Не знаю почему - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Не знаю почему - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
I do not know why
Translate
не знаю почему -

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- знать [имя существительное]

глагол: know, be aware of, have, know of, be familiar with, see, ken, wit, wot

имя существительное: nobility, aristocracy, notables, gentlefolks, peerage, dignity, gentility, gentlefolk, quality

словосочетание: dormant partner, people of quality

- почему [наречие]

наречие: why, wherefore

союз: wherefore



Не знаю, почему мы этого не делаем, но, видимо, это только мои мысли, и они не дают мне покоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know why they don't do this, but apparently, it's only in my mind, it goes all day.

Почему я тебя так давно знаю и не знал, что ты был в Ираке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How have I known you this long and I don't know that you were in Desert Storm?

Я знаю, почему он стоял у калитки в такой поздний час.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know why he was at the gate at that hour.

Я не знаю, почему ещё нет такой наклейки на бампер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know how that is not a bumper sticker yet.

Я не знаю, почему я решила, что смогу это сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why I thought I was going to be able to do that, I don't know.

И сам не знаю почему вдруг взглянул в небо и заметил струйку дыма, и это была Кэрол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I don't know why, but I looked up and I saw this plume of smoke, and it was Carol.

Я знаю, почему ты все ломаешь и пихаешь меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that's why you wreck things and push me.

Не знаю почему, но это совсем выскочило у меня из головы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know why, but it completely slipped my mind!

Но, сам не знаю, как и почему, она умела дать почувствовать Этельберте и мне, что мы - двое детей, которые играют и притворяются взрослыми и женатыми, а она просто ублажает нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she had a knack of making Ethelbertha and myself feel that we were a couple of children, playing at being grown up and married, and that she was humouring us.

Я, собственно, мирный житель... не знаю, почему же ко мне?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a peaceful citizen - I don't know why you want to search my house.

Я не знаю, почему это так отчетливо запечатлелось в моей памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't think why it has remained so vividly engraved on my mind.

Я не знаю, что ты имеешь в виду, но я ничто не вызываю, кроме рвотного рефлекса у тебя то почему бы не освободить меня и тогда мы бы назвали этот день?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know what you're talking about, but if I'm nothing but a gag reflex to you, why not cut me loose, and then we could call it day?

Не знаю, почему мне это пришло в голову: то было не следствие моих мыслей, а как бы вопрос извне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seemed odd how it floated into my mind: not stirred up as it were by the current of my meditations, but coming in almost like a question from outside.

А теперь этот гаитянин мертв, и я не знаю, почему, но знаю, что это неправильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now this Haitian man is dead, and I don't know why, but I know it ain't right.

Я не знаю кто такая эта девчонка, или почему вы должны приютить беспризорницу, как какой-то чертов приют для бездомных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know who this girl is, or why you guys feel like you have to take in strays like some damn homeless shelter.

Но я знаю, почему ему плохо... Он грыз декорации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I know how he got sick- from chewing all that scenery.

Не знаю почему, я всегда предполагаю худшее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know why I always suspect the worst.

Психологически вполне объяснимо, почему она вышла за Лайднера. По принципу противоположности он самый застенчивый, самый скромный из всех, кого я знаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the law of opposites she married Leidner, whos about the most retiring and modest man I know.

Не знаю, почему, но она избавляется от всего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I don't know why, but she's divesting.

Не знаю, почему мне понадобилось 73 года, чтобы узнать о нём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know why it took me 73 years to discover this stuff.

Я не знаю, почему он изводит себя и тюремщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know why he harasses himself and warders.

Не знаю, почему написанное, то что все и так знают... лучше чем просто знание этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know why writing down what everybody knows is any better than knowing it in the first place.

Знаю, странно слышать это от человека, который принес тебе столько горестей, но в этом же причина, почему Том так старался быть таковым для тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that sounds odd coming from a man who has brought you some of the worst, but it's the reason why Tom had to work so hard to be that for you.

Не знаю, почему я плачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know why I'm getting tearful.

Не знаю, почему все вышло так, но теперь уже слишком поздно узнавать правду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not know why, but it is now too late to discover the truth.

Знаем вас, - говорил этот взгляд. - Насквозь тебя вижу, отлично знаю, почему не пошел смотреть на казнь пленных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I know you,' the eyes seemed to say, 'I see through you. I know very well why you didn't go to see those prisoners hanged.'

