Постоянная рекомендация - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
постоянная занятость - continuous employment
автоматическая швартовая лебедка постоянного натяжения - automatic constant tension mooring winch
генератор постоянного тока с компенсационными обмотками - compensated dynamo
постоянно хранится - permanently stored
постоянно действующая выставка-ярмарка - permanent display mart
постоянная окрайка - corner permanent incisor tooth
постоянно открытый транзистор - stuck-on transistor
положительная постоянная - positive constant
постоянная задержка - constant delay
постоянно оптимальная стратегия - permanently optimal strategy
Синонимы к постоянная: константа, постоянная, постоянная величина
имя существительное: recommendation, testimonial, guidance, reference, prescription, credential, discharge, chit
в проекте рекомендации - in draft recommendation
давать рекомендации в целях - make recommendations with a view
рекомендации с учетом - guidelines given
по его рекомендации - on his recommendation
рекомендации в отношении изменений - recommendations for modifications
рекомендации для государства-участника - recommendations to the state party
предварительные рекомендации - tentative recommendations
приняв ряд рекомендаций - adopting a set of recommendations
рекомендательное письмо от - letter of recommendation from
не является рекомендацией - does not constitute a recommendation
Синонимы к рекомендация: рекомендация, привет, поклон, поручительство, порука, гарантия, залог, отзыв, отнесенность, референция
Значение рекомендация: Благоприятный отзыв о ком-чём-н..
Эти рекомендации применимы для кратковременной экскурсии и никогда не должны использоваться для определения максимального обратного напряжения, при котором конденсатор может использоваться постоянно. |
These guidelines apply for short excursion and should never be used to determine the maximum reverse voltage under which a capacitor can be used permanently. |
Инструкции по выживанию постоянно рекомендуют не пить морскую воду. |
Survival manuals consistently advise against drinking seawater. |
Для создания постоянного потока рекомендуется использовать дозировочный насос SP 3000. |
The water flow is provided by connecting to a standard canister filter, power head or by pass circuit. |
Школа рекомендует преданность благочестию и постоянное памятование о красоте и любви личного Бога. |
The school recommends a devotion to godliness and constant remembrance of the beauty and love of personal god. |
Им предлагаются длинные, сложные и постоянно растущие наборы рекомендаций, мандатов, обновлений политики и советов. |
They are offered long, complex and growing sets of advice, mandates, policy updates and tips. |
Они рекомендуют отказаться от постоянных методов, таких как вазэктомия и перевязка труб. |
They recommend against permanent methods, such as vasectomy and having tubes tied. |
У нас были постоянные клиенты, и мы работали по рекомендациям, как бы поточнее выразиться. |
We had our regulars, and we took referrals, I guess you'd say. |
Затем PHIVOLCS рекомендована эвакуация даже помимо постоянного опасной зоны. |
PHIVOLCS then recommended evacuation even beyond permanent danger zone. |
Постоянный комитет рекомендовал приостановить деятельность Ратоцава. |
The Standing committee recommended that the Rathōtsav be suspended. |
Рекомендуется, чтобы пациенты с острой порфирией в анамнезе и даже генетические носители постоянно носили браслет оповещения или другую идентификацию. |
It is recommended that patients with a history of acute porphyria, and even genetic carriers, wear an alert bracelet or other identification at all times. |
Они также рекомендовали ЮНИСЕФ поддержать скорейшее включение Структуры «ООН-женщины» в число постоянных приглашенных для участия в заседаниях Межучрежденческого постоянного комитета. |
They also encouraged UNICEF to support the early inclusion of UN-Women as a standing invitee of the Inter-Agency Standing Committee. |
Секретариату Постоянного форума было предложено обновить 13 нынешних рекомендаций Форума в адрес Группы. |
It was proposed that the Permanent Forum secretariat should provide an update on the Forum's 13 current recommendations to the Group. |
Однако каждый генеральный секретарь с 1953 года был рекомендован единогласным голосованием постоянных членов Совета Безопасности. |
However, every Secretary-General since 1953 has been recommended by a unanimous vote of the permanent members of the Security Council. |
Правительство Соединенного Королевства рекомендовало своим гражданам следовать рекомендациям местных властей и соблюдать 6-километровую постоянную опасную зону. |
The government of the United Kingdom advised its nationals to follow the advisories given by the local authorities, and respect the 6 km permanent danger zone. |
