Почему ты спрашиваешь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Почему ты спрашиваешь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Why do you ask
Translate
почему ты спрашиваешь -

- почему [наречие]

наречие: why, wherefore

союз: wherefore

- ты [местоимение]

местоимение: you, thou, ye

- спрашивать [глагол]

глагол: ask, inquire, enquire, question, query, demand, interrogate, inquire for, ask after, inquire after



Я спрашиваю: Почему, на каком основании она столько стоит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ask: Why? On what grounds should it cost that much?

Понимаете, почему я спрашиваю... я слышал, между вами была вражда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, 'cause I heard that there's some animosity between the two of you.

Спрашиваешь: почему у этого колодца нет ведра и блока?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One inquires, Why is there no bucket and pulley to this?

Знаешь ли, я почему спрашиваю? Ты здесь работаешь, и у тебя есть пушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, because you know I'm curious, because you know they got you and you got the - the firearm on.

Когда их спрашивают, почему они не желают обсуждать эту проблему, нам говорят в ответ, что это не так, но просят нас указать им предмет переговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they are asked why they are reluctant to discuss the issue, we are told they are not, but they demand to know what we wish to negotiate.

Меня часто спрашивают, почему совершать посадку на Марсе намного труднее, чем на Луне или на Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am often asked why landing on Mars is so much harder than landing on the moon or on Earth.

Даже сейчас, если вы спрашиваете людей, Почему ваш продукт или ваша компания потерпели поражение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, even now, you ask people, Why did your product or why did your company fail?

(Не спрашивайте, почему в этом гробу не сделали хотя бы трех осветительных систем, работающих непрерывно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(And don't ask why that coffin did not have at least three lighting systems all working all time.

Если ты ее прямо спросишь есть ли у нее друг, она подозрительно спросит Почему ты спрашиваешь?.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you carelessly ask, got a boyfriend? she'll be put on her guard and say, why do you ask?

Всё, о чём я могу рассказать — это о последствиях и о днях, когда я постоянно спрашивала: « Почему это случилось именно со мной?»

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I can tell you about is the aftermath, about days I spent constantly asking: Why, why, why me?

А почему он, собственно говоря, обязан тебя слушать? - спрашивал Йоссариана доктор Дейника, не поднимая глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Why should he listen to you?' Doc Daneeka inquired of Yossarian without looking up.

И международные наблюдатели спрашивают почему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And many international observers ask why.

Однако все усложняется, когда мы делаем шаг назад и спрашиваем, почему мы живем во Вселенной, в которой действует такой закон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But things get trickier when we step back and ask why we happen to live in a universe where such a law holds.

Теперь, если Вы спрашиваете, почему я стою здесь, Это, определенно потому, что я заменил эту лампочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if you're asking why I'm standing here, specifically, it's because I replaced that light bulb with a tanning bulb.

Катрина была права, когда спрашивала, почему я заперт здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Katrina was correct to ask why I am confined here.

Ты никогда не заставлял меня стыдиться, того, что я гибрид, и не спрашивал, почему я лгала о Хоуп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You never made me feel ashamed about being a hybrid or questioned why I had to lie to you about Hope.

Почему, спрашивал он себя, ему вечно приходится наталкиваться на такое бешеное противодействие, почему он уже не раз видел себя на краю гибели?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How was it, he asked himself, that his path had almost constantly been strewn with stormy opposition and threatened calamity?

Если произошла авария, ты спрашиваешь: Почему со мной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a car crash stops traffic, you say how can this happen to me.

Вот что, не спрашивай почему, но я не могу бросить Джуди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom Ellis ran his pickup through the fence.

Я снова спрашиваю вас, почему вы мне отказываете? - спросил он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once more, why this refusal? he asked.

Я спрашиваю вас, Кэйси, почему вы так страстно хотите попасть в Гарвард?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, Casey, why are you passionate about Harvard?

Кроме того, я уверен также, что много людей спрашивали ее, почему она не избавится от мужа бездельника и его брата, живущего на кушетке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, I'm sure just as many people ask her why she hasn't thrown out a good-for-nothing husband and his brother who lives on their couch.

Люди спрашивают, почему школы и дороги в Афганистане и Ираке более важны, чем дороги в Колорадо и Калифорнии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, people ask, are schools and roads in Afghanistan and Iraq more important than those in Colorado or California?

Наконец, она спрашивает, почему в новый Уголовный кодекс не было включено положение, запрещающее принуждение женщины к аборту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lastly, she asked why the prohibition against forcing a woman to have an abortion had not been included in the new Criminal Code.

Опять таки, спрашивают сербы, почему Туджману никогда не предъявляли обвинений, и почему, когда он умер в 1999 году, на его похоронах присутствовали Западные дипломаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again, Serbs ask, why wasn't Tudjman ever indicted and why, when he died in 1999, did Western diplomats attend his funeral.

НАТО, банки, массоны, влиятельные люди. -Все спрашивают, почему мы его выбрали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NATO, banks, freemasons, great powers... they're all asking why we elected him !

Не знаю, - ответила она, застенчиво отводя глаза.- А почему вы спрашиваете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, she answered, looking consciously away, I don't know. What makes you ask me that?

