Правительства не могут сделать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Правительства не могут сделать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
governments could not do
Translate
правительства не могут сделать -

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t



В 2019 году стало известно, что тогдашнее украинское правительство намерено сделать Чернобыль туристической достопримечательностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2019, it became known that the then-current Ukrainian government aimed to make Chernobyl a tourist attraction.

Когда большевики свергли Временное правительство во время Октябрьской революции, они смогли сделать это без особого сопротивления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Bolsheviks overthrew the Provisional Government during the October Revolution, they were able to do so with little resistance.

В 2008 году индонезийское правительство предложило ЮНЕСКО сделать гору Ринджани одним из официальных геопарков мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2008, the Indonesian government proposed to UNESCO that Mount Rinjani be one of the world's official geoparks.

Но зачем Джиму Риду предпринимать столько усилий, чтобы сделать Лиззи координатором огромного восстановительного проекта, если он думал, что ему все равно придется продать его правительству для...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would Jim Reid go to all the effort of getting Lizzie to co-ordinate a huge regeneration project if he thought he was just gonna have to sell it to the government for...

Какое вам ещё нужно доказательство того, что правительство хочет сделать бедность преступлением?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What further proof do you require that this government seeks to make poverty a crime?

Благодаря прилагаемым правительством усилиям по улучшению положения дел удалось добиться некоторого прогресса, однако многое еще предстоит сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Government efforts to improve matters are making some progress, but more is needed.

В 1997 году правительство Нового Южного Уэльса начало расследование по очистке этого участка, чтобы сделать его пригодным для жилой застройки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1997 the New South Wales Government initiated investigations into cleaning up the site to make it suitable for residential development.

На мой взгляд, все попытки правительства сделать нашу жизнь лучше приносят больше вреда, чем пользы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my view, all the attempts of government to make our life better do more harm than good.

Правительство активно участвует в этой отрасли и стремится сделать процесс максимально легким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government is highly involved in this industry and strives to make the process as easy as possible.

С одной стороны, правительства часто пытаются сделать безработицу как можно более низкой, потому что это политически желательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the one side, governments often try to make unemployment seem as low as possible because that is politically desirable.

Зевс намеревался сделать Диониса своим преемником на посту правителя космоса, но ревнивая Гера подстрекает титанов убить ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zeus intended Dionysus to be his successor as ruler of the cosmos, but a jealous Hera incited the Titans to kill the child.

Ее ограниченность и ультраконсерватизм в правительственной политике задержали то, что Китай должен был сделать, чтобы идти в ногу с остальным миром в конце 1800-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her narrow-mindedness and ultra-conservatism in government policy delayed what China needed to do to keep pace with the rest of the world in the late 1800's.

Я утверждаю, что устав госпиталя был изменен... чтобы сделать герцога единственным и бесконтрольным правителем этой благотворительной организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put it to you the charter of the hospital was changed... ..to make him the sole and uncontrolled ruler of this charity.

Первоначально планировалось сделать проект публичным, но смена правительства на выборах 1974 года положила конец этим планам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially it was planned to make the project public, but a change of government in the 1974 elections ended these plans.

Правительство Венгрии готово сделать все, что в его силах, чтобы обеспечить успешное выполнение положений декларации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hungarian Government is committed to contributing to the successful implementation of the declaration.

Многие из этих поврежденных пагод были восстановлены в 1990-х годах военным правительством, которое стремилось сделать Баган международным туристическим центром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these damaged pagodas underwent restorations in the 1990s by the military government, which sought to make Bagan an international tourist destination.

Как правитель Торстонтона, я приказываю сестре правителя сделать что-нибудь с проблемой Огнеедов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the ruler of Thorstonton, I'm ordering the ruler's sister to do something about this Fireworm problem.

Карен Берк, одна из пяти, умоляла австралийское правительство сделать больше, чтобы помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Karen Burke, one of the five, pleaded with the Australian Government to do more to help.

Немецкое правительство должно сделать выводы из своих прошлых ошибок, одновременно продолжая выдвигаться на роль лидера для Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German government should learn from its past mistakes, while continuing to step up as a leader for Europe.

20 января 1965 года Европейский парламент принял резолюцию, призывающую правительства сделать этот шаг в направлении укрепления демократической и федеративной Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 20 January 1965, the European Parliament passed a resolution appealing to the governments to take this step toward strengthening a democratic and federal Europe.

