Пользовательские функции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пользовательские функции - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
custom features
Translate
пользовательские функции -

- функции

function



После включения функции рекомендаций совпадение потребляемых ресурсов выросло для всех пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After recommendations were turned on, the overlap in media consumption increased for all users.

Сотни миллионов телефонов с камерами, продаваемых каждый год, предоставляют одни и те же возможности, но эти функции изменены и позволяют по-разному взаимодействовать с пользователем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hundreds of millions of camera phones sold every year provide the same opportunities, yet these functions are altered and allow for a different user experience.

Вклад сообщества необходим для того, чтобы сделать эти функции отключения звука пользователя полезными для отдельных людей и их сообществ Вики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Community input is needed in order to make these user mute features useful for individuals and their wiki communities.

Например, было показано, что движение автомобилей серьезно ухудшает социальные и рекреационные функции улиц общего пользования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, it has been shown that car traffic severely impairs the social and recreational functions of public streets.

С помощью этой функции можно контролировать синхронизацию только для пользователей, которые работают с сообщениями в почтовом ящике при помощи приложений OWA для iPhone или iPad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OWA for Devices contact sync controls synchronization only for users who connect to their mailboxes by using the OWA for iPhone or OWA for iPad apps.

Плагины могут добавлять в программное обеспечение такие функции, как инструменты и типы объектов, а также изменять пользовательский интерфейс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plugins can add features, like tools and object types to the software or alter the user interface.

Приложение также позволяет своим пользователям настраивать функции приложения, будь то настройка частоты уведомлений или предпочтение определенных типов местоположений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The application also allows its users to customize the app's features, whether it to adjust the frequency of notifications or to prefer certain types of locations.

Хотя они могут иметь не все функции, которые запланировали пользователи, они могут использоваться на временной основе до тех пор, пока не будет поставлена окончательная система.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although they may not have all the features the users have planned, they may be used on an interim basis until the final system is delivered.

Если вы хотите найти друзей с помощью (3) функции поиска по имени или имени пользователя на Instagram, то просто введите соответствующее имя в форму для поиска и мы выполним поиск на нашем Сервисе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you choose to find your friends (iii) through a search of names or usernames on Instagram then simply type a name to search and we will perform a search on our Service.

Функции наших объявлений позволяют потенциальным клиентам взаимодействовать с рекламой самыми различными способами. Все действия пользователей можно отслеживать, а полученные данные использовать для решения ваших коммерческих задач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Video ads provide a range of viewer actions that can be measured and tracked so you can better achieve your advertising goals.

Это означало, что функции календаря стали бесплатными для всех пользователей, за исключением синхронизации задач, которая стала недоступной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This meant that calendar features became free for all users, except for task synchronization which became unavailable.

Центр администрирования Exchange нельзя использовать для перемещения почтовых ящиков пользователей в восстановленную или аварийную базу данных с помощью функции переноса баз данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't use the EAC to move user mailboxes to a recovered or dial tone database using database portability.

Функции публичного и группового чата позволяют пользователям общаться с несколькими людьми одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public and group chat features allow users to communicate with multiple people at a time.

Все обычные функции включены, такие как большие пальцы вверх/вниз, пропуск, пауза и доступ ко всем каналам в учетной записи пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the normal functionality is included such as thumbs up/down, skip, pause and access to all channels on a user's account.

Как правило, пользовательская документация описывает каждую функцию программы и помогает пользователю реализовать эти функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically, the user documentation describes each feature of the program, and assists the user in realizing these features.

Он имеет упрощенный пользовательский интерфейс, кураторские подборки каналов с соответствующим возрасту контентом и функции родительского контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It features a simplified user interface, curated selections of channels featuring age-appropriate content, and parental control features.

На этой ноте, есть ли какая-либо информация о том, как работает реализация поиска и какие функции Lucene доступны конечным пользователям?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On that note, is there any information available on how the search implementation works and what Lucene features are accessible to end users?

Дополнительные функции включают аналитику количества отправленных сообщений и количества активных пользователей за определенный промежуток времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additional features include analytics for the number of posts sent out and the number of active users over a span of time.

Кроме того, во многих местах земного шара, всё в большей степени, эти функции выполняют группы пользователей Линукс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, increasingly, in many places around the globe, they are done by a LUG.

