раньше, чем ты с моим, мы пойдём и разбросаем ТБ в павильоне Лейзер Тег, и ты покупаешь туалетную бумагу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I can finish your list before you finish mine, you have to come with me to TP laser tag and you have to buy the toilet paper.

Так что настало твое время, пойдем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So now you're up to bat, come on.

Пойдем, Хоттабыч, посмотрим твои дворцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on, Hottabych, let's have a look at your palaces.

Продолжайте сушить руку и пойдем со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Continue drying your hand and come with me.

Он потянулся было к ней, но она отвела его руки, сказав: — Пойдем. (Заходи/Входи сюда)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He reached for her, but she took his hand and said, Come in here.

Сейчас мы позавтракаем, а потом повернем обратно и пойдем вверх по реке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll have a bite. Then we'll turn around and walk upstream.

Никаких больше поцелуйчиков, пока мы не пойдем на свидание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No more kissy kissy until we go on a date.

Обсуждали, куда пойдём обедать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just chitchat,where to go for dinner.

Тогда босс... может пойдем за круглый стол?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, then the boss and I... Maybe go on the inversion table?

Стэн с ними согласится, Маршалл и я пойдем за энчиладас, а ты и твой сын сможете начать привыкать к жизни в милом Альбукерке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stan's gonna okay them, Marshall and I are gonna go get enchiladas, and you and your son can start acclimating to life in lovely Albuquerque.

Пойдем узнаем, что он о вас думает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's go find out what he thinks of you.

Мы пойдем ужинать а потом, вернемся в отель, а дальше по интересам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll go to dinner and then back to the hotel for, you know, discretionary time.

Брось, пойдем в кино и посмотрим Красную реку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on, let's go to the movies and see Red River.

Если тебя это обрадует, то когда завтра в Бон Темпс взойдёт солнце, мы пойдём к тебе домой, и я разорву этот договор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it makes you happy, when the sun rises on Bon Temps tomorrow, we'll go to your house and I'll tear up that contract.

Пойдем ко мне, поплаваем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can go swimming at my place.

Пойдем в твою комнату, и ты ляжешь спать

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's go to your room, put you to bed and stay out of trouble.

К мосту мы пойдем другой дорогой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we go to the bridge it will be by another way.

Я сейчас собираюсь его задержать, если хочешь, пойдём со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to bust him right now if you want to come with me.

Если мы пойдем на запад к Дотракийскому Морю первый же Кхаласар который мы встретим Убьёт нас и заберет ваших драконов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we go west to the Dothraki Sea, the first Khalasar we meet will kill us and take your dragons.

Мы тут думали о том, что подарить тебе на выпускной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've been going back and forth over what to get you for graduation.

Теперь прыгай ко мне, Ру, дорогуша, и мы пойдем домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now jump in, Roo, dear, and we'll go home.

Пойдём, заценишь наших соперников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come and chock out the opposition.

Если я не сдам этот выпускной экзамен, я лишусь стипендии, что равносильно концу моей врачебной карьеры,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I don't pass this final exam, I lose my scholarship, which means I can't be a doctor,

Дэнни и я пойдём пообщаемся с Беном и пошлём винтовку на баллистическую экспертизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Danny and I will go and talk to Ben and run that rifle through ballistics.

Здесь про то, как я с моей лучшей подругой, просидели весь выпускной в кабинете музыки, поедая апельсины и играя дуэты на флейте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's about me and my best friend, who spent prom night in the band room, eating oranges and playing flute duets.

Пойдем поднимемся, выпьем что-нибудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's go up and have drink.

– Припаркуемся на базе и пойдём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We park at the base and walk in

Хорошо, давай уже оставим это, пойдём в дом, хорошо поужинаем, выпьем чаю с тортом, а потом хорошо выспимся, ладно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, let's just drop it, go inside, have a nice dinner, eat some cake and get a good night's sleep, okay?

Мы не пойдем через границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're not going across the border.

Мы пойдем не через реку, а под ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're not going across. We're going under.

Пойдем, Лу! Здесь не место для тебя. Ты должна уйти...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come, Loo! 'Tis not the place You must come away.

Мы же вместе были на выпускном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We-we-we took an RV to our prom together.

Почему мама Эшли звонит мне для координации выпускного?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why is Ashley's mom calling me to coordinate prom?

Мы пойдём в настоящий итальянский ресторан Бука де Педричини.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to an authentic Italian restaurant, Buca de Fagghecini.

Просто пойдем со мной к аудитории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just come with me and audition.

Ну, теперь удвоим ставки и либо вернем весь проигрыш, либо пойдем вниз и будем пить шампанское и есть гренки с сыром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now to double it, he observed, and get all our losses back, or go downstairs and have a rarebit and some champagne.

А когда непогода утихнет, пойдем ее искать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as soon as the weather breaks, we'll go find her.

Пойдем. Изучим маршрут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come, let's consider the route.

Ты иди сзади, мы пойдем спереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take the back. We'll get the front.

Ладно, пойдем на компромис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, let's compromise.

Если я не разрулю это, мы пойдём на дно вместе, идиот!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I fall, you're coming down with me, idiot!

Можно, мы пойдем посмотрим?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May we go down and see?'

Но поскольку мы повстречались с вами и ваше дело не допускает отлагательства, пусть это случится нынче же ночью - тотчас же - и, если вы согласны, давайте пойдем ей навстречу втроем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since we have met you, and your case is more pressing, let it be to-night - and at once - and, if you will, all three together.

Мы выступим перед Арти , и он сделает свой выбор, Затем мы все вместе пойдем к мистеру Шу, и скажем ему, кто является новым солистом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We perform the song for Artie, he makes his choice, we go to Mr. Shue as a group, and we tell him who the new lead soloist is.

В 1884 году, в возрасте 18 лет, готовясь к выпускному экзамену в калькуттском университете, он отправился в Дакшинешвар и встретился со Шри Рамакришной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1884, at the age of 18, while studying for the school final examination under the University of Calcutta, he went to Dakshineswar and met Sri Ramakrishna.

Сюжет эпизода вращается вокруг выпускного вечера с его темой, включающей динозавров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The episode's plot revolves around prom with its theme involving dinosaurs.

В 1911 году он оказался последним в классе на выпускном экзамене, но, несмотря на это, он перешел в Королевский военно-морской колледж в Дартмуте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1911 he came bottom of the class in the final examination, but despite this he progressed to the Royal Naval College, Dartmouth.

У меня был бойфренд, и я ходила на выпускной бал и Рождественский бал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had my boyfriend, and I went to homecoming and Christmas formal.

Новым нововведением, которое сделало его внедрение на этом двигателе, является интеграция выпускного коллектора в головку цилиндра для снижения выбросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new innovation that made its introduction on this engine is the integration of the exhaust manifold into the cylinder head to reduce emissions.

Затем мы пойдем в студию после тура, запишем, продюсируем и выпустим пластинку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we'll go into the studio after the tour, record, produce and release a record as well.

Родрига имеет докторскую степень в Университете Мердока в Перте, где она руководила выпускной программой экрана].

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rodriga has a PhD from Murdoch University in Perth , where she ran the Graduate Screen Program].



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пойдем со мной на выпускной». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пойдем со мной на выпускной» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пойдем, со, мной, на, выпускной . Также, к фразе «пойдем со мной на выпускной» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information