Попросить копию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Попросить копию - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ask for a copy
Translate
попросить копию -



На самом деле оно приказало долго жить некоторое время назад, но я смог откопать сохраненную в кэше копию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It actually expired a little while ago, but I was able to dig up a cached copy.

И мистер МакБрайд попросит вас поверить в этот вымысел, потому что он не может подтвердить свою версию фактами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Mr. McBride asks you to believe in this fantasy because he cannot substantiate his version of reality with facts.

Я не покупаю им копию Над пропастью во ржи

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't buy them a copy of catcher in the rye

Я отдам ему оригинал и сохраню у себя копию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would give them the original and I would keep the copy?

Она четко вывела свое имя и приложила изготовленную в Амадоре копию андорской печати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She signed her name clearly, pressed the copied Seal into the red wax that Niall's secretary dripped at the foot of the sheet.

Вместо этого она предоставила копию своей бухгалтерской книги с записями, якобы отражающими расходы на отправку телексов для размещения заказов на поставку товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In regard to bad debts, Iraq's position can be summarized as follows The debts arose prior to 2 August 1990.

Копию базы данных можно удалить в любой момент с помощью Центра администрирования Exchange или командлета Remove-MailboxDatabaseCopy в командной консоли Exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A database copy can be removed at any time by using the EAC or by using the Remove-MailboxDatabaseCopy cmdlet in the Exchange Management Shell.

В противном случае сенсор попросит снова переместить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise, it will ask you to move the sensor again.

Я пошлю копию в местные банки, изготовителям, посмотрим, что я смогу получить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll send a copy of it to local banks, vendors, see if I can get a hit.

Пока кто-нибудь не попросит меня подшить брюки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless someone asked me to hem their trousers.

Ну, я сделал себе копию, так что ладно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I made a photocopy, so yes.

Я должен запросить копию, для специалиста Медицинского Совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must requisition the copy for the CMO.

Может быть, и сейчас приземистая женщина шагнет вперед и вежливо попросит мужчину прекратить, а тот замахнется, и она отступит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would a squat woman step out and ask the man to please stop? Would he raise his hand to strike her and would she retreat?

Теперь рассмотрим латексную копию керна которая была снята в Музее Петри, и мы видим что-то совершенно иное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now bring in the latex that they took of the core in the Petrie Museum, and we see something totally different.

Сделай мне копию, скинь сюда и удали со своего винчестера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to make a copy for me, put it on this, and then delete it from your hard drive.

Он попросит платы за доброе дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He will request a contribution to a good cause.

И Дженна тоже попросит тебя одеться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Jenna can press that for you too.

Не могу найти копию, которую я переслал два часа назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Layout can't find the copy I sent down two hours ago.

Я сделаю копию вашего жесткого диска, чтобы изучить всю информацию и всю активность, и таким образом узнать, как и когда это случилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am gonna clone your hard drives, and I'm gonna go through all the information and the activity and see if I can figure out how and when this happened.

Мы сделали копию вашего телефона, так что мы будем способны читать ваши смс одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we cloned your phone so we'll be able to read your texts in real time.

Я думаю, кто-то сделал копию вашего телефона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I think your phone may have been cloned.

Я зарегистрирую его, и секретарша пришлет вам копию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll file it and have my girl send you copies.

Я сказал, Ребята, можно мне пожалуйста оставить копию этого для себя...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I said, Guys, can I please keep a copy of this for myself...

На следующий день Макс отослал копию заявления о разводе своему шурину - министру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thenextday,Max sentacopyof the divorce application to his brother-in-law, the minister.

Я сделала копию твоей речи на митинге радикалов и положила ее тебе на стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, I've copied your speech for the radicals' meeting and I've put it on your desk.

— Принесите мне копию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bring me a transcription.

747-му также удалось снять копию с незаконченного письма 51-го своей жене...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

747 was also able to copy the beginning of an unfinished letter from 51 to his wife.

Я могу сделать вам копию передаточного акта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can get you a copy of the deed.

Эдуард Мане сделал копию во время своего визита, записанного 26 июня 1872 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edouard Manet made a copy upon his visit recorded on 26 June 1872.

Башня содержит 25-колокольный карильон, который включает в себя копию Колокола Свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tower holds a 25-bell carillon which includes a replica of the Liberty Bell.

Королевские регалии окружают копию Конституции Нидерландов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The royal regalia surround a copy of the Dutch constitution.

Самцы обычно гемизиготны по Х-хромосоме, имея только одну копию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Males are normally hemizygous for the X chromosome, having only one copy.

Некоторые электронные органы имеют переключаемую копию этого звукового эффекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some electronic organs have a switchable replica of this sound effect.

Царь Пэкче приказал создать копию меча со второй надписью и послал его в Ва для заключения союза в качестве пэров при восточном Цзине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The king of Baekje ordered the creation of a replica of the sword with the second inscription and sent it to Wa for an alliance as peers under Eastern Jin.

Она говорит, что может спасти его, если он попросит. Когда он просит у нее прощения, она целует его и уносит под воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She says she can save him if he asks her to. When he asks for her forgiveness, she kisses him and takes him underwater.

