Пойти еще глубже - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
пойти сделать - go make
где же это пойти - where does this go
как я хочу пойти - the way i want to go
Вы должны пойти на это - you should go for it
я должен пойти в спортзал - i have to go to the gym
может пойти на пляж - can go to the beach
может пойти в школу - could go to school
разг. пойти под венец - to go / walk down the aisle
пойти получить ее - go get her
пойти на один - go for one
Синонимы к пойти: начинаться, податься, направляться, применяться, уродиться, устроиться, направиться, удаться, полить ручьем, пожениться
ещё на - for
решение еще не принято - no decision has been made yet
либо еще - or else
осталось еще кое - there's still some left
важно еще - matter still
издал еще не вступили в силу. - issued not yet effective.
все еще актуально - is still overdue
все еще идет - is still coming
все еще идет дождь - still raining
все еще находятся в руках - are still in the hands of
Синонимы к еще: еще, пока еще, уже, больше, более, уж, кроме того, обычно
Значение еще: Употр. после мест. и нареч. для усиления выразительности.
Копай глубже - dig deeper
погрузиться глубже - go deeper
больше и глубже - bigger and deeper
глубже и глубже - deeper and deeper
глубже обсуждение - deeper discussion
глубже осознание - deeper awareness
глубже политика - deeper policy
глубже цель - deeper purpose
простираться глубже - extend deeper
упасть глубже - fall deeper
Синонимы к глубже: большой, в глубине, на глубине, на глубину, полный, в глубину, всем сердцем, сильный, серьезно
Посмотрите-ка, застелил постель перед тем как пойти и убить невинных людей. |
Look at you, making your bed before going out and killing innocent people. |
Но когда мы копнули глубже, мы не наши коррупцию в её классическом понимании: скользкие бандиты, скрывающиеся в темноте, ждущие грабить для своих друзей. |
But when we dug deeper, we didn't find corruption in the classic sense: slimy gangsters lurking in the darkness, waiting to grease the palms of their friends. |
You want to go to Chinatown and play Chinese checkers? |
|
Лахли задержался, огляделся по сторонам, потом нагнулся и отволок пьяного моряка глубже в переулок. |
Lachley paused, cast a swift glance around, then stooped and pulled the drunken sailor deeper into the alley. |
Марианна попросила меня пойти с ней, сказать мамам, что она сделала. |
Mariana asked me to go with her to tell Moms what she did. |
Более того, если смотреть глубже, то вопрос состоит не в том, следует ли повышать продуктивность, а в том, как этого добиться. |
Moreover, the deeper debate concerns not whether productivity should be raised, but how to achieve this. |
Я не могу пойти на попятную, это мой сын, и мне нужно время, чтобы до него достучаться. |
But I can't back down because he is my son, and I need more time to get through to him. |
I asked him if he wanted to go someplace else. |
|
Впрочем, обида, нанесенная попытками экспансии ЕС и НАТО, гораздо глубже. |
But the insult represented by attempted EU and NATO expansion runs deeper. |
С тех пор зеркала оптических телескопов становились все больше - а доступные их взгляду пространства все глубже. |
Since then, the mirrors in optical telescopes have become increasingly large and the insights that they provide increasingly profound. |
Это также позволит вам передать больше цвета на фотографиях; чем глубже вы уйдете, тем меньше цвета вы увидите. |
This will also allow you to capture more color in your photos; the deeper you go, the less color you'll see. |
Знаешь, Элис, какое это чудо - деньги! Сколько добра можно с ними сделать! Я иногда ловлю себя на мысли, что готова даже пойти на преступление, лишь бы добраться до них. |
'When one knows what money can do - the wonderful good you can accomplish with it - well, really, sometimes, Alice, I feel I would commit a crime to get it.' |
Ты должна пойти к предсказательнице, и взывать к высшей мудрости. |
You have to go to a fortune teller, invoke higher things in general. |
Yeah, she wanted to go to a slumber party. |
|
Вот бы мне пойти, - говорит Ластер. - Если б только у меня был четвертак. |
Wish I could go, Luster says. I could ef I jes had a quarter. |
Напрягаю каждый мускул, чтобы встать со стула и пойти в уборную, тужусь до дрожи в руках и ногах, до зубной боли. |
I strain with every muscle and bone to get out of that chair and go to the latrine, work to get up till my arms and legs are all ashake and my teeth hurt. |
Мы просто хотели пойти покататься на коньках в парке. |
We just want to go ice skating in the park. |
Иногда ледяная корка и вода перемежались, так что если путник проваливался, он проваливался постепенно и, погружаясь все глубже и глубже, случалось, промокал до пояса. |
Sometimes there were alternate layers of water and ice-skin, so that when one broke through he kept on breaking through for a while, sometimes wetting himself to the waist. |
Ребенку это неприятно, и вы можете пойти на уступки, прочитаете сказку или типа того. |
So the child has trouble with that so of course you make a concession, you read a fairytale or something. |
Нет, Фрэнк, - взволнованно шепнула она Каупервуду, - если это отец, то лучше пойти мне. |
No, Frank, she whispered, excitedly; if it's father, you'd better let me go. |
In a telescope it seems far profounder. |
|
Breath in, it smells like springtime! |
|
Источник агрессивности глубже, чем думают некоторые уличные судьи. |
The cancer of oppression goes far deeper than the Street Judges. |
Okay, admittedly, a lot could go wrong. |
|
I was thinking of going hunting |
|
А то меня еще глубже поимеют, когда будут иметь всех, кто этого заслуживал. |
I'd be more inclined to shaft the shaftworthy if it was. |
Давай, дыши глубже. |
