Постричься в монахини - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
постричься в монахи - the vows
Синонимы к постричься: подстричься, обстричься, принять постриг, подровняться, остричься, окорнаться, обкорнаться, принять иноческий чин, принять ангельский чин, остричь волосы
стараться не быть в центре внимания - lie perdu
как белка в колесе - like a squirrel in a cage
крашение вискозного шелка в куличах - viscose rayon cake dyeing
входить в состав команды - join team
отработка заправки топливом в полете - in-flight refueling exercise
в значительной части - in large part
комитет по межнациональным отношениям и реализации миграционной политики в г. Санкт-Петербурге - Committee on Inter-Ethnic Relations and Migration Policy of St. Petersburg
работа в параллельном режиме - concurrent operation
регулировать в большую или меньшую сторону - regulate up or down
приводить в никуда - lead nowhere
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя существительное: nun, sister, conventual, votaress, cloistress, vestal
юная монахиня - young nun
Синонимы к монахиня: монашенка, старица, настоятельница, игуменья, послушница, монашка, отшельница, черничка, инокиня, келейница
Она бы всё равно не осталась с нами надолго, монахини забрали бы её, как только пришла бы пора идти в школу, чтобы подготовить её для монашества. |
Sh-she was never meant to stay for very long nuns would take her back as soon as she was old enough to go to school, train her up to be a nun herself. |
Так у нас постригают в красные монахини. |
' This is how we make Red nuns. |
Словом, эти две монахини сели около меня, и мы как-то разговорились. |
Anyway, these two nuns were sitting next to me, and we sort of struck up a conversation. |
If he could just see the nun's face, he would know... |
|
Монахини, которые собирали пожертвования, не возвращались туда в другой день, чтобы попробовать попасть в коттедж? |
These nuns who were collecting in that district, did they return at all at a later date to try again? |
Все монахини поочередно опускаются перед ними на колени на каменный пол и каются вслух в тех провинностях и грехах, которые они совершили в течение недели. |
Each sister kneels in turn on the stones, and confesses aloud, in the presence of all, the faults and sins which she has committed during the week. |
Ну, я еще официально не могу принять посвящение в монахини до следующего месяца, и я не хочу сердить Большого Парня, поэтому давай обойдемся пока кузиной. |
Well, I'm not officially confirmed as a nun until next month and I don't want to tick off the Big Guy, so let's stick with Cousin for now. |
Возможно, в будущем на этом полицейском участке можно будет даже постричься, или отметить день рождения, или обновить водительские права, или воспользоваться банкоматом. |
So maybe in the future, on the public side of the station, you might be able to drop in for a haircut at the barbershop or reserve the community room for a birthday party or renew your driver's license or get money out of an ATM. |
Вошла Ратри в одежде буддийской монахини и в вуали. |
Ratri came in dressed as a Buddhist nun, and veiled. |
I wanted to mow the grass, burn the weeds, prune the trees. |
|
- Выглядят они очень колоритно, - промолвила Розамунд. - Помните, когда в прошлом году возобновили постановку Чуда, Соня Уэллс смотрелась просто великолепно в костюме монахини. |
It's very becoming, said Rosamund. You remember - when they revived The Miracle last year. Sonia Wells looked absolutely too glamorous for words. |
Были только матери-монахини, всего лишь множественное число от слова мать. |
She had only had many mothers, in the plural. |
Мне хотелось поглядеть храм святого Петра, монахини много про него рассказывали нам и фотографии показывали. |
I wanted to see Saint Peter's because the Sisters always used to talk about it and show us pictures. |
Было бы хорошо привести себя в порядок. Сюда бы ножницы и постричься (он откинул волосы со лба), состричь эти грязные патлы, совсем, сделать прическу ежиком. |
He would like to have a pair of scissors and cut this hair-he flung the mass back-cut this filthy hair right back to half an inch. |
Монахини работают в саду и сами выполняют всю работу по дому. |
Oh, the nuns work in the garden, do all their own housework. |
Здесь на протяжении 400 лет живут монахини ордена Кармелиток, проповедующие христианство в наиболее важных поселках Лас Хурдес. |