Разногласия достигли кульминации в 1495 году, когда Капитул Святого Серватия заказал копию Патриаршего Креста Пресвятой Богородицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The differences culminated in 1495, when the Chapter of Saint Servatius commissioned a copy of the Patriarchal Cross of Our Lady's.

Некоторые водительские удостоверения изготавливаются со встроенными голограммами, чтобы полицейский мог обнаружить поддельную копию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some driver's licenses are made with embedded holograms so that a police officer can detect a fake copy.

Дик Морган был банджо и гитаристом в группе Бена Поллака, который также использовал реалистичную копию питона в своем выступлении с группой Поллака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dick Morgan was the banjo and guitar player in the Ben Pollack band, who also used a realistic replica of a python in his act with the Pollack band.

Он приказал своим художникам сделать копию льва из чистого золота, весом в десять талантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ordered his artists to make the copy of a lion out of pure gold, weighing ten talents.

Инструменты flasher просты в подключении и использовании, но некоторые из них могут изменять данные и иметь другие опасные параметры или не делать полную копию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flasher tools are easy to connect and use, but some can change the data and have other dangerous options or do not make a complete copy.

Используя резервную копию исходной функции, можно затем восстановить первые шесть байт снова, чтобы вызов не прерывался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using a backup of the original function one might then restore the first six bytes again so the call will not be interrupted.

Копию C. 205 можно увидеть за пределами Римского Дворца аэронавтики, а другую-в парке Воландия и Музее полета в Виццола-Тичино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A C.205 replica can be seen outside Rome's Palazzo dell'Aeronautica, and another in Volandia Park and Museum of Flight at Vizzola Ticino.

Эта запись представляет собой самую теломерную копию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This record represents the most telomeric copy.

Двухбуквенные сигналы охватывают широкий спектр ситуаций; заинтересованному читателю предлагается загрузить копию кода по ссылке ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two-letter signals cover a broad gamut of situations; the interested reader is urged to download a copy of the Code from the link below.

Участники могут предварительно приобрести копию шоу до 30 минут после начала выступления, а затем забрать компакт-диск после окончания шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attendees can pre-purchase a copy of the show until 30 minutes into the performance and then pick up the CD after the show.

Приостановленный прием пищи или ожидание приема пищи - это еда, за которую люди платят заранее, чтобы быть предоставленными тем, кто попросит ее позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A suspended meal or pending meal is a meal which people pay for in advance, to be provided to those that request it later.

В заявке на регистрацию логотипа Volvo в 1927 году они просто сделали копию всего радиатора для ÖV4, рассматриваемого спереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the registration application for Volvo logotype in 1927, they simply made a copy of the entire radiator for ÖV4, viewed from the front.

Копии медалей были изготовлены в красивом футляре и представляли собой точную копию немецкой медали, а продавались по шиллингу за штуку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The replica medals were produced in an attractive case and were an exact copy of the German medal, and were sold for a shilling apiece.

Только одна группа опубликовала прямую копию эксперимента шлем одного Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only one group has published a direct replication of one God Helmet experiment.

В 2012 году антропологи начали сканировать точную копию черепа Магдаленской девушки, чтобы создать цифровую модель высокого разрешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012, anthropologists began scanning a replica skull of Magdalenian Girl to create a high resolution digital model.

В реальных сценариях состояние почти всегда будет объектом, и в этом случае необходимо сделать копию состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In real-life scenarios the state will almost always be an object, in which case a copy of the state must be done.

Фрейд послал копию книги Будущее иллюзии своему другу Ромену Роллану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freud sent a copy of The Future of an Illusion to his friend Romain Rolland.

Дрю удалось раздобыть копию кассеты и начать проигрывать ее в Штатах, что вынудило к этому американский лейбл Queen, Elektra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drew managed to get a copy of the tape and started to play it in the States, which forced the hand of Queen's US label, Elektra.

Первые сообщения СМИ утверждали, что полиция нашла копию игры в спальне Леблана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initial media reports claimed that police had found a copy of the game in Leblanc's bedroom.

Таким образом, я всегда загружаю свою локальную рабочую копию, со всеми изменениями и без них, без необходимости сначала фиксировать, нажимать или публиковать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That way, I always load my local working copy, with all modifications and what not, without having to commit, push, or publish them first.

Основная задача расстойки заключается в том, чтобы получить либо мягкую, либо печатную копию того, как конечный продукт будет выглядеть на прессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main objective of proofing is to produce either a soft or hard copy of what the final product will look like on press.

Хаксли нахально послал копию Уилберфорсу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Huxley cheekily sent a copy to Wilberforce.

КТО УГОДНО..можно легально получить их копию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ANYONE..can legally obtain a copy of them.

Микрофильмы содержали копию договора о ненападении, а также Секретный протокол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The microfilms contained a copy of the Non-Aggression Treaty as well as the Secret Protocol.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «попросить копию». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «попросить копию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: попросить, копию . Также, к фразе «попросить копию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information