Потопленных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Его счет теперь составлял 67 000 тонн потопленных вражеских судов. |
His score now stood at 67,000 tons of enemy shipping sunk. |
В ходе третьего патрулирования ему приписали три потопленных корабля общим водоизмещением 39 200 тонн. |
For his third patrol, he was credited with three ships sunk, a total of 39,200 tons. |
Большинство погибло на грузовых и рыболовных судах, потопленных немецкими самолетами, подводными лодками или минами. |
Most were killed on cargo and fishing vessels sunk by German aircraft, U-boats or mines. |
27 апреля она спасла 50 выживших с эсминцев Даймонд и Райнек, потопленных немецкими самолетами в Критском море. |
On 27 April she rescued 50 survivors from the destroyers Diamond and Wryneck, which had been sunk by German aircraft in the Sea of Crete. |
На обратном пути конвой вновь столкнулся с ожесточенным сопротивлением нескольких торговых судов, потопленных пушечным огнем. |
On their return the convoy again faced fierce resistance with several merchant ships sunk by cannon fire. |
В конце войны, которая закончилась победой националистов для Франко, Гитлера и Муссолини, AS/88 было приписано 52 потопленных корабля. |
At the end of the war, which ended in a Nationalist victory for Franco, Hitler and Mussolini, AS/88 had been credited with 52 ships sunk. |
Флот потерял в общей сложности 42 корабля, потопленных во время войны. |
The fleet lost a total of 42 ships sunk during the war. |
Подсчитано, что на долю HF / DF приходилось 24% всех подводных лодок, потопленных во время войны. |
It is estimated HF/DF contributed to 24% of all U-boats sunk during the war. |
Это составило 56 000 из 142 000 потопленных ото. |
This amounted to 56,000 of the 142,000 grt sunk. |
Тоннаж потопленных судов с февраля по июль поднимался выше 500 000 тонн в месяц. |
Tonnage sunk rose above 500,000 tons per month from February to July. |
В тот же вечер он 111 из КГ 27 заявил, что один 5000-тонный и два 2000-тонных корабля потоплены. |
That evening, He 111s of KG 27 claimed one 5,000-ton and two 2,000-ton ships sunk. |
Английский флот потерпел катастрофическое поражение с 11000–15000 убитыми, ранеными или умершими от болезней и 40 кораблями, потопленными или захваченными в плен. |
The English fleet suffered a catastrophic defeat with 11,000–15,000 killed, wounded or died of disease and 40 ships sunk or captured. |
Несколько сотен норвежских моряков погибли, когда их корабли были потоплены японскими войсками или во время последующего плена. |
Several hundred Norwegian sailors died when their ships were sunk by Japanese forces or during subsequent captivity. |
После спасения самолет Маркса был потоплен Сесилом Дж. Дойлом, так как его невозможно было восстановить. |
After the rescue, Marks' plane was sunk by Cecil J. Doyle as it could not be recovered. |
Это следует за плаванием флагмана российского императорского флота Князь до его потопления в Цусимском сражении. |
This follows the voyage of the Russian Imperial Navy flagship Kniaz to its sinking at the Battle of Tsushima. |
Лексингтон был потоплен американским эсминцем вечером 8 мая, чтобы предотвратить его захват. |
Lexington was scuttled by an American destroyer during the evening of 8 May to prevent her capture. |
Все японские корабли, кроме одного, были захвачены или потоплены, и Йи послал королю Сонджо соленые головы 43 офицеров-самураев. |
All but one of the Japanese ships were taken or sunk, and Yi sent King Sonjo the salted heads of 43 samurai officers. |
Французский эсминец L'Adroit был потоплен 21 мая 1940 года, а 28 мая за ним последовал гребной пароход Crested Eagle. |
The French destroyer L'Adroit was sunk on 21 May 1940, followed by the paddle steamer Crested Eagle on 28 May. |
Таким образом, все капитальные корабли русского флота на Тихом океане были потоплены. |
Thus, all capital ships of the Russian fleet in the Pacific were sunk. |
Потопление способствовало политическому падению парка. |
The sinking contributed to the political downfall of Park. |
Округ Кассия был потоплен в качестве мишени 3 марта 1959 года. |
Cassia County was sunk as a target on 3 March 1959. |
Ее нашли в воде другие выжившие после потопления и снова спрятали от японцев. |
