Политическая ситуация в регионе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Политическая ситуация в регионе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
political situation in the region
Translate
политическая ситуация в регионе -

- политический

имя прилагательное: political

сокращение: pol., polit.

- ситуация [имя существительное]

имя существительное: situation, context, setup

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- регион [имя существительное]

имя существительное: region

сокращение: reg.



«Это далеко не политический кризис, — сказал Виноградов, — но это очень затруднительная ситуация».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“This is far from a political crisis,” Vinogradov said, “but it is a very inconvenient situation.”

Поскольку политическая ситуация в Германии ухудшается, ее приемные родители скрывают еврейского кулачного бойца по имени Макс Ванденбург.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the political situation in Germany deteriorates, her foster parents conceal a Jewish fist-fighter named Max Vandenburg.

По мере того как год подходил к концу, политическая ситуация еще больше ухудшалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the year came to a close, the political situation deteriorated further.

Тем временем, в западных странах с сильной системой социального обеспечения будет сохраняться финансовая нестабильность, больная экономика и напряжённая политическая ситуация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meantime, Western welfare states will remain financially unviable, economically sickly, and politically strained.

Региональная политическая обстановка и ситуация в плане безопасности не приведет к дестабилизации существующего положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The regional political and security situation will not destabilize the status quo.

Политическая ситуация оставалась нестабильной, и, по-видимому, были созданы новые заговоры, чтобы освободить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The political situation remained unstable, and new plots appear to have been formed to free him.

Недавно афганский народ принял новую конституцию и избрал президента, экономическая и политическая ситуация в стране стабилизируется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Afghan people had recently adopted a new Constitution and elected a President, and the country's economic and political situation was stabilizing.

Политическая ситуация в Мексике ухудшается, и Фрэнк вспоминает свою галлюцинацию кактуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The political situation in Mexico worsens and Frank has a flashback to his cactus hallucination.

Политическая и публицистическая ситуация сделала административный орган одной из характерных черт того периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The political and journalistic situation made the administration organ one of the characteristic features of the period.

Политическая, военная и экономическая ситуация сегодня очень отличается от той, которая существовала в послевоенный период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The political, military and economic situation today is very different from that which prevailed in the post-war period.

К 2019 году местная политическая ситуация изменилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2019, the local political situation had changed.

Однако политическая ситуация в Литве оставалась стабильной в период с октября 1939 года по март 1940 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The political situation in Lithuania, however, remained stable between October 1939 and March 1940.

Рынки обычно игнорируют локальные политические кризисы и даже более крупные геополитические проблемы, но в некоторых случаях ситуация действительно может выйти из-под контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While markets tend to shrug off localized political crises and even larger geopolitical challenges, some dramas may be set to spin out of control.

С 1648 года политическая ситуация в Речи Посполитой переживала годы кризиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1648, the political situation in the Polish–Lithuanian Commonwealth underwent years of crisis.

Он убеждён в том, что установление палестинского государства - в интересах всех сторон и что сегодняшняя ситуация сложилась в пользу палестинцев в их международной политической борьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is convinced that establishing a Palestinian state would serve the interest of all parties, and that the odds favor the Palestinians in international political struggle.

По мере того как флот пересекает Индийский океан, политическая ситуация во Франции становится все более напряженной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the fleet crosses the Indian Ocean, the political situation in France becomes more charged.

Политическая ситуация еще больше ухудшилась, когда Радич был убит в Национальном собрании в 1928 году, что привело к диктатуре короля Александра в январе 1929 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The political situation deteriorated further as Radić was assassinated in the National Assembly in 1928, leading to the dictatorship of King Alexander in January 1929.

Однако, настоящий политически конфликт или патовая ситуация в России, вероятно, окажется проблемой и для США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, real political conflict or a stalemate in Russia will likely be a problem for the United States as well.

Подобно другим, я хотел бы выразить признательность тиморскому народу, правительству и политическим партиям, поскольку ситуация в области безопасности остается относительно спокойной и стабильной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like others, I would like to praise the Timorese people, Government and political parties, as the security situation remains relatively calm and stable.

Столь удручающая ситуация отражает то обстоятельство, что наша работа органически связана с международной политической обстановкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This deplorable situation is a reflection of the very close relationship between our work and the international political environment.

Однако политическая ситуация не была благоприятной для сохранения единой валюты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The political situation, however, was not favorable for maintaining a common currency.

Ситуация в Боснии дает повод для выражения вотума недоверия нынешнему политическому руководству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation in Bosnia gives grounds for a vote of no-confidence on the political leadership of our times.

Тупиковая ситуация, сложившаяся в политической системе Соединенных штатов, чревата для международной валютной системы двумя большими проблемами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ongoing political stalemate in the United States holds two major implications for the international monetary system.

Также политическая ситуация в Греции ухудшилась, тогда как на горизонте нет признаков завершения проблем Украины или на Ближнем Востоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On top of all this, the political situation in Greece has deteriorated while there is no end in sight for the troubles in Ukraine or across the Middle East.

Показательна была ситуация в Чикаго, где польские американцы поддерживали различные политические культуры, каждая из которых имела свою собственную газету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Representative was the situation in Chicago, where the Polish Americans sustained diverse political cultures, each with its own newspaper.

Политическая ситуация в Украине увеличила число подписчиков Twitter с 6000 новых аккаунтов в ноябре 2013 года до 55 000 в январе 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The political situation in Ukraine increased the Twitter subscribers from 6,000 new accounts in November 2013 to 55,000 in January 2014.

Впрочем, мрачная политическая ситуация на Мальдивах имеет серьёзные, далекоидущие последствия, в том числе и потому, что она тесно переплетена с радикальным исламом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the Maldives’ sordid politics is having an increasingly far-reaching impact, not least because it is closely linked to radical Islam.

