Получатель платежа и - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Получатель платежа и - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
payee and
Translate
получатель платежа и -

- получатель [имя существительное]

имя существительное: recipient, receiver, destination, addressee, allottee

- платежа

of payment

- и [частица]

союз: and



Когда буферы приемника приближаются к емкости, получатель посылает символ XOFF, чтобы сообщить отправителю о прекращении отправки данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the receiver's buffers approach capacity, the receiver sends the XOFF character to tell the sender to stop sending data.

У маунтджоя есть инструкции от неизвестного начальника, чтобы отправить слова, но он не знает, кто является фактическим получателем. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mountjoy has instructions from an unknown superior to post the words but does not know who the actual recipient is. .

В Соединенных Штатах Валенса был первым получателем медали Свободы в 1989 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, Wałęsa was the first recipient of the Liberty Medal, in 1989.

Информация о первоначальном отправителе и конечном получателе, по всей вероятности, была путанной, измененной или фальсифицированной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Information concerning the original consignor and ultimate consignee would also likely be obscured, altered or falsified.

Со дня открытия книжного магазина до последнего платежа в 1991 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the day the bookshop opened for business till the last payment in 1991.

Выделение средств ставит на повестку дня вопрос о наличии возможностей для их освоения и о его влиянии на макроэкономику стран-получателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Advancing disbursements raises issues of absorptive capacity and the impact on the macroeconomies of recipient countries.

Что касается проектов по стимулирующей деятельности, то упрощенные процедуры позволили сократить время проработки для ряда стран-получателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As regards enabling activity projects, expedited procedures have shortened the processing time for a number of recipient countries.

Если код SWIFT или BIC неизвестен, укажите код страны или региона банка получателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the SWIFT code or the BIC code is not available, specify the country/region code for the receiving bank.

Отправитель или получатель сообщения находится за пределами вашей организации Exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The source or destination of the message is outside your Exchange organization.

Инструкции см. в статье Применение политик адресов электронной почты к получателям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instructions, see Apply email address policies to recipients.

Она говорила о закладной на дом; срок очередного платежа наступит в сентябре, и уплатить они, конечно, не смогут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was referring to the mortgage on the house, which fell due the next September and which unquestionably could not be met.

Оно просто материализовалось в ящике получателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It simply materialized in the recipient's inbox.

Мы включим вам в наш список как возможного получателя надомной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have you on our list as a possible beneficiary of the home help service.

Но свидетель не должен быть получателем вашего имущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the witness cannot be the beneficiary of your estate.

Вы указаны как получатель его страховки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're listed as his beneficiary.

Переходят ли они автоматически в руки получателя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does it pass automatically into the hands of the person accepting it?

Даже не имея денег, они покупают вещи в кредит под 0% и отсрочкой платежа на 2 года

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buy things with no money by purchasing things that are 0% down and no payments for two years.

Страховые полисы у них были лишь на Элис, с получателем в лице Ти Джея, и на всех лошадей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only policies they had was a life-insurance policy on Alice, naming T.J. the sole beneficiary, and policy all of the horses.

Вчера, почти всю ночь, я проверял данные, получатель - торговец оружием, Дион Ставрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I spent most of last night, getting up to speed on an arms dealer named Dion Stavros.

У вас огромный долг за азартные игры, и вы говорите мне, что понятия не имели, что убитый был застрахован в вашу пользу? И ваше имя стоит в качестве получателя страховки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have gambling issues, outstanding debt, and you're trying to tell me that you had no idea the man you shot had a policy that named you as a beneficiary?

104 сверх платежа, и эта малышка моя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

104 more payments, and this baby is all mine.

Накануне срока платежа я лег спать с тем мнимым спокойствием, с каким спят люди перед казнью, перед дуэлью, позволяя обманчивой надежде убаюкивать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The night before the bills fell due, I lay down with the false calm of those who sleep before their approaching execution, or with a duel in prospect, rocked as they are by delusive hopes.