She had been found in the water by other survivors of the sinking, and once again hidden from the Japanese. |
Чтобы успешно помочь Конфедерации, блокадный бегун должен был совершить много путешествий; в конце концов, большинство из них были захвачены или потоплены. |
This form of realism held that successful art depicts and glorifies the proletariat's struggle toward socialist progress. |
Сами подводные лодки часто становились мишенью, и двадцать из них были потоплены торпедами. |
U-boats themselves were often targeted, twenty being sunk by torpedo. |
Флотские самолеты с крейсеров сообщили о потоплении японских кораблей в гавани и повреждении береговых установок. |
Floatplanes from the cruisers reported Japanese ships sunk in the harbor and damage to shore installations. |
Он был торпедирован и потоплен в своем первом плавании. |
She was torpedoed and sunk on her maiden voyage. |
Она была одной из четырех женщин первого класса, которые погибли во время потопления. |
She was one of only four women in first class to perish in the sinking. |
Потопление Рокнеса также происходит в первом сезоне бедствий на море. |
The sinking of the Rocknes also features in season 1 of Disasters at Sea. |
Однако злополучная экспедиция была потоплена бурей. |
However, the ill-fated expedition was scuttled by a tempest. |
Действительно, с тех пор он командовал другим кораблем, который был потоплен во время зигзага. |
Indeed, that he had since commanded another ship which was sunk while zig-zagging. |
Капитан Тернер был очень близок к тому, чтобы стать лоскутом для потопления Лузитании. |
Captain Turner came very close to being made a scrapgoat for the Lusitania's sinking. |
Вскоре после поворота на север основной корпус Битти столкнулся с искалеченным Кельном и был потоплен двумя залпами Лайона. |
Shortly after turning north, Beatty's main body encountered the crippled Cöln and she was sunk by two salvos from Lion. |
Потопление Рокса Чхонана при спорных обстоятельствах. |
Sinking of ROKS Cheonan under disputed circumstances. |
В 1996 году ученик шестого класса Хантер Скотт начал свое исследование о потоплении Индианаполиса для проекта по истории класса. |
In 1996, sixth-grade student Hunter Scott began his research on the sinking of Indianapolis for a class history project. |
20 мая 1942 года второй танкер Фая де Оро, также захваченный итальянским судном, был атакован и потоплен немецкой подводной лодкой U-160, в результате чего погибли 10 из 37 членов экипажа. |
On 20 May 1942, a second tanker, Faja de Oro, also a seized Italian ship, was attacked and sunk by the German submarine U-160, killing 10 of 37 crewmen. |
После потопления океанского лайнера 15 апреля 1912 года уцелевшие были спасены компанией Карпатия с линии Кунарда. |
After the sinking of the ocean liner on 15 April 1912, survivors were rescued by the RMS Carpathia of the Cunard Line. |
5 октября минный заградитель Ланьяно был потоплен вместе с патрульным судном, паровым судном и легким танкером Порто Ди Рома. |
On 5 October the minelayer Lagnano was sunk along with a patrol vessel, a steam ship and a light tank carrier Porto Di Roma. |
Награда Креста Виктории за потопление Конте Россо не была объявлена публично. |
The Victoria Cross award for his sinking of Conte Rosso had not been publicly announced. |
Через пять минут Хаусатоник частично погрузился под воду. Таким образом, Х. Л. Ханли добился первого потопления военного корабля в бою с помощью подводной лодки. |
Within five minutes, Housatonic was partially underwater. H.L. Hunley thus achieved the first sinking of a warship in combat via submarine. |
И, наконец, последнее ошибочное представление заключается в том, что Ху Цзиньтао, возможно, потребовал объяснений от Ким Чен Ира о причинах потопления в конце марта текущего года южнокорейского судна. |
The final misconception is that Hu might have demanded an explanation from Kim as to the causes of the fatal sinking of a South Korean vessel in late March. |
Нарвал выполнил 15 успешных боевых патрулей, а Наутилус - 14, и между ними им приписывают потопление 13 вражеских кораблей на общую сумму 35 000 тонн. |
Narwhal completed 15 successful war patrols and Nautilus 14, and between them, they are credited with sinking 13 enemy ships for a total of 35,000 tons. |