В течение этого периода экономический рост был отрицательным, а ситуация с государственными финансами ухудшилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this period, economic growth was negative and public finances were damaged.

Исключением является ситуация, когда ключи/3GB и/PAE используются совместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exception is when the/3GB switch is used in conjunction with the/PAE switch.

В кодексах поведения должна быть проработана ситуация, в которой численное меньшинство является доминирующей группой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Codes of conduct should address the situation where a numerical minority was the dominant group.

Ситуация готова к переменам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation is ripe for change.

Ситуация нынче такова, что мне необходимы отношения с человеком, с которым я смогу объединиться и всё разделять, как с вами, скажем, работу, рабочие часы и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The place I'm in now is that I want a relationship with someone I can team up with and share, like we share, the same job and hours and whatnot.

В больнице возникла сложная ситуация, и я хотела бы с вами посоветоваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a conundrum at the hospital, and I would value your opinion.

С такой юной и необузданной девушкой, как Лора Палмер, ситуация выходит из-под контроля, она становится угрозой не только для тебя, но и для твоего бизнеса, твоей семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wild, young girl like Laura Palmer, things spin out of control. She becomes a threat not just to you, but to your business, your family.

Подразделениям у Мира чудес: чрезвычайная ситуация, нужна ваша помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All units near Wonder World, proceed to assist in emergency rescue.

У нас тут липкая ситуация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got a sticky situation here.

Но ситуация представляется немного в ином свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it does put things in rather a different light.

Ситуация была напряжённая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a very stressful situation.

Во время администрации Трампа, и особенно с тех пор, как началась американо-китайская торговая война, политические обозреватели начали предупреждать, что назревает новая холодная война.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Trump administration, and especially since the US-China trade war began, political observers have started to warn that a new cold war is emerging.

В августе цены на пшеницу упали, когда Франция и Италия хвастались великолепным урожаем, а ситуация в Австралии улучшилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August, the wheat price fell when France and Italy were bragging of a magnificent harvest, and the situation in Australia improved.

Он писал различные политические и юмористические книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wrote various political and humorous books.

Выводы доклада были незамедлительно выполнены, и в качестве государственной службы Ее Величества была введена постоянная, единая и политически нейтральная гражданская служба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report's conclusions were immediately implemented, and a permanent, unified and politically neutral civil service was introduced as Her Majesty's Civil Service.

Мне кажется, что у нас такая же ситуация, как и со статьей Фрэнсиса Бэкона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems to me we have a similar situation as with the Francis Bacon article.

Что еще хуже, несмотря на очевидные политические и общественные последствия, ни один из старших офицеров не счел нужным свести эти доклады воедино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Worse still, despite the obvious political and public implications, no senior officer had seen fit to draw the reports together.

Ситуация обострилась, когда демонстранты были расстреляны нервными полицейскими, и беспорядки усилились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation escalated when demonstrators were shot by nervous policemen, and rioting increased.

Они приветствовали политические свободы в Новом Свете и отсутствие иерархического или аристократического общества, которое определяло бы потолок для индивидуальных устремлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They welcomed the political freedoms in the New World, and the lack of a hierarchical or aristocratic society that determined the ceiling for individual aspirations.

Погодные условия и политические беспорядки могут заставить граждан не хотеть работать так же усердно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weather conditions and political turmoil can cause citizens to not want to work as hard.

Затем игра продолжается в обычном режиме до тех пор, пока черный не будет поттед или не возникнет другая ситуация с окончанием кадра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Play then continues normally until the black is potted or another frame-ending situation occurs.

После свержения последнего китайского императора в 1911 году ситуация изменилась, и теперь многие простые китайцы считают себя потомками драконов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the last Chinese emperor was overthrown in 1911, this situation changed and now many ordinary Chinese people identify themselves as descendants of dragons.

Нравится вам это или нет, но у вас, ребята, пугающие политические взгляды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like it or not,you guys have a scary political view.

В Ясеноваце было убито около шестисот тысяч человек, в основном сербы, евреи, цыгане и политические противники усташского режима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some six hundred thousand people were murdered at Jasenovac, mostly Serbs, Jews, Gypsies, and political opponents of the Ustaše regime.

Ближайшая семья Америго не была особенно процветающей, но у них были хорошие политические связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amerigo's immediate family was not especially prosperous but they were politically well-connected.

Такая тактическая ситуация существовала в течение следующих нескольких месяцев кампании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This tactical situation existed for the next several months of the campaign.

Нет, это не имеет никакого отношения к израильско-палестинским вопросам, на которые направлено арбитражное средство правовой защиты. Да, это совершенно сумасшедшая ситуация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, it has nothing to do with the Israel-Palestine issues that the arbitration remedy is aimed at. Yes, it's a completely crazy situation.

Она была политически активна как организатор партии женского избирательного права в Нью-Йорке и публично выступала на эту тему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was politically active as an organizer in the Woman Suffrage Party in New York City, and spoke publicly on the topic.

Это скорее политическая реклама в поддержку Эдвардса, а не энциклопедическая запись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is more a pro-Edwards political ad rather than a encyclopedia entry.

Наиболее проблемными факторами ведения бизнеса в Иране считаются политическая, политическая и валютная стабильность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Political, policy and currency stability are regarded as the most problematic factors in doing business in Iran.

Аналогичная ситуация может возникнуть и при достижении первого спуска внутри двухминутного предупреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar situation can be had by also achieving a first down inside the two-minute warning.

Экономическая ситуация в России до революции представляла собой мрачную картину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economic situation in Russia before the revolution presented a grim picture.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «политическая ситуация в регионе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «политическая ситуация в регионе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: политическая, ситуация, в, регионе . Также, к фразе «политическая ситуация в регионе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information