То, сможет ли следующее правительство сделать все, что необходимо, зависит от его способности объединить электорат и разрозненные группы регионально ориентированных политических партий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether or not the next government can do what is needed will depend on its ability to unify the electorate and a disparate group of regionally focused political parties.

Правительство Мьянмы внесло некоторые организационные изменения, чтобы сделать Бирманский бокс более востребованным на международном рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Myanmar government made some organizational changes to make Burmese boxing more marketable internationally.

Зевс намеревался сделать его правителем Вселенной, но ревнивые Титаны заманили ребенка, разорвали его на куски, сварили и съели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zeus intended to make him the ruler of the universe but the jealous Titans lured the child away, tore him to pieces, cooked him and ate him.

Она делает то, чего желает твое правительство, но не может сделать на законных основаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That does things your government wants to do but legally can't.

Более того, любая из этих армий может быстро быть переброшена в Белоруссию, чтобы подавить там беспорядки, если белорусское правительство не захочет или не сможет это сделать самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, any of these armies could quickly be moved toward Belarus to put down unrest there, if Belarus’ government cannot or will not do so.

Обремененные государственными долгами, в результате прошлых ошибок, правительства еврозоны знают, что им нужно делать, но не знают, как это сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Burdened by the public debts resulting from past mistakes, eurozone governments know what they need to do but not how to do it.

Что действительно необходимо срочно сделать - так это сформировать правительство !

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is needed urgently is to form a government.

Если окончательный текст удовлетворит швейцарское правительство, то из него необходимо будет сделать рамочную конвенцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If his Government found the final text satisfactory, it would be in favour of a framework convention.

Когда 16 марта турецкие власти объявили об аннексии Батуми, грузинское правительство было вынуждено сделать выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Turkish authorities proclaimed the annexation of Batumi on 16 March the Georgian government was forced to make a choice.

Политика правительства должна сделать заботу о здоровье проще и дешевле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Government policies need to make health easier, even preferred.

Истинное же их намерение было сделать Лигу Наций каркасом для Мирового Правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their true intention was for the League to serve as a framework for World Government.

Но если бы правительство могло это сделать, то намного легче было бы использовать централизованное планирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, if the government could do that, central planning would be a good deal simpler.

Во время либеральной революции против правительства генерала Эшеника были выдвинуты два важных положения, имевших целью сделать всех перуанцев равными перед законом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two important provisions were made during the liberal revolution against the government of General Echenique, with the aim of making all Peruvians equal before the law.

Мудрость этих правителей, как предполагается, устранит бедность и лишения с помощью справедливо распределенных ресурсов, хотя детали того, как это сделать, неясны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wisdom of these rulers will supposedly eliminate poverty and deprivation through fairly distributed resources, though the details on how to do this are unclear.

Из этого можно было сделать вывод, что взрывы были направлены на то, чтобы разрушить соглашение в Саннингдейле и заставить правительства обеих стран занять более жесткую позицию в отношении Ира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inference was that the bombings were intended to wreck the Sunningdale Agreement and to make both governments take a stronger line against the IRA.

Демократическое правительство президента Уругвая Луиса Альберто Лакалье было вдохновлено сделать то же самое год спустя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The democratic government of President Luis Alberto Lacalle in Uruguay was inspired to do the same a year later.

Правительства наших стран предпринимают настойчивые усилия, с тем чтобы сделать общество и экономику более открытыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National Governments have made repeated efforts to open their societies and their economies.

Дональд Трамп быстро ухватился за этот вопрос, чтобы сделать более широкую пощечину против самодовольства невмешательства федерального правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Donald Trump was quick to seize on the issue to make a broader slap against the laissez-faire complacency of the federal government.

Кроме того, на правительственном уровне принято решение сделать улицу в выходные дни пешеходной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, a decision has been made at the government level to make the street a pedestrian zone on weekends.

Правительство должно поощрять сохранение энергии, а вмешательство в систему ценообразования - через налоги на энергию - является эффективным способом это сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government needs to encourage conservation, and intervening in the price system ­­- namely, through taxes on energy - is an efficient way to do it.