Come on, just take a deep breath. |
Тони, почему бы тебе не пойти вперёд, а я скоро к тебе присоединюсь. |
Toni, why don't you run along ahead And I'll join you in a bit? |
Я уранила её... она проскальзнула глубже. |
I lost it. It... it slipped further down. |
А потом она захотела пойти поесть в то место куда мы всегда ходили, и я подумал... |
And then she wanted to go eat at this place we always went to, and I thought... |
А потом я скажу Тарзану, что мы собираемся навестить твоего больного дядю в Мараките, и мы попросим его пойти с нами, забесплатно. |
And I tell Tarzan that we're gonna visit your sick uncle at Marakeet. And we invite him to come along with us, free of charge, then we can keep an eye on him all the time. |
Они меня недооценивают, и я собираюсь пойти работать в частный бизнес. |
I'm worth more than they are valuing me at, and I'm gonna make a move to the private sector. |
Трижды обернулся наш величавый корабль, Погруженный глубже, чем дьявол может разглядеть. |
Three times spun our gallant ship, sunk too deep for the devil to see. |
Погляди вокруг себя. Сколько замечательного в жизни, а ты... Только попробуй, заикнись еще раз... С чего ты взял, что твое горе глубже моего? |
With goodness all around you-don't you dare suggest a thing like that! Why is your sorrow more refined than my sorrow? |
Because we need to dig deeper into the Arena Club. |
|
Один заставляет нас работать усерднее, ведет нас; мы роем глубже. |
There's the type that makes us work harder, that-that drives us; We dig deeper. |
Я был намерен пойти по их стопам, а возможно, даже слишком к этому стремился. |
I was determined to follow in their footsteps... maybe too determined for my own good. |
Я советую вам пойти домой и хорошенько отдохнуть. |
I suggest you go home, get yourself a little rest. |
И это было глубже, чем я думал. |
And it were deeper than I thought. |
Мы собираемся пойти на эту вещь - Шекспир в парке. |
We're gonna go to the Shakespeare In The Park thing. |
You're digging yourself in a hole getting deeper every minute. |
|
После школы, мы собираемся пойти в будку моего дяди в лесу. |
After school, we're gonna go to my uncle's cabin in the woods. |
Работать с Малкольмом Мерлином, позволять ему всаживать свои крючки всё глубже... |
Work with Malcolm Merlyn, let him get his hooks deeper |
Я подумала, Не хотел бы ты пойти на ужин как-нибудь ещё раз? |
Well, I was wondering if you'd like to get dinner again sometime. |
Yeah, we should probably go talk about that. |
|
Мальчик просит друга пойти с ним и говорит: Виг-Ге ты-Ге го-Ге Виг-Ге МЕ-Ге? |
A boy asking a friend to go with him says, 'Wig-ge you-ge go-ge wig-ge me-ge? |
Вдохновленный этим, Энтони меняет свое мнение о том, чтобы пойти на выпускной бал с Селией; он заявляет, что его семья важнее, чем она считала. |
Inspired by this, Anthony changes his mind about going to the prom with Celia; he states that his family is more important than she has given them credit for. |
Джемма покидает свой дом в Индии, чтобы пойти в школу-интернат в Англии после смерти матери. |
Gemma leaves her home in India to go to a boarding school in England after her mother dies. |
Так вот, я не специалист, так что, возможно, многое действительно должно пойти. Тем не менее, именно для этого и предназначена страница разговора. |
Now, I'm no expert, so perhaps a good deal ought to indeed go. However, that's what the talk page is for. |
Чарли говорит, что лес всегда был чудаком, и предлагает им пойти и расследовать, в то время как Стив просит их быть спокойными и не позволять правлению мафии взять верх. |
Charlie says Les had always been an oddball, and suggests they go over and investigate, while Steve asks them to be calm and not allow mob rule to take over. |
Повышенные требования к охлаждению двигателя Griffon означали, что все радиаторы были намного больше, а подкрыльевые корпуса были глубже, чем у предыдущих версий. |
The increased cooling requirements of the Griffon engine meant that all radiators were much bigger and the underwing housings were deeper than previous versions. |
Места, где почва гораздо глубже и богаче, могут повлиять на рост льда. |
Places where the soil is much deeper and richer can affect the growth of the ice. |
My purpose is far, far deeper, of a different dimension. |
|
Хотя я лично не уверен, что это должно пойти вверх, я всего лишь один человек. |
While I personally am not sure it should go up I'm just one person. |
Фаршированная пицца часто бывает даже глубже, чем пицца с глубоким блюдом, но в противном случае может быть трудно увидеть разницу, пока она не будет разрезана. |
Stuffed pizzas are often even deeper than deep-dish pizzas, but otherwise, it can be hard to see the difference until it is cut into. |
Чем глубже кожура, тем больше осложнений может возникнуть. |
The deeper the peel, the more complications that can arise. |
Погружаясь все глубже, Джо расслабленно дремлет. |
While going deeper, Joe takes a relaxing nap. |
Чем дольше упаковка выдерживается при высокой температуре, тем глубже углерод будет диффундировать на поверхность. |
The longer the package is held at the high temperature, the deeper the carbon will diffuse into the surface. |
Колонны продвигались все глубже вглубь Мексики, усиливая напряженность между Соединенными Штатами и правительством Каррансы. |
The columns pushed deeper into Mexico, increasing tensions between the United States and the Carranza government. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пойти еще глубже».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пойти еще глубже» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пойти, еще, глубже . Также, к фразе «пойти еще глубже» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.