For centuries this has been home to monks of the Carmelite order. They preached Christianity in the villages of Las Hurdes. |
Меня всё-таки немного монахини воспитывали. |
I was partially raised by nuns. |
Монахини из смирения даже предпочитают последнюю формулу, заключающую в себе мысль о каре и унижении. |
The nuns even prefer, out of humility, this last expression, which contains an idea of torture and abasement. |
Я думал, монахини ходят за пожертвованиями по двое, - заметил Джордж. - Кажется, на этом построен какой-то детективный роман. |
I thought nuns always collected in couples, said George. Surely a detective story hinged on that point once? |
I'm also missing a nun and a contortionist. |
|
Монахини опять принялись ее звать, пугая тем, что воспаление легких быстро отучит строптивую девчонку от чрезмерного пристрастия к наблюдению за природой. |
The nuns called again, threatening that pneumonia might make an insufferably headstrong child a lot less curious about nature. |
Хорошие монахи и монахини получают радость от своего смирения. |
Good monks and nuns enjoy their mortifications. |
Первоначально, монахини монастыря были французскими аристократками, инспектор, а теперешние почитают себя их наследниками. |
The original nuns at the Priory were French aristocrats, Inspector, and the present lot regard themselves as their heirs. |
Я знаю, монахини говорят, что я чрезмерно усердна, но я буду делать все, что смогу, чтобы помочь тебе попасть в Рай. О, я должна это сделать. |
I know it is,and the nuns,they may say I'm overzealous, but I feel anything I can do to help you get to heaven... oh,I have to do it. |
Видите ли, ваша честь, со смертью этой монахини, пресса кружит вокруг, и если подобные фото, не дай бог, просочатся... |
You see, Your Honor, with the death of that nun, the press is all over us, so if photos like that were to, God forbid, leak out... |
I have been wanting to cut that hair for a very long time. |
|
They relieve each other like soldiers on guard. |
|
Маргариту Деламарр - прототип главной героини - монахини Сюзанны, отец отдал в монастырь... в возрасте 3-х лет. |
Suzanne the nun - the leading role, was based on Marguerite Delamarre... whose father shut her up... in a convent at age three.. |
Принадлежи я к другой религии, я бы подстриглась в монахини. |
I am in the mood in which women of another religion take the veil. |
I can't have a man staying with a priestess. |
|
In an old-nun sort of way. |
|
Didn't the nuns raise a brave girl. |
|
The nun's habit alone cost me 35 Shekels... |
|
I couldn't stop thinking about those two nuns. |
|
Это были в основном мужчины, но также и женщины-медсестры, монахини и шпионы, такие как Эдит Кавелл, Луиза де Беттиньи и Эмильен Моро. |
The figures were mostly men, but also some female nurses, nuns and spies, such as Edith Cavell, Louise de Bettignies and Émilienne Moreau. |
Молитвенники или миссалы-это книги, содержащие письменные молитвы, которые обычно носят монахи, монахини и другие преданные последователи или духовенство. |
Prayerbooks or missals are books that contain written prayers and are commonly carried by monks, nuns, and other devoted followers or clergy. |
Особенно сильно пострадали монахи, монахини и священники, поскольку они заботились о жертвах Черной Смерти. |
Monks, nuns and priests were especially hard-hit since they cared for victims of the Black Death. |
Сегодня вимпл носят некоторые монахини, сохранившие традиционную привычку. |
Today the wimple is worn by certain nuns who retain a traditional habit. |
В джайнской монашеской практике монахи и монахини принимают аскетические обеты, отказавшись от всех отношений и имущества. |
In Jain monastic practice, the monks and nuns take ascetic vows, after renouncing all relations and possessions. |
В конце серии Ноэль перестраивает церковь Селики и председательствует там в качестве монахини, вместе с лямбдой, с Идзанами, все еще заключенной в ее душе. |
At the end of the series, Noel rebuilds Celica's church and presides as a nun there, along with Lambda, with Izanami still imprisoned inside her soul. |
Эта демаркация этого текста приводит к более позднему использованию перевернутых знаков монахини. |
This demarcation of this text leads to the later use of the inverted nun markings. |
