Пол, покрытый каменной плиткой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пол, покрытый каменной плиткой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
flagstone floor
Translate
пол, покрытый каменной плиткой -

- полый

имя прилагательное: hollow, cored, sunken, bladdery

- покрыть

cover by

- каменный

имя прилагательное: stone, rock, stony, lithic

- плитка [имя существительное]

имя существительное: tile, bar, cake



Этот склад был построен из кирпича с каменной отделкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This warehouse was built of brick with stone detailing.

Часть каменной стены разорвалась на куски с оглушительным грохотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fragments of stone blew apart with a deafening noise.

Изысканно украшенная ложа с каменной балюстрадой занимала центральную часть мраморного фасада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An elaborate viewing box with a stone balustrade took up the center portion of the marble facade.

Я услышал скрежещущий, хрустящий звук, как будто что-то тяжелое катили или толкали по каменной поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard a grating, crunching sound, as of something heavy being pushed or rolled over a rocky surface.

Мы оказались снаружи и пошли по каменной дорожке под аркой деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were outside, in fact, walking on a stone pathway under an archway of trees.

Нери выстроил шпану вдоль каменной стенки, отделяющей Центральный парк от Восьмой авеню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neri lined them up against the stone wall that closed off Central Park from Eighth Avenue.

Затем решительно дернул головой и вошел в большую пещеру сквозь нечто, казавшееся сплошной каменной стеной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he nodded in decision, turned, and walked through what appeared to be a solid wall of stone into a large cavern.

Более массивные блоки породы используются для каменной кладки высочайшего качества и востребованы по всей Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where it's more massive, it's cut into blocks for masonry of such quality that it has been used all over Germany.

Я ощупал стену, пока не нашел ослабевший кусок каменной кладки, который легко вынимался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I groped about until I located a loose piece of masonry which I managed to pry free.

Современный дизайн, световые эффекты и успокаивающие звуки водопада, струящегося по каменной стене, создают в ресторане экзотическую атмосферу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern Design, lighting effects and a soothing waterfall cascading down the stone wall in the backdrop give the restaurant an enjoyable exotic atmosphere.

Разговаривать с ним - всё равно что с каменной стеной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may as well talk to a stone wall as to him.

Можно только пожалеть, что значительная часть каменной облицовки древних сооружений была позднее использована в качестве строительного материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One can regret that the major part of stone facing of ancient structures were later used as a construction material.

Шестигранный торт с миндалём в ликёре амаретто, покрытый цветками от Тиффани и бантиками из мастики, на 200 гостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Six-tiered hexagon almond amaretto cake, covered in Tiffany blue sugar flowers and fondant bows, - for 200 guests.

По мере того как усиливался приступ клаустрофобии, Лэнгдону начинало казаться, что стены каменной гробницы стали сужаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the claustrophobic panic closed in, Langdon was overcome by images of the sarcophagus shrinking around him.

Глубоко под этим confessio18, в крохотной каменной усыпальнице, погребен сам святой Петр; здесь короновали когда-то Карла Великого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deep under the confessio in a little stone room Saint Peter himself was buried; here the Emperor Charlemagne had been crowned.

Холодный влажный воздух вместе со смешанным запахом каменной сырости, ладана и мертвечины дохнул на девушек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cold, damp air together with the mixed smell of the dampness of stones, frankincense, and dead flesh breathed upon the girls.

В витринах магазинов горели огни, и мы поднялись по крутой каменной лестнице на верхнюю улицу и потом по другой лестнице к станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were lights in the shop windows and we climbed the steep stone stairway to the upper street, then up another stairs to the station.

Он раскаливал медяк в печке, клал его на край каменной доски, потом подзывал Лали и приказывал ей сходить за хлебом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He heated sous in the frying pan, then placed them on a corner of the mantle-piece; and he called Lalie, and told her to fetch a couple of pounds of bread.