Несколько диет показали достаточные доказательства безопасности и постоянного благотворного воздействия, чтобы быть рекомендованными. |
Several diets have shown sufficient evidence of safety and constant beneficial effects to be recommended. |
Рекомендуется добавить по меньшей мере один личный и один рабочий адрес электронной почты. Это гарантирует вам постоянный доступ к учётной записи. |
We recommend that you add at least one personal address and one work address to help make sure you can always access your account. |
Весьма рекомендую мини-гольф, в котором я, между прочим, постоянный рекордсмен. |
I highly recommend miniature golf, where, coincidentally, I hold the single-round record. |
Доктор рекомендовал сохранять постоянный выход семени, чтобы повысить шансы, когда придет время. |
You know, the doctor said that we need to keep a steady flow of semen going to maximize our chances for when the time comes. |
В то время как грудное вскармливание может также способствовать длительному производству молока и увеличению груди, временное или постоянное отлучение от груди не рекомендуется. |
While breastfeeding may also contribute to prolonged milk production and breast enlargement, temporary, or permanent weaning is not recommended. |
После ее создания Руководящая группа на постоянной основе будет проводить обзор всего комплекса вопросов, связанных с управлением имуществом и давать авторитетные рекомендации по таким вопросам. |
Once established, the Steering Group will review cross-cutting property management issues on a continuous basis and provide authoritative guidance on such matters. |
Обманом заставив ее сотрудничать и поверив, что Дорис замешана в обмане, Крис намеренно проваливает экзамен и ему рекомендуют взять на себя постоянную ответственность. |
Tricked into cooperating, and believing Doris to be in on the deception, Kris deliberately fails his examination and is recommended for permanent commitment. |
Accu-аккумуляторы рекомендуются для того, чтобы постоянно избегать покупки батареек типа ААА. |
Accu-batteries are suggested to avoid buying AAA batteries all the time. |
Исследовательская фирма Forrester рекомендует использовать скрытие окружающей среды для защиты сообщений от продвинутых постоянных угроз. |
The research firm Forrester recommends the usage of environment concealment to protect messages against Advanced Persistent Threats. |
Эти рекомендации применимы для кратковременной экскурсии и никогда не должны использоваться для определения максимального обратного напряжения, при котором конденсатор может использоваться постоянно. |
These guidelines apply for short excursion and should never be used to determine the maximum reverse voltage under which a capacitor can be used permanently. |
Он пообещал рекомендовать этот проект южноафриканскому правительству, как только Постоянное представительство получит от Отделения ООН в Женеве официальное письмо по этому вопросу. |
He had promised to commend it to his Government as soon as the Permanent Mission had received an official letter on the subject from UNOG. |
Пациентам также может быть рекомендовано постоянно носить тапочки или носки и избегать длительного тесного контакта с другими людьми. |
Patients may also be advised to wear slippers or socks at all times, and avoid prolonged close contact with others. |
Мне жаль, но я не рекомендую имплантировать постоянный модулятор. |
I'm sorry. I'm gonna recommend that we not implant the permanent pacemaker. |
Катастрофа в Хиллсборо в 1989 году и последующий доклад Тейлора содержали рекомендацию об упразднении постоянных террас. |
The Hillsborough disaster in 1989 and the subsequent Taylor Report saw a recommendation that standing terraces should be abolished. |
Затронув тему постоянно действующих приглашений мандатариям специальных процедур, латвийская делегация внесла соответствующую рекомендацию. |
Latvia touched upon the issue of standing invitations to special procedures and made a recommendation in this regard. |
Если мы хотим остановить постоянный спам издателя, то мы должны твердо настаивать на рекомендациях, которые препятствуют синтезу. |
If we are to stop the steady creap of publisher's spam, then we have to be firm about insisting on guidelines that discourage synthesis. |
Эта делегация также рекомендовала Исполнительному совету поручить пяти постоянным комитетам подготовку проектов программных документов для рассмотрения Советом. |
That delegation also suggested that the Executive Board have five standing committees to draft strategic papers for consideration by the Board. |
В этих случаях постоянная оценка риска со стороны вовлеченного персонала может рекомендовать соответствующие действия по снижению риска. |
In these cases ongoing risk assessment by the involved personnel can advise appropriate action to reduce risk. |
Постоянное положительное давление не рекомендуется для людей с БАС, потому что это затрудняет дыхание. |
