Полого - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Ключом к эффективности полого заряда является его диаметр. |
The key to the effectiveness of the hollow charge is its diameter. |
Визуальное подтверждение наличия внутреннего геморроя может потребовать проведения аноскопии, введения полого трубчатого устройства с прикрепленным на одном конце фонарем. |
Visual confirmation of internal hemorrhoids may require anoscopy, insertion of a hollow tube device with a light attached at one end. |
Exstrophy means the inversion of a hollow organ. |
|
Одноглавые барабаны обычно состоят из кожи, натянутой на замкнутое пространство или на один из концов полого сосуда. |
Single-headed drums typically consist of a skin stretched over an enclosed space, or over one of the ends of a hollow vessel. |
Наполовину выстроенный корабль состоял из двух каркасов, сделанных из полого бамбука с газовыми ячейками. |
The half-built craft con-sisted of two skeletons of hollow bamboo in which the gas cells had been installed. |
Черное болото особенно важно из-за своего обширного бугристо-полого комплекса, высокого покрова сфагновых видов и в значительной степени неповрежденного ЛаГГа. |
Black Bog is especially important because of its extensive hummock-hollow complex, high cover of Sphagnum species and largely intact lagg. |
Один из известных мифов о Пане связан с происхождением его флейты-сковороды, сделанной из кусков полого тростника. |
One of the famous myths of Pan involves the origin of his pan flute, fashioned from lengths of hollow reed. |
Внутренняя структура лишайника состоит из плотной внешней коры, тонкого слоя водорослей, продолговатого мозга и полого центра или плотного Центрального шнура. |
The internal structure of fruticose lichen is composed of a dense outer cortex, a thin algal layer, a medulla and a hollow center or a dense central cord. |
Пальцевые куклы обычно не имеют движущихся частей и состоят в основном из полого цилиндра, который покрывает палец. |
Finger puppets normally have no moving parts, and consist primarily of a hollow cylinder shape to cover the finger. |
На чертеже показаны основные элементы двухточечной конструкции полого котлована. |
The drawing shows the essential elements of the two-point hollow-pit design. |
Внутренняя структура лишайника состоит из плотной внешней коры, тонкого слоя водорослей, продолговатого мозга и полого центра или плотного Центрального шнура. |
The internal structure of fruticose lichen is composed of a dense outer cortex, a thin algal layer, a medulla and a hollow center or a dense central cord. |
В природе они могут занимать что угодно-от полого ствола дерева до сложенного чашечкой листа. |
In nature, they might occupy anything from a hollow tree trunk to a cupped leaf. |
Она развлекалась тем, что разглядывала позорный столб - незамысловатое сооружение в форме каменного полого куба вышиной футов в десять. |
It amused itself with watching the pillory, a very simple sort of monument, composed of a cube of masonry about six feet high and hollow in the interior. |
Слякотное литье является вариантом постоянного литья под давлением для создания полого литья или полого литья. |
Slush casting is a variant of permanent molding casting to create a hollow casting or hollow cast. |
Естественный волос размещают внутри полого крепежного элемента без изгибов и/или закручиваний. |
The natural hair is placed inside the hollow fastening member without being bent and/or twisted. |
Сено высилось горой, полого спускавшейся к другому углу, и здесь было свободное, не доверху заваленное место. |
The hay came down like a mountain slope to the other end of the barn, and there was a level place as yet unfilled with the new crop. |
Кругом разверзались бездны полого воздуха. |
He was surrounded on all sides by chasms of empty air. |
Напыление газового потока методом полого катода оказалось достаточно эффективным методом получения нанокомпозитных слоев. |
Gas flow sputtering by the hollow cathode technique turned out as a rather effective technique for the preparation of nanocomposite layers. |
Недостаток бора приводит к нарушению кальциевого обмена, что приводит к образованию полого сердца в свекле и арахисе. |
Lack of boron causes failure of calcium metabolism which produces hollow heart in beets and peanuts. |
Размеры полого металлического волновода определяют, какие длины волн он может поддерживать и в каких режимах. |
The dimensions of a hollow metallic waveguide determine which wavelengths it can support, and in which modes. |
Отсутствие пологого покрова и очень глубокие пористые пески создают жаркую, сухую, пустынную среду обитания. |
The lack of canopy cover and very deep porous sands create a hot, dry, desert like habitat. |
Сад был разбит на пологом склоне между Виллой и холмом Монте-Морелло. |
The garden was laid out on a gentle slope between the villa and the hill of Monte Morello. |
Корни деревьев обычно вырастают до трехкратного диаметра разветвленной ветви, только половина из которых лежит под стволом и пологом. |
Tree roots usually grow to three times the diameter of the branch spread, only half of which lie underneath the trunk and canopy. |
Он выбрал самое высокое место и стал спускаться по пологому склону. |
First he took the high ground that afforded a partial view of the yard and then worked his way down the tree line. |
Они уменьшили свою общую длину, поместив поперечину рядом с поршнем в виде полого трубчатого ствола. |
They reduced their overall length by placing the crosshead alongside the piston in the form of a hollow tubular trunk. |
Он также обнаружил, что для каждого дополнительного посаженного дерева с пологом можно добиться дальнейшего снижения температуры на 1°F. |
It also found that a further 1°F temperature reduction could be obtained for every additional canopy tree planted. |
Похоже было, что в неизмеримой высоте за этим синим пологом у царских врат служили всенощную. |