Но вместо этого она смотрела на его загорелые руки, покрытые каменной пылью, на мокрую рубашку, прилипшую к рёбрам, на его длинные ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she was looking, instead, at the stone dust on his burned arms, the wet shirt clinging to his ribs, the lines of his long legs.

Спустя пару дней частично покрытый мускулами скелет стоит в корридоре и издаёт крик перед своим исчезновением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few days later a partially muscled skeleton stands in a hallway and screams for a moment before vanishing.

За этой каменной кладкой проходит большой канализационный коллектор, который выходит к реке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beyond this brickwork and masonry, there is a large main sewer that empties into the river.

У меня будет матрас, не покрытый полностью экскрементами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could get a mattress that hasn't got excrement all over it.

Познакомься... с каменной башкой!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me introduce... my rock-hard head!

Золото лежит в каменной кладке, очень крепкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coin is in a very hard bed of masonry.

Вдруг свет фар сорвался с каменной стены, провалился в пустоту, горы раскрылись, и внизу мы увидели огни деревушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly the beam of the searchlight slid off the slope and plunged into nothingness, the mountains opened, and lying before us we saw below the network of the village lights.

А в это время в один из подземных тоннелей Рима по каменной лестнице спускалась темная фигура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somewhere beneath Rome the dark figure prowled down a stone ramp into the underground tunnel.

Мрачно шумели вершины кедров, иногда слышался тяжелый треск повалившегося столетнего дерева или грохот каменной лавины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crowns of the cedars whined mournfully and at times they heard the crash of falling hundred-year-old giants or the rumble of avalanches of stones.

Покрытый льдами, он отличался от земли только вздыбленной поверхностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Covered with ice, it was only to be distinguished from land by its superior wildness and ruggedness.

Выйдя в вестибюль, он увидел Витторию Ветра. Девушка, понурясь, сидела на каменной скамье у подножия Королевской лестницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he walked down the hall, he saw Vittoria Vetra slumped alone on a bench at the foot of the Royal Staircase.

Оно заряжено каменной солью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's loaded with rock salt.

Заряжаем его свежей каменной солью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pack it up with fresh rock salt.

Он вскочил и, подойдя к каменной балюстраде, посмотрел в ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He jumped up, and going to the stone balustrade looked out into the night.

Покрытый стеклом письменный стол выглядел строго и внушительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His desk, glass-covered, looked clean and official.

Его охватила неожиданная слабость - у него даже подкашивались ноги, когда он спускался по каменной лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt feeble as he pressed forward. His legs had tottered under him while descending the stone steps. They did the same as he glided along the gravelled walk.

В каждом случае, когда серех изображен на каменной работе или официальном оттиске печати, он имеет оба символа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In every case that a serekh is shown on a work of stone, or an official seal impression, it has both symbols.

Ко второй неделе января многие дороги и тротуары были расчищены местными советами из - за использования каменной соли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the second week of January, many of the roads and pavements had been cleared by local councils due to the use of rock salt gritting.

Он стал первым постоянным губернатором Кубы, который поселился в Гаване вместо Сантьяго, и построил первую Гаванскую церковь из каменной кладки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He became Cuba's first permanent governor to reside in Havana instead of Santiago, and he built Havana's first church made of masonry.

Через загадку, которую они нашли под гобеленом, они обнаружили гробницу Мартина под каменной лестницей, и там они нашли щит Мартина и пояс с мечом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through a riddle they found under the tapestry, they discovered Martin's tomb underneath a set of stone stairs, and there they found Martin's shield and sword-belt.

Вход в пещеру был снабжен двустворчатой каменной дверью, пробитой изнутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chamber's entrance was equipped with a two-wing stone door, lacunared from the inside.

Заново покрытый провод после этого нарисован через пламя воздуха или газа для того чтобы пригладить поверхность покрытия, и окончательно водяной бани для того чтобы полно охладить покрытый провод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The newly coated wire is then drawn through an air or gas flame to smooth the surface of the coating, and finally a water bath to fully cool the coated wire.