В то время как функции, наиболее часто используемые пользователями, широко поддерживаются iCalendar, некоторые более продвинутые возможности имеют проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the features most often used by users are widely supported by iCalendar, some more advanced capabilities have problems.

Он в основном используется для разработки пользовательского интерфейса и пользовательского опыта веб-сайтов и мобильных приложений и не включает в себя функции дизайна печати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is primarily used for user interface and user experience design of websites and mobile apps and does not include print design features.

Эти сообщения и функции охватывают широкий спектр типов NE, потребностей пользователей и инноваций поставщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The messages and functions cover a wide variety of NE types, user needs, and supplier innovations.

Если вы получаете электронное письмо с помощью этой функции, вам не нужно отвечать, или вы можете ответить на странице разговора пользователя, если хотите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you receive an email via this feature, you do not have to reply, or you may reply on the user's talk page if you wish.

Квадроциклисты часто приклеивают ракетки к руке, чтобы компенсировать потерю функции, а некоторым игрокам разрешается пользоваться электрическими инвалидными колясками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quad players often tape the rackets to their hand, to compensate for loss of function, and some players are allowed to use electric-powered wheelchairs.

При наличии этой функции пользователи могут создавать свои собственные одноразовые адреса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If available, this feature can allow users to create their own disposable addresses.

С помощью функции отключения звука уведомлений, на wiki echo уведомления могут управляться отдельным пользователем, чтобы остановить нежелательные уведомления от другого пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the notifications mute feature, on wiki echo notifications can be controlled by an individual user in order to stop unwelcome notifications from another user.

Ядро DRM экспортирует несколько интерфейсов в приложения пользовательского пространства, обычно предназначенных для использования через соответствующие функции-оболочки libdrm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DRM core exports several interfaces to user-space applications, generally intended to be used through corresponding libdrm wrapper functions.

Эти функции отключения звука позволят пользователям получать целенаправленную коммуникацию, игнорируя неконструктивную или беспокоящую коммуникацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These mute features will allow users to receive purposeful communication while ignoring non-constructive or harassing communication.

Создание собственных крючков, которые называются пользовательскими крючками, позволяет извлекать логику компонентов в многоразовые функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Building your own hooks which are called custom hooks lets you extract component logic into reusable functions.

Исследование неизвестного значка присуждается пользователям, которые находят время, чтобы смело исследовать новые функции, гаджеты, инструменты и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Exploration of the Unknown badge is awarded to users who take the time to bravely explore new features, gadgets, tools, etc.

N-й пользователь мне нравится использовать функции парсера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Nth User I like to use parser functions.

Эти функции предоставляют отдельным пользователям инструменты для сдерживания преследований, которые они могут испытывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These features equip individual users with tools to curb harassment that they may be experiencing.

Функции обмена сообщениями и разговора также доступны для общих пользователей веб-сайта, служа для руководства мыслями и мнениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Messaging and talk features are further made available for general members of the website, serving to guide thoughts and opinions.

Добавляя и удаляя роли из группы ролей, пользователь включает и выключает административные функции для участников этой группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By adding and removing roles to and from role groups, you turn on and off administrative features for members of that role group.

В некоторых устройствах отключение WPS в пользовательском интерфейсе не приводит к фактическому отключению функции, и устройство остается уязвимым для этой атаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some devices, disabling WPS in the user interface does not result in the feature actually being disabled, and the device remains vulnerable to this attack.

Это включает в себя кросс-платформенные функции, позволяющие пользователям входить в Facebook и сохранять свой прогресс на устройствах Android и iOS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That includes cross-platform features, allowing users to sign in on Facebook and save their progress across Android and iOS devices.

Сведения о том, как пользователи могут включить функцию Несрочные, см. в статье Использование функции Несрочные для сортировки сообщений с низким приоритетом в Outlook Web App.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For information on how end users can enable and begin using Clutter, see Use Clutter to sort low priority messages in Outlook Web App.

Любой пользователь может действовать так, как если бы он был администратором, даже если ему не были предоставлены дополнительные административные функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any user can act as if he/she is an administrator even if he/she has not been given the extra administrative functions.