It was as if a midnight mass was being celebrated in the measureless height beyond that blue altar-screen. |
Эдуард разместил свою армию на тщательно выбранной позиции, обращенной на юго-восток, на пологом склоне холма, изрезанном рощами и террасами, у Креси-Ан-Понтье. |
Edward deployed his army in a carefully selected position, facing south east on a sloping hillside, broken by copses and terracing, at Crécy-en-Ponthieu. |
Он в основном встречается на влажных почвах под пологом лиственных лесов и часто встречается вдоль берегов лесных дорог и ручьев. |
It is mainly found in moist soils under a hardwood forest canopy and is often common along woodland road banks and streams. |
Насаждения имеют геометрическую планировку с равномерным пологом-покровом и следуют различному вегетационному циклу в качестве своих смежных признаков. |
Plantations have a geometrical lay-out with uniform canopy-cover and follow a different vegetation cycle as their adjacent features. |
Эти деревья должны быть в состоянии выдержать жаркие температуры и сильные ветры, которые происходят над пологом в некоторых областях. |
These trees need to be able to withstand the hot temperatures and strong winds that occur above the canopy in some areas. |
В микроволновой области электромагнитного спектра волновод обычно состоит из полого металлического проводника. |
In the microwave region of the electromagnetic spectrum, a waveguide normally consists of a hollow metallic conductor. |
Кэти лежала под пологом на широкой кровати, Адам сидел рядом с женой, зарывшись лицом в покрывало. |
Cathy was lying in the big four-poster bed, and Adam sat beside her, his face buried in the coverlet. |
Мы поднимались по пологой лужайке. |
We were strolling up a lawn. |
Сюда, Джен, - сказал он. Мы обогнули широкую, с задернутым пологом кровать, которая занимала значительную часть комнаты. |
Here, Jane! he said; and I walked round to the other side of a large bed, which with its drawn curtains concealed a considerable portion of the chamber. |
Плато характеризуется холмами и долинами на юго-западе и более пологой пенеплейной зоной на юго-западе. |
The plateau is characterised by hills and valleys in the southwest and a more gentle peneplain in the southwest. |
Он стоял в круге света, падавшего от люстры, а длинные тени ложились по стенам и черным пологом сгущались над ним. |
The light beat upon him where he stood, but long shadows trailed down the walls and hung like a black canopy above him. |
Он стоял на пологой сфере и вокруг, повсюду, проступали очертания куполообразных сооружений. |
He was standing on a shallow dome and as he looked outward there were other domes in all directions, with different widths and heights. |
Кокосовая Роща, основанная в 1825 году, - это исторический район с узкими извилистыми дорогами и густым пологом деревьев. |
Coconut Grove, established in 1825, is a historic neighborhood with narrow, winding roads, and a heavy tree canopy. |
Этот вид обитает в подлеске и под пологом леса, питаясь в основном фруктами, орехами, семенами, людьми и насекомыми. |
This species lives in the understory and lower canopy of the forest, feeding mostly on fruits, nuts, seeds, humans, and insects. |
Обычно они достигают примерно одного метра в высоту и могут быть либо компактными и вертикальными, либо распростертыми с более широким и менее плотным пологом. |
They are typically about one meter in height, and can either be compact and upright or prostrate with a wider, less dense canopy. |
Считается, что в секторе алюминия кривая затрат является значительно более пологой, чем в случае меди. |
The industry cost curve for aluminum is generally considered to be considerably flatter than the corresponding curve for copper. |
Погода стояла ясная, сухая - ни тумана, ни мглистой дымки; и все же небо серым пологом простиралось над головой. |
The weather was sharp and clear; there was no moisture in the atmosphere, no fog nor haze; yet the sky was a gray pall. |
За пологом кабины подголовник пилота крепился к треугольному опрокидывающемуся пилону, прикрытому обтекаемым коническим обтекателем. |
Behind the canopy, the pilot's headrest was fixed to a triangular turn-over pylon which was covered by a streamlined, tapered fairing. |
Они выбрали последнее и выстроили свои войска вдоль гребня невысокого пологого холма, напротив спартанских войск. |
They chose the latter and arrayed their forces along the crest of a low sloping hill, opposite the Spartan forces. |
Папоротниковая клумба под пологом леса в лесу близ Франклина, штат Виргиния. |
Fern bed under a forest canopy in woods near Franklin, Virginia. |
Лесные массивы Гарри Оук создают ландшафтную мозаику из лугов, саванны, леса и леса с закрытым пологом. |
Garry oak woodlands create a landscape mosaic of grassland, savanna, woodland, and closed-canopy forest. |
Под пологом, по некоторым оценкам, обитает до 50 процентов всех видов растений. |
The canopy, by some estimates, is home to 50 percent of all plant species. |
Подлесок или слой подлеска лежит между пологом и лесной подстилкой. |
The understory or understorey layer lies between the canopy and the forest floor. |
Он является относительно слабым конкурентом и поэтому исключается из более плодородных участков конкуренцией со стороны пологообразующих многолетников. |
It is a relatively weak competitor, and so is excluded from more fertile sites by competition from canopy-forming perennials. |
Белобрюхая голубая мухоловка обычно ведет себя тихо и пассивно, питаясь в основном в темной тени под пологом леса. |
The white-bellied blue flycatcher tends to be quiet and inactive, foraging mainly in the dark shade below the forest canopy. |
- полого падающий пласт - flat-dipping formation
- излучатель полого волновода - waveguide director
- внутренний диаметр полого вала - bore of hollow input shaft
- полого наклоненный пласт - gently inclined formation
- более полого - more hollow
- полого наклонённый - gently inclined
- полого конуса сопла - hollow cone nozzle