Continuous positive pressure is not recommended for people with ALS because it makes breathing more difficult. |
Эти рекомендации и порядок их оценки легко доступны на их веб-сайте. |
These guidelines and how they rate are readily available on their website. |
А истинной добродетели народа постоянно угрожают аутсайдеры. |
And the essential virtue of that people is always being threatened by outsiders. |
Был сделан ряд рекомендаций о пересмотре ряда положений законопроекта о национальных меньшинствах Черногории. |
Various recommendations were made for redrafting elements of the proposed law on Montenegro's national minorities. |
В подготовленном Швецией документе содержится ряд рекомендаций, обращенных ко всем тем, кто борется с этой практикой. |
The Swedish report contains a number of recommendations to all those struggling against FGM. |
В докладе должны в первую очередь рассматриваться основные моменты, по которым Совет мог бы выносить свои рекомендации, а также должны указываться проблемы. |
The report should highlight the major points on which the Council could provide advice as well as identify problems. |
Ever stop breathing when you're asleep? |
|
Вы можете предоставить список рекомендаций? |
Could you please compile a list of recommendations? |
Нет сэр, постоянная вспышка. |
No sir, the blip's stationary. |
Я раньше постоянно приходил сюда с отцом запускать воздушного змея. |
I used to come here all the time with my dad to fly my kite. |
Это значит что, он постоянно оглядывается. |
It means he's always looking over his shoulder. |
Вообще-то это я его рекомендовал. |
Itwas actually I who recommended him. |
Just tell him the water level's always down. |
|
Кто вам рекомендовал меня, мистер Мариот? |
Who put in the pitch for me, Mr. Marriott? |
Он редактор газеты Сандей Экспресс. Они постоянно борются за тиражи. |
He's the, uh, editor of the sunday express. They're locked in a circulation battle. |
Я рекомендовал бы освободить всю эту секцию жилого кольца. |
I would recommend clearing that entire section of the Habitat Ring. |
У меня создалось впечатление, что участницы гонок дерутся постоянно. |
I was under the impression derby girls fought all the time. |
Если бы я постоянно слышала голоса, склоняющие меня к тёмной магии, и только таблетки могли бы их заглушить, они были бы ценны. |
I have voices telling me, all day long, to do dark magic and I don't know, the pills were the one thing that make them stop, - they'd be pretty precious. |
Источники ISN сообщают, что они будут руководить только что созданным Альянсом с Вавилон 5 пока постоянная штаб-квартира не будет построена в Тузаноре одном из городов Минбара. |
Sources tell ISN they will head up the newly formed Alliance from Babylon 5... until more permanent facilities can be located in Tuzanor... on the Minbari Homeworld. |
В психометрии и психофизике термин точность взаимозаменяем с термином достоверность и термином постоянная ошибка. |
In psychometrics and psychophysics, the term accuracy is interchangeably used with validity and constant error. |
Однако с введением стандарта W3C XProc в качестве рекомендации W3C с мая 2010 года можно ожидать широкого внедрения. |
However, with the introduction of the W3C XProc standard as a W3C Recommendation as of May 2010, widespread adoption can be expected. |
Рекомендации против использования пароизоляции с целлюлозной изоляцией подтверждаются исследованиями, хотя они классифицируют целлюлозу как паропроницаемую. |
Recommendations against using vapor barriers with cellulose insulation are supported by studies, even though they classify cellulose as vapor permeable. |
Это позволило простым двухлопастным жалюзи выдавать проецируемые серии изображений со скоростью 48 кадров в секунду, удовлетворяя рекомендации Эдисона. |
This allowed for simple two-blade shutters to give a projected series of images at 48 per second, satisfying Edison's recommendation. |
Конгресс принял большинство наших рекомендаций. |
Congress adopted most of our recommendations. |
Я действительно признал Вики, как и в моих рекомендациях. |
I did acknowledge Wiki as in my references. |
Эта рекомендация уже была дана до обсуждения здесь. |
This recommendation was already given before the discussion here. |
После выполнения рейса 96 NTSB сделал несколько рекомендаций относительно конструкции люка и пола кабины. |
In the aftermath of Flight 96, the NTSB made several recommendations regarding the hatch design and the cabin floor. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «постоянная рекомендация».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «постоянная рекомендация» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: постоянная, рекомендация . Также, к фразе «постоянная рекомендация» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.