9-10 апреля итальянцы должны сделать выбор между правоцентристским правительством премьер-министра Сильвио Берлускони и левоцентристским блоком, возглавляемым Романо Проди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On April 9-10, Italians must choose between Prime Minister Silvio Berlusconi's center-right government and the center-left bloc headed by Romano Prodi.

Поэтому, ключевой вопрос в Париже, заключается не в том, если правительства достигнут 25% или 30% сокращений к 2030 году, а как они намерены это сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A key question for Paris, therefore, is not whether governments achieve 25% or 30% reductions by 2030, but how they intend to do it.

Правительственные кризисы были всего лишь предлогом для того, чтобы сделать перестановки в ключевом кабинете или выбрать премьер-министра из другой фракции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Government crises were merely an opportunity to reshuffle key cabinet positions or change the party faction of the prime minister.

Законопроект вступает в силу по мере того, как правительства все больше интересуются внедрением технологий в удостоверения личности, чтобы сделать их более умными и безопасными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bill takes place as governments are growing more interested in implanting technology in ID cards to make them smarter and more secure.

Стремясь диверсифицировать экономику и сделать ее менее зависимой от экспортных товаров, правительство добилось увеличения туризма в Малайзию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an effort to diversify the economy and make it less dependent on export goods, the government has pushed to increase tourism to Malaysia.

С одной стороны, правительства часто пытаются сделать безработицу как можно более низкой, потому что это политически желательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From forms of development of the productive forces, these relations turn into their fetters.

Российское правительство отдало под трибунал Адмирала Ханыкова за то, что британское Адмиралтейство назвало бы “неспособностью сделать все возможное”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russian government court-martialed Admiral Khanykov for what the British Admiralty would have labeled as “failure to do his utmost”.

Те люди, которые хотели поехать в Самару, хотели сделать это, чтобы выразить свое несогласие с правительством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those people wanted to travel to Samara wanted to do so to express their opposition to the government.

Начало Холодной войны вынудило правительства сделать выбор между Соединенными Штатами и Советским Союзом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The start of the Cold War forced governments to choose between the United States and the Soviet Union.

Правительства СА и Австралии договорились сделать всю энергию, используемую заводом, возобновляемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SA and Australian governments agreed to make all power used by the plant renewable.

Нет нужды объяснять вам, что сегодня в нашем обществе много разграничительных линий, и многие из них приобретают смысл, когда вы понимаете отношение людей к этим данным правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't need to tell anyone here that there are a lot of dividing lines in our society right now, and a lot of them start to make sense, once you understand people's relationships with these government numbers.

У меня есть все права осуждать слабовольную позицию правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have every right to question this government's piss-weak stance.

От трех правительств были получены просьбы о проведении проверки подлинности разрешения на импорт наркотических средств, а также 20 просьб о проведении аналогичной проверки в отношении психотропных веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three government requests for verification of import authorization authenticity for narcotic drugs and twenty requests for psychotropic substances were received.

Предложение о новом глобальном курсе требует от правительств принятия конкретных обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposal on a global new deal challenged Governments to enter into specific commitments.

Муниципальные власти призваны выделять на эти цели по меньшей мере такой же объем средств, которые они получают от правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The municipalities are to contribute at least the same amount as they receive from the Government.

Официальная политика правительства Индии включает в себя поддержание строгого контроля за экспортом материалов и технологий, связанных с ядерным оружием и ракетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government of India's stated policy includes a continuance of strict controls on export of nuclear and missile related materials and technologies.

От правительств не будут требовать понижения или устранения барьеров на пути потоков капитала, особенно краткосрочных инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Governments would not be required to reduce or eliminate controls on capital flows-especially of the short-term kind.

Всего через три недели Фицсиммонс объявил, что смелый правитель уходит в отставку из-за травмы лодыжки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just three weeks later, Fitzsimmons announced that Bold Ruler was being retired because of an ankle injury.

Город был завоеван в 1185 году Стефаном Неманьей, правителем Великого Княжества Сербского и основателем династии Неманичей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city was conquered in 1185 by Stefan Nemanja, the ruler of the Grand Principality of Serbia and founder of the Nemanjić dynasty.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «правительства не могут сделать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «правительства не могут сделать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: правительства, не, могут, сделать . Также, к фразе «правительства не могут сделать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information