Каждая битва доступна как в обычном, так и в героическом режиме сложности, переключаться между которыми можно с помощью новой функции пользовательского интерфейса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each encounter can be fought in either normal or Heroic mode, and players can use a new user interface feature to toggle easily between difficulties.

Обычные функции, знакомые пользователям мгновенных сообщений-профили пользователей, индикаторы состояния в интернете и т. д.—также включены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The usual features familiar to instant messaging users—user profiles, online status indicators, and so on—are also included.

Вы даже можете направить пользователя на конкретные материалы или функции, которые предлагает бот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could even be used to direct the user to specific content or features available within the bot.

Включите эту функцию, если хотите, чтобы ваш игровой процесс был виден другим пользователям через трансляцию в Twitch или с помощью функции DVR для игр, записывающей и публикующей видео игрового процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enable this if you'd like your gameplay to be visible to other users by using Twitch to broadcast, or by using Game DVR to capture and share your gameplay footage.

Однако разработчики рекомендуют пользователям тщательно протестировать эти функции, прежде чем использовать Kali для реальной судебной экспертизы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the developers recommend that users test these features extensively before using Kali for real world forensics.

Разрешение «user_likes» следует использовать для того, чтобы привести внешний вид и функции приложения в соответствие с предпочтениями пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The user_likes permission should be used to help you personalize a person's experience within your app based on the things they have liked.

Это работа функции печати для представления выходных данных пользователю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the job of the print function to represent output to the user.

Телефон Modu позволил пользователям персонализировать внешний вид и функции своего мобильного телефона, вставив его в ряд уникальных телефонных корпусов, известных как куртки Modu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Modu phone enabled users to personalize their mobile's looks and features by inserting it into a range of unique phone enclosures, known as Modu jackets.

Местные законы о равенстве требуют, чтобы все больше новых зданий для общественного пользования включали эти функции на стадии проектирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increasingly new construction for public use is required by local equality laws to have these features incorporated at the design stage.

Любой пользователь может действовать так, как если бы он был администратором, даже если ему не были предоставлены дополнительные административные функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any user can act as if he/she is an administrator even if he/she has not been given the extra administrative functions.

Чтобы люди могли пользоваться дополнительными функциями при публикации, необходимо отправить эти функции на проверку и утверждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additional capabilities required App Review and approval before people can publish using them.

Отсутствие возможности добавить эти функции в новый принтер было серьезным неудобством, так как принтер находился на другом этаже от большинства пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not being able to add these features to the new printer was a major inconvenience, as the printer was on a different floor from most of the users.

Что шансы на восстановления когнитивной функции опускаются ближе к нулю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It means odds of recovering cognitive function drops close to zero.

Какие-то из этих звонков были от пользователей из Сирии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did any of those calls come from customers in Syria?

Вы пользовались своим кредитным чипом для покупки пищи и вещей и перемещались все время по прямой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've been using your credit chit to buy food, supplies and traveling in a straight line.

Каждый участок передается в долгосрочное пользование одного дитяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each child would be assigned a territory on a long-term basis.

К началу 1850-х годов он пользовался всеобщим уважением, и некоторые выборные должностные лица обращались в Верховный суд с просьбой разрешить национальные дебаты о рабстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the early 1850s, he was widely respected, and some elected officials looked to the Supreme Court to settle the national debate over slavery.

В некоторых фреймворках многие расширенные функции модульного тестирования отсутствуют или должны быть закодированы вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some frameworks many advanced unit test features are missing or must be hand-coded.

Кофе, которым пользовались на османском Ближнем Востоке, производился в Йемене / Эфиопии, несмотря на многочисленные попытки запретить это вещество за его стимулирующие свойства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coffee enjoyed in the Ottoman Middle East was produced in Yemen/Ethiopia, despite multiple attempts to ban the substance for its stimulating qualities.

Более сложные логарифмические правила позволяют выполнять другие вычисления, такие как квадратные корни, экспоненты, логарифмы и тригонометрические функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More elaborate slide rules allow other calculations, such as square roots, exponentials, logarithms, and trigonometric functions.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пользовательские функции». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пользовательские функции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пользовательские, функции . Также, к фразе «пользовательские функции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information