От причала идет длинная процессия, ведущая к каменной ограде, через три каменных пилона ворот и, наконец, к самому храму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the quay, there is a long processional way leading to the stone-built enclosure wall, through three stone pylon gateways, and finally to the temple itself.

Между 1551 и 1555 годами церковь была тщательно восстановлена, используя большое количество каменной кладки и древесины из руин аббатства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between the years of 1551 and 1555 the church was extensively restored, using quantities of masonry and timber from the ruins of the Abbey.

- За ними находятся развалины большой каменной ступы, на которой было много скульптур и которую исследовал и исследовал мистер Уэст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' Beyond these is the ruin of a large stone stupa, on which has been a good deal of sculpture, and which was explored and examined by Mr. West.

Кроме того, велики запасы Германия, Индия, циркония, платины, каменной соли, сильвита, никеля, фосфата, мирабилита, мышьяка и голубого асбеста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, reserves of germanium, indium, zirconium, platinum, rock salt, sylvite, nickel, phosphate, mirabilite, arsenic and blue asbestos are also high.

Старая деревянная башня была заменена в 1845 и 1848 годах каменной кладкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old wooden tower was replaced during the years 1845 and 1848 by a masonry.

Минарет разделен на несколько этажей каменной лепниной и сталактитовыми галереями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The minaret is divided into several stories by stone molding and stalactite galleries.

Для Гауди цепная арка была идеальным конструктивным элементом, способным выдерживать большие нагрузки при помощи тонкой каменной кладки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Gaudí, the catenary arch was an ideal constructional element, capable of supporting great loads with slender masonry.

Уплотненная земляная стена укладывалась поверх каменной секции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The compacted earth wall stacked on top of the stone section.

Для других блоков каменной кладки испытательная панель может быть немного больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For other masonry units, the test panel can be a little larger.

Он был построен из каменной кладки и стальных балок и, несомненно, был чудом британской инженерной мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was constructed with stone masonry and steel girders and certainly a marvel of British engineering.

С заменой каменной кладки укреплений земляными работами минометы приобрели еще большее значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the replacement of masonry fortifications with earthen works, mortars became more important.

Прежде чем принять должность чтеца в Каменной часовне, он попросил, чтобы ему не пришлось читать Афанасий Символ Веры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before he accepted the position of Reader at Stone Chapel, he requested that he not have to read the Athanasian Creed.

Дэвис также был отпразднован на 6-центовом памятнике каменной горы, вырезанном 19 сентября 1970 года в Стоун-Маунтин, штат Джорджия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Davis was also celebrated on the 6-cent Stone Mountain Memorial Carving commemorative on September 19, 1970, at Stone Mountain, Georgia.

Тандыр с открытым верхом представляет собой переходную конструкцию между Земляной печью и каменной печью Римского плана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The open-topped tandoor is a transitional design between the earth oven and the Roman-plan masonry oven.

Ред находит коробку, спрятанную у основания каменной стены в тени дуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Red finds a box buried at the base of a stone wall in the shade of the oak.

Первые документы о проникновении христианства в Китай были написаны на каменной табличке 8-го века, известной как Несторианская стела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first documentation of Christianity entering China was written on an 8th-century stone tablet known as the Nestorian Stele.

Первоначально это был крутой театр с трехэтажной каменной фасадной стеной и деревянной крышей из дорогого ливанского кедра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was originally a steep-sloped theater with a three-story stone front wall and a wooden roof made of expensive cedar of Lebanon timber.

К колоннаде можно подняться по центральной каменной лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The colonnade is reached via central stone stairs.

Разрешение было получено сэром Кливом Муром в 1709 году, и строительство каменной трубы началось, но было заброшено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The permission passed to Sir Cleave Moore in 1709, and construction of a masonry culvert began, but was abandoned.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пол, покрытый каменной плиткой». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пол, покрытый каменной плиткой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пол,, покрытый, каменной, плиткой . Также, к фразе «пол, покрытый каменной плиткой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information