Я спрашиваю, почему затонул Титаник?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm asking you why the Titanic sank?

Почему же душегуб? - чуть не плача, спрашивал Козлевич.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hangman? Kozlevich asked, on the verge of tears.

Г-н Кляйн спрашивает, почему активисты правозащитного движения подвергаются определенным репрессиям, и говорит, что у него создается впечатление, что тиски сжимаются все туже и туже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wondered why human rights activists were the target of a certain form of repression and he had the impression that the vice was tightening more and more.

Она спрашивает, почему ты каешься, ведь ты не спал на рассвете в день смерти Ришиарта

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She asks the reason for your penance when you did not sleep that dawn of Rhysart's death.

Тебя никто не спрашивал. Поэтому, что угодно по имени Тоби, почему бы тебе не взять нож для писем и не воткнуть себе в башку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one asked you anything ever, so whomever's name is Toby, why don't you take a letter opener and stick it into your skull.

Почему он спрашивает про крем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would he carry denture cream?

Ты никогда не спрашивала себя, почему я не играл с Марко в футбол?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you ever wondered WHY I never wanted to play for Mark's football team?

Почему бы не соединить бутыли напрямую и не ликвидировать промежуточное звено? -спрашивал артиллерийский капитан, с которым Йоссариан бросил играть в шахматы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Why can't they hook the two jars up to each other and eliminate the middleman?' the artillery captain with whom Yossarian had stopped playing chess inquired.

Начни только спрашивать почему да зачем, и если вовремя не остановиться, то конец может быть очень печальный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You ask Why to a lot of things and you wind up very unhappy indeed, if you keep at it.

Я спрашиваю, почему вы не отозвали Бомона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm asking you, why you didn't call him back?

Когда спрашивали, почему он грабил банки, Вилли Саттон классно отвечал,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When asked why he robbed banks, Willie Sutton famously replied,

Я спрашивала тебя раньше, почему ты так жестка со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I asked you before why you were tough on me.

Печально ее рассматривая, Филип спрашивал себя, почему его прежде так дурманила эта страсть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Watching her gravely, he asked himself why he had been so besotted with passion for her.

Спустя два дня, я все еще копаюсь в переваренных тако в автомобильных вентелях, а он спрашивает, почему я не включу свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two days later, I am still digging regurgitated tacos out of the car vents and he asks me why I won't turn on the A/C.

Иногда она спрашивала Чарлза, почему он не разведется и не женится на какой-нибудь милой девушке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She sometimes asked Charles why he did not arrange a divorce with his wife and marry some nice woman.

— Республиканцы настолько ополоумели, что их даже неудобно спрашивать, почему они поддерживают Трампа или Круза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Republicans are so crazy it's embarrassing to ask them why they like Trump or Cruz.

И ты еще спрашиваешь, почему я никогда не привожу их домой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you wonder why I never bring anyone home?

Почему, спрашивал он себя, отец не воспользуется случаем и не приобретет облигации Техасской республики лично для себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wondered why his father did not take advantage of the situation and buy some Texas certificates for himself.

«Меня спрашивают, почему Redacted Tonight выходит на RT, а не на другом канале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People [ask] me why Redacted Tonight is on RT and not another network...

Спрашивает, почему на нее рассердились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He asked her why they were angry.

Вновь ссылаясь на дело Мартин Демаре, он спрашивает, почему была допущена столь длительная задержка, отмечая при этом, что с 2002 года не было проведено предварительного слушания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Referring again to the Martine Desmarais case, he wondered why there had been such a long delay, noting that there had been no preliminary hearing since 2002.

Я никогда не спрашивал тебя об этих чудиках, почему они называли тебя ночным соколом и что было в тех дротиках, которые они запускали в нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never asked you who those weirdos were, why they kept calling you Night Falcon or even what was in those darts that they were blowing at us.

Иногда я даже спрашиваю себя: Почему? ...ведь во многом эти интересы шли вразрез с моими собственными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes I wonder why, since in many ways... they're diametrically opposed to my own.

Томми Дэвис, который отвечал за связи ЦС с общественностью, его спрашивают о практике разрыва отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tommy Davis, who was the spokesperson for the church, he's being asked about the policy of disconnection.

Перестань спрашивать разрешения, пойди и возьми её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop asking permission and go get it.

Будут спрашивать зачем это, все отрицайте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beat every bush. Anybody asks why, deny.

Это то, что она всегда делает, когда я спрашиваю о своем отце - затыкает меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is what she always does whenever I ask about my dad she shuts me down.

А почему вы спрашиваете нас о нём?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why are you asking us about him?

Но он пришел к выводу, что она с самого начала узнала самозванца, и спрашивает ее, почему она назвала его Мартином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he has deduced that she recognized the impostor from the very beginning and asks her why she claimed he was Martin.

Я просто спрашивал идеи, как сказал Стурат, это делается постоянно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just asking for ideas, like StuRat pointed out, this is done all the time.

Но раз уж вы спрашиваете, то вот вам подробности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But since you ask, here are the details.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «почему ты спрашиваешь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «почему ты спрашиваешь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: почему, ты, спрашиваешь . Также, к фразе «почему ты спрашиваешь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information