Да, это я - получатель Премии Мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, that's me- Peace Prize material.

Пытается дозвониться до Паломы, но я блокирую получателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He keeps trying to call Paloma, but I'm blocking reception.

Пуассоны соглашались перевести на себя контракт с поручительством за два пропущенных платежа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Poissons took the rest of the lease and agreed to be answerable for the two quarters' rent overdue.

OpenSSL является кандидатом на то, чтобы стать первым получателем финансирования инициативы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OpenSSL is a candidate to become the first recipient of the initiative's funding.

Поскольку транзакции могут иметь несколько выходов, пользователи могут отправлять биткойны нескольким получателям в одной транзакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since transactions can have multiple outputs, users can send bitcoins to multiple recipients in one transaction.

Питер Бернут снимается в качестве получателя названия бритье, неоднократно сбривая волосы, затем кожу, во все более кровавой и графической сцене ванной комнаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter Bernuth stars as the recipient of the title shave, repeatedly shaving away hair, then skin, in an increasingly bloody and graphic bathroom scene.

Большинство получателей письма Райдхура проигнорировали его, за исключением конгрессмена МО Удалла и сенаторов Барри Голдуотера и Эдварда Брука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most recipients of Ridenhour's letter ignored it, with the exception of Congressman Mo Udall and Senators Barry Goldwater and Edward Brooke.

Если получатель недоступен, абонент просто услышит отрицательный ответ вместо сигнала занятости или голосовой почты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the recipient is unavailable, the caller will simply hear a negative response tone instead of a busy signal or voicemail.

Получатели исключаются из рабочей силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recipients are excluded from the labor force.

В любой момент времени ни отправителю, ни получателю не требуется никаких знаний о потоке данных за пределами обрабатываемого в данный момент фрагмента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No knowledge of the data stream outside the currently-being-processed chunk is necessary for both the sender and the receiver at any given time.

Если мэйши преподносится за столом, получатель держит мэйши на кожаном футляре, пока они не выйдут из-за стола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the meishi is being presented at a table, the recipient keeps the meishi on top of the leather case until they leave the table.

Способ, которым получатель обращается с meishi ведущего, указывает на то, как получатель будет обращаться с ведущим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The manner in which the recipient treats the presenter's meishi is indicative of how the recipient will treat the presenter.

Отборочная комиссия и получатели прибывают со всего мира, но ограничиваются живыми авторами, у которых была хотя бы одна работа, опубликованная на чешском языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The selection committee and recipients come from all over the world, but are limited to living authors who have had at least one work published in the Czech language.

Получатель получает 10 000 долларов, диплом и бронзовую статуэтку на презентации в Старой Ратуше Праги, посвященной чешскому государственному празднику в конце октября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recipient receives $10,000, a diploma, and a bronze statuette at a presentation in Prague's Old Town Hall, on the Czech State Holiday in late October.

Как только получатель ответит, коммуникатор попытается зафиксировать ответ с помощью соответствующей награды или подкрепления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as the receiver makes the response, the communicator will attempt to fix the response by some appropriate reward or reinforcement.

Письма, цитируемые получателем и датируемые в ссылках, находятся в издании Пилигрим, изданном в 12 томах, с 1965 по 2003 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Letters, cited by recipient and date in the References, are found in the Pilgrim edition, published in 12 volumes, from 1965 to 2003.

Среди них были Лорд Герберт Шерберский и его брат Джордж, чья мать Магдалина была еще одним получателем стихотворных писем Донна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among them were Lord Herbert of Cherbury and his brother George, whose mother Magdalen was another recipient of verse letters by Donne.

Калифорния, где проживает 12% населения Соединенных Штатов, имеет одну треть получателей национального благосостояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

California, with 12% of the United States population, has one-third of the nation's welfare recipients.

Что касается религиозных аспектов, то получатель милостыни может предложить помолиться за благодетеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With regards to religious aspects, the recipient of charity may offer to pray for the benefactor.