Так, я знаю, почему я сижу в сырой тусклой коморке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I know why I'm sitting in a dank, sunless little room.

Капитан, знаю, вы велели проявлять уважение, но почему эти особы должны лезть к моим приборам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain, I know what you said about showing respect, but must I have these persons fool around with my equipment?

Почему я старался запихнуть мою салфетку в стакан - право, не знаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why I was trying to pack mine into my tumbler, I am wholly unable to say.

Но это не важно, все зовут меня крыльчатой гайкой, не знаю, почему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not that it matters, everyone calls me Wing Nut. No idea why.

Не знаю почему, я был по-настоящему болен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't know why, I was drooling and felt very sick.

День сегодня какой-то необычный, даже не знаю почему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a strange day, and I don't know why.

Сейчас нет реальных оснований, почему я знаю это, но похоже, что это так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, there's no real reason I'm aware of for that, but that seems to be the case.

Почему бы вам не отправить меня в Райкерс и поприставать к настоящим бандитам, которые нарушают, ну не знаю, правила дорожного движения что ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you ship me to Rikers and go hassle some real criminals, like someone who was, uh, jaywalking or something?

Я не знаю, почему вокруг меня все мои надежды разрушены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not know why oft' round me my hopes all shattered seem to be

Не знаю, почему вы все время насмехаетесь надо мной. Я просто цитирую Китса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know not why you seek to scorn me, I am merely quoting Keats.

Не знаю почему я это все время говорю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have no idea why I keep saying that.

Не знаю, почему я сказал Т. Моё второе имя Джон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't know why I said T. My middle name is John.

Ты всего лишь придираешься, и я знаю почему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're just trying to find fault,and i know why.

Не знаю, почему именно в то утро, посмотрев вокруг, я поняла, что, если не уеду, трое моих детей умрут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I don't know why it was that morning, but when I looked outside, I realized if I didn't leave, my three young children would die.

А я знаю, почему пропал он: оттого, что побоялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know why he perished, said Gorobetz; because he was afraid.

Не знаю, почему, я не ощутил грусти...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some reason, I didn't feel sad...

Сама не знаю, почему я разрешила тебе использовать пену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know why I okayed you foaming that lung.

Я не знаю почему, но я испытывал симпатии к ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know why, I had a good feeling about her.

Все, что я могу вспомнить о том поворотном моменте моей жизни - то, как зла я была и даже не знаю почему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I can recall of that pivotal moment in my life was that I was angry, and I didn't know why.

Почему это выходило у меня само собой и почему Бидди слушала меня с таким интересом, этого я тогда не знал, хотя теперь, кажется, знаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why it came natural to me to do so, and why Biddy had a deep concern in everything I told her, I did not know then, though I think I know now.

Не знаю почему, но мне вдруг так грустно стало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know why, but it makes me feel sad.

Теперь я знаю, почему сиамские близнецы друг друга ненавидят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I know why conjoined twins hate each other.

Возможно я знаю, почему он затеял эту аферу

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I might know why he's running this scam.

Не знаю, почему они беспутные... Известно, господа требуют... Который господин нашу сестру на любовь с собой склонил... ну, и живет она, значит... с им!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know why you call them dissolute. Everybody knows it's the masters that insist upon it. If a master seduces one of us, well, she lives with him.

Почему они предпочитают пристойной жизни бродяжничество, безделье, невзгоды?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do they then choose to live like this, in idleness and misery?

Почему-то я вообразила, что эта ревнивая барышня будет ангелом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some reason I imagined this jealous young lady to be an angel.

Я не знаю, когда вернусь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not sure when I'll be back.

Почему ты устраиваешь моему парню допрос? Что?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why are you giving my boyfriend the third degree?

Все что я знаю, все остальные предсказания на пергаменте сбылись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I know is, everything else on the parchment came true.

Знаю, что киста, но она растет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know it's a cyst, but it's getting bigger.

Oкoлo 80-90 процентов подводных существ излучают свет - и мы очень мало знаем о том, каким образом и почему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some 80 to 90 percent of undersea creatures make light - and we know very little about how or why.

И вот почему я говорю о необходимости умело руководить противоречиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's why I talk about the need to actively manage dissent.

Почему так тяжело сделать вытянутую голову Берта?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why is it so hard to make an oblong Bert head?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не знаю почему». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не знаю почему» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, знаю, почему . Также, к фразе «не знаю почему» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information