Монахи и монахини также соблюдают дополнительные постные дни, не требующиеся от мирян. |
Monks and nuns also observe additional fast days not required of the laity. |
5 апреля 2017 года Демьян Бичир был снят в фильме, как священник, расследующий таинственное самоубийство монахини. |
On April 5, 2017, Demián Bichir was cast in the film, as a priest investigating a nun's mysterious suicide. |
Все иностранные римско-католические священники, монахи и монахини были изгнаны в 1946 году. |
All foreign Roman Catholic priests, monks, and nuns were expelled in 1946. |
Обнаженные монахини с большими пушками - это триллер 2010 года, снятый режиссером Джозефом Гусманом и в главных ролях Асуном Ортегой, Дэвидом Кастро и Перри Д'Марко. |
Nude Nuns with Big Guns is a 2010 nunsploitation thriller film directed by Joseph Guzman and starring Asun Ortega, David Castro, and Perry D'Marco. |
Фильм основан на научно-популярной книге 1986 года нескромные поступки-жизнь монахини-лесбиянки в Италии эпохи Возрождения Джудит К. Браун. |
The film is based on the 1986 non-fiction book Immodest Acts - The life of a lesbian nun in Renaissance Italy by Judith C. Brown. |
Смерть его сестры, монахини, в ее монастыре, возможно, повлияла на отношение Дидро к религии. |
The death of his sister, a nun, in her convent may have affected Diderot's opinion of religion. |
И все же резких вопросов Клэр я должен избегать должен отделить Констанцию от монахини о! |
Yet Clare's sharp questions must I shun Must separate Constance from the nun Oh! |
Монахини построили новый монастырь, расположенный в Тайберне, месте казни многих католических мучеников эпохи Тюдоров. |
The nuns built a new monastery located in Tyburn, the place of execution of many of the Catholic martyrs of the Tudor period. |
В возрасте 12 лет Кэтлин ищет свою собственную любовь и находит ее в католичестве, когда две монахини посещают ее дом и предлагают ей поступить в католическую школу для девочек. |
At age 12, Cathleen seeks love of her own, and finds it in Catholicism when two nuns visit her home and offer her enrollment at a Catholic girls' school. |
Эти ведьмы также одеты как монахини, возможно, намек на концепцию странных сестер. |
These witches are also dressed as nuns, possibly an allusion to the concept of “weird sisters”. |
В современной практике Восточной Православной Церкви монахи и монахини носят плотные черные мантии. |
In the contemporary practice of the Eastern Orthodox Church, monks and nuns wear solid black mantles. |
Одна из выдвинутых теорий состоит в том, что Черная леди-это призрак монахини. |
One theory that has been put forward is that the Black Lady is the ghost of a nun. |
Целью нападения были священнослужители, монахини и мирские лидеры, которые в последующие годы подверглись тысячам арестов. |
Clergy, nuns, and lay leaders were targeted, with thousands of arrests over the ensuing years. |
Сестры-монахини Хильдегарды избрали ее магистратом в 1136 году; она основала монастыри Рупертсберг в 1150 году и Эйбинген в 1165 году. |
Hildegard's fellow nuns elected her as magistra in 1136; she founded the monasteries of Rupertsberg in 1150 and Eibingen in 1165. |
Во всех этих подавлениях оставшиеся монахи, монахи и монахини были поглощены другими домами своих соответствующих орденов. |
In all these suppressions, the remaining friars, monks and nuns were absorbed into other houses of their respective orders. |
Однако нет никаких свидетельств того, что монахини подвергались насилию. |
However, there is no evidence that nuns were violated. |
Могила с надписью находится в пределах видимости руин монастыря Киркли, позади паба три монахини в Мирфилде, Западный Йоркшир. |
The grave with the inscription is within sight of the ruins of the Kirklees Priory, behind the Three Nuns pub in Mirfield, West Yorkshire. |
Однако он также резко критиковал других сестер монахини и самого Гилберта Семпрингемского за отсутствие у них пастырской заботы. |
However, he was also intensely critical of the nun's fellow sisters and of Gilbert of Sempringham himself for their lack of pastoral care. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «постричься в монахини».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «постричься в монахини» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: постричься, в, монахини . Также, к фразе «постричься в монахини» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.