Как хватило их с корабля - половина челнов закружилась и перевернулась, потопивши не одного в воду, но привязанные к бокам камыши спасли челны от потопления. |
Half the boats were crushed and overturned, drowning more than one; but the bundles of reeds bound to the sides, Cossack fashion, saved the boats from completely sinking. |
После перезарядки он выпустил еще по две торпеды в каждую, заявив, что оба танкера потоплены. |
After reloading, he fired two more torpedoes at each, claiming both tankers sunk. |
Менее чем за два месяца до своего потопления, 7 октября 2014 года, Джемфьорд был оставлен со списком в Пентленд-Ферте, после того как его груз переместился. |
Less than two months prior to her sinking, on 7 October 2014 Cemfjord was left with a list in the Pentland Firth, after her cargo shifted. |
Первый - это потопление торгового барка на побережье Риу-Гранди-ду-Сул, после чего его товары были разграблены местными жителями. |
The first was the sinking of a commercial barque on the coast of Rio Grande do Sul after which its goods were pillaged by local inhabitants. |
В тот же день был потоплен 1048-тонный Черноморец. |
The 1,048-ton Chernomorets was sunk the same day. |
Корни этой точки зрения уходили в первые сообщения о потоплении от вице-адмирала Кока, командовавшего флотом в Квинстауне. |
The roots of this view began in the first reports about the sinking from Vice-Admiral Coke commanding the navy at Queenstown. |
После того, как их корабль был потоплен драколичом, авантюристы помогают ближайшему ополчению Невервинтера против Валиндры. |
After their ship was sunk by a dracolich, adventurers help a nearby militia of Neverwinter against Valindra. |
Итак, эта статья переписывается на информацию о потоплении? |
So is the article being overwritten on info about the sinking? |
Эта схема сработала для относительно небольшого числа несчастных случаев, связанных с потоплением, особенно потому, что большинство судов имеют мало людей на борту. |
This scheme had worked for the relatively small number of accidents involving sinkings, particularly as most ships have few people on board. |
Этот конвой был позже перехвачен, а танкер потоплен форсом К. 29 ноября Апхолдер вошел в середину итальянской морской эскадры на ночных учениях. |
This convoy was later intercepted, and the tanker sunk, by Force K. On 29 November Upholder sailed into the midst of an Italian naval squadron on a night exercise. |
Все они были потоплены только после того, как были взяты припасы, документы и военнопленные. |
All of these were sunk only after supplies, documents, and POWs were taken. |
Корабль был переименован в Оттаву 10 апреля в память о более раннем HMCS Ottawa, который был потоплен. |
The ship was renamed Ottawa on 10 April to commemorate an earlier HMCS Ottawa which had been sunk. |
Между 3 и 6 августа флот Королевского флота и наемные суда, включая Лорд сандвич-2, были потоплены в различных местах залива. |
Between 3 and 6 August a fleet of Royal Navy and hired craft, including Lord Sandwich 2, were scuttled at various locations in the Bay. |
Десять дней спустя Грунион был атакован тремя японскими подводными охотниками в гавани киски, причем два патрульных корабля были потоплены, а еще один поврежден. |
Ten days later, Grunion was attacked by three Japanese submarine chasers in Kiska Harbor, with two of the patrol craft sunk and one other damaged. |
Потопление Титаника в 1912 году и начало Первой мировой войны дали толчок следующей волне прогресса в области подводной акустики. |
The sinking of Titanic in 1912 and the start of World War I provided the impetus for the next wave of progress in underwater acoustics. |
Норвежские торговые суда, часто с норвежскими моряками на борту, тогда плавали под британским флагом и рисковали быть потопленными немецкими подводными лодками. |
Norwegian merchant marine ships, often with Norwegian sailors still on board, were then sailing under the British flag and at risk of being sunk by German submarines. |
В 2010 году сообщалось, что ВМС Индии уничтожили все записи о потоплении подводной лодки Гази. |
In 2010, it was reported that Indian navy had destroyed all records of sinking Ghazi submarine. |
Она была потоплена Королевскими ВВС 22 января 1944 года. |
She was sunk by the RAF on 22 January 1944. |