В зависимости от статуса человек, получающий почести, получит и от одной до трех рюшей и расцветок в честь получателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on the status of the person receiving the honors, and will receive between one and three ruffles and flourishes in the honor of the recipient.

Иностранные студенты составляют гораздо более высокую долю получателей степени магистра S&E, чем получателей степени бакалавра или ассоциированного специалиста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign students make up a much higher proportion of S&E master's degree recipients than of bachelor's or associate degree recipients.

При правильном использовании DEA может также помочь определить, какие получатели обрабатывают адреса электронной почты небрежным или незаконным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Used properly, DEA can also help identify which recipients handle email addresses in a careless or illegitimate manner.

Поскольку летучие мыши питаются только кровью и умирают всего через 70 часов после того, как не едят, такой обмен пищей является большим преимуществом для получателя и большой ценой для дающего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since bats only feed on blood and will die after just 70 hours of not eating, this food sharing is a great benefit to the receiver and a great cost to the giver.

В значительной степени движимые образовательной иммиграцией, среди американских аспирантов в областях, связанных с наукой и инженерией, 25% получателей являются этническими китайцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Largely driven by educational immigration, among American PhD recipients in fields related to science and engineering, 25% of the recipients are ethnic Chinese.

Любые экземпляры таких игр, обнаруженные на границе, будут конфискованы, и получатель, в зависимости от количества импортируемых копий, может получить штраф в размере до 110 000 долларов США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any copies of such games found at the border will be seized, and the recipient, depending on the number of copies being imported, may receive up to A$110,000 in fines.

Для того чтобы отправить спам, спамеры должны получить адреса электронной почты предполагаемых получателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to send spam, spammers need to obtain the email addresses of the intended recipients.

Это позволяет получателям белого списка отправлять почтовые сообщения на основе пропуска HELO или отклонять все письма после сбоя HELO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows receivers to white list sending mailers based on a HELO PASS, or to reject all mails after a HELO FAIL.

получатели без ведома, согласия или разрешения отправителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He experienced some success in each of these sports.

Баскетбольный тренер Реджи теус - один из получателей зарплаты, частично финансируемой нераскрытыми частными донорами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basketball coach Reggie Theus is one recipient of a salary partially funded by undisclosed private donors.

Он был получателем стипендий от TED, Фонда Ланнана, Центра художественной литературы и конференции писателей хлебного хлеба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has been the recipient of fellowships from TED, the Lannan Foundation, The Center For Fiction, and The Bread Loaf Writer's Conference.

Эта база данных содержит биометрические данные, включая отпечатки пальцев и сканирование радужной оболочки глаза,и используется для определения распределения помощи среди получателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The database contains biometric data, including fingerprints and iris scans and is used to determine aid distribution for recipients.

Автором книги является неназванный учитель, который утверждает, что является получателем такого откровения, и передает его своим ученикам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book is authored by an unnamed teacher who claims to be the recipient of such a revelation and is passing it along to his students.

Я не смог найти его в нашем списке получателей Георгиевского креста, поэтому мне интересно, Стоит ли писать о нем статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I couldn't find him on our List of George Cross recipients, so I'm wondering if an article should be written on him.

В этой модели сообщение движется в одном направлении от отправителя к получателю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this model, the message travels one direction from the sender to the receiver.

Для получения права на получение пособия по безработице необходимо, чтобы получатель пособия активно искал работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is likely that the root acquired its sexual magical reputation because, when dried, it resembles the testicles of a dark-skinned man.

Для получения права на получение пособия по безработице необходимо, чтобы получатель пособия активно искал работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were operated largely by British citizens, making use of neutral ports such as Havana, Nassau and Bermuda.

Эти сообщения будут повторяться или цитироваться репортерами-получателями, а затем, в свою очередь, цитироваться во всех средствах массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those reports would be repeated or cited by the recipient reporters and would then, in turn, be cited throughout the media wire services.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «получатель платежа и». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «получатель платежа и» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: получатель, платежа, и . Также, к фразе «получатель платежа и» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information