Правовой интерпретивизм - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Правовой интерпретивизм - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
legal interpretivizm
Translate
правовой интерпретивизм -

- правовой [имя прилагательное]

имя прилагательное: legal, law



Их правовой статус варьируется от Государственного до акционерного общества с государством в качестве постоянного акционера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their legal status varies from being a part of government to stock companies with a state as a regular stockholder.

В галерее Хеллермана проходит новая выставка современных интерпретаций греческих традиций в искусстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hellerman gallery's hosting a new exhibit on modern Greek identity.

Для их включения в жизнь общества и социальной интеграции необходимы меры правовой защиты и их профессиональная подготовка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legal protections and skills enhancement are important for their social inclusion and integration.

Незаконное обогащение как таковое не криминализируется, однако рассматривается как основание для правовой оценки непропорционального богатства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Illicit enrichment is not criminalized per se, but addressed as the legal consequences of disproportionate wealth.

Специальной правовой системы охраны свободы, необходимой для научных исследований и творческой деятельности, в Литве не существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no special legal system in Lithuania to protect the freedom necessary for scientific research and creative activity.

Коста-Рика является участником двух договоров о взаимной правовой помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Costa Rica has ratified two treaties on legal assistance.

Независимо от уголовно-правовой оценки высказываний Саррацина, весьма показательна реакция общества на их счет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless of how one assesses Sarrazin's statements under criminal law, the public reaction to them is highly significant.

В устав нужно включить общие принципы уголовного и процессуального права в целях обеспечения гарантий полного соблюдения надлежащей правовой процедуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general principles of criminal and procedural law must be incorporated in the statute in order to guarantee full respect for due process.

Пособия, позволяющие разрабатывать проекты постановлений и указов по единой правовой форме, обеспечивающей лингвистическое равенство мужчин и женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Work aids enabling drafts of statutes and ordinances to be drafted in conformity to legal form serving the linguistic equality of men and women.

Гарантией достоверности информации является соблюдение права подозреваемого выступать с добровольными заявлениями, права на отказ от дачи показаний и права на получение правовой помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reliable information is guaranteed by the suspect's right to make spontaneous statements, right to silence and right to legal aid.

Кроме того, в связи с этой правовой ситуацией учреждения сталкиваются с дилеммой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, this legal situation poses a dilemma for the agencies.

Например, можно составить иерархию юридических лиц для налоговой, юридической или правовой отчетности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, you can set up a hierarchy of legal entities for tax, legal, or statutory reporting.

Оно добавляет, что апелляционная жалоба в компетентный апелляционный суд и, в случае необходимости, последующая апелляционная жалоба в Верховный суд представляют собой внутренние средства правовой защиты, которые заявитель должен исчерпать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It adds that an appeal to the competent court of appeal, and, if necessary, a further appeal to the Supreme Court constitute domestic remedies that the complainant must exhaust.

Закон правовой, а не закон джунглей, определяет взаимодествие народов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rule of law, not the law of the jungle, governs the conduct of nations.

Очевидно мы должны обратиться к правовой реформе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously we have to look at entitlement reform.

имеет какую-то негативную интерпретацию, то с этой стороны никогда не думал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

has a negative connotation to it, I never thought of it like that.

Ваша честь, мистер Спектер утверждает, что мы не заботимся о своих сотрудниках, хотя принижение, не имеет значимости в качестве правовой нормы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your honor, Mr. Specter's claim that we don't care about our employees, though belittling, doesn't carry any weight as a rule of law.

У меня было предостаточно таких случаев правовой помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've had enough of these Legal Aid cases.

Серьёзно, для бесплатной правовой помощи оно - блестяще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Really, for a legal aid case, it's brilliant.

Мне кажется, можно утверждать, что шрифты либо полностью открыты для интерпретаций либо у них есть только одна интерпретация, присущая только им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose you could say the typefaces are either those that are fully open to interpretation or merely have one association attached to them.

Недавнее решение верховного суда... описывающее правовой статус естественной ДНК по сравнению с синтетической, является результатом наших политических усилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recent supreme court decision... Characterizing the legal status of natural versus synthetic DNA was the successful result of our lobbying strategies.

И есть еще интерпретация КЦБ секции 302 закона Сарбейнса-Оксли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then there's the SEC's interpretation of Section 302 of Sarbox.

Наша нация убивает людей дронами держа их без надлежащей правовой процедуры И,конечно,шпионят за своими же людьми без причины или пределов и с прямым нарушением нашей конституции

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our nation is assassinating people with drones, holding them without due process, and, yes, spying on its own people without cause or limits and in direct violation of our constitution.

Вы же клялись в любви к нашей правовой системе, ответьте на вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You claim to love our legal system so much, answer the question.

Это правовой принцип, Брайан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is legal principle, Brian.

Это всё из правовой помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are all from legal aid.

Деликт -это такой правовой...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, torts are a-a legal...

Это уже правовой вопрос, так что.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's, it's become a legal matter, so.

В Уголовно-процессуальном Кодексе четко сказано: доказательства, полученные без надлежащей правовой процедуры, не могут быть использованы в суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Criminal Procedure Code states clearly that evidence not acquired through due process of law can't be used as evidence in the court of law.

Его могли так интерпретировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been interpreted that way.

Лежащее в основе образование светового потока интерпретируется как флювио-дельтовая среда, за которой следует аналогичная фация в образовании Синалдов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The underlying Lightspout Formation is interpreted as a fluvio-deltaic environment, this is succeeded by a similar facies in the Synalds Formation.

Сиуатанехо был интерпретирован как аналог рая или рая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zihuatanejo has been interpreted as an analogue for heaven or paradise.

Интерпретатор Python содержит пасхальное яйцо, которое суммирует чувства своих разработчиков по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Python interpreter contains an easter egg that summarizes its developers' feelings on this issue.

Томас Шнайдер интерпретирует текст как намек на то, что между двумя встречами с богиней пастух сделал что-то, чтобы успокоить ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thomas Schneider interprets the text as implying that between his two encounters with the goddess the herdsman has done something to pacify her.

Я думаю, что и Джавитс, и 137 согласились с тем, что взгляд Дарьи-это новый рассказ или историческая интерпретация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think both Javits and 137, agreed that Daryaee’s view is a novel narrative or historical interpetation.

Редактор удалял изображения в Jeff Wall, основываясь на его собственной интерпретации принципов добросовестного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A editor has been deleting images at Jeff Wall based on his own interpretation of fair use guidelines.

Марксистская интерпретация собуля была в значительной степени оставлена большинством историков с 1990-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soboul's Marxist interpretation has been largely abandoned by most historians since the 1990s.

Одна из распространенных критических замечаний в адрес правовой системы Индонезии заключается в том, что правоохранительные органы слабы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One common criticism of the legal system in Indonesia is that law enforcement is weak.

Действия Трампа были интерпретированы некоторыми СМИ как возможные рекламные инструменты для его реалити-шоу The Apprentice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trump's moves were interpreted by some media as possible promotional tools for his reality show The Apprentice.

Именно эта интерпретация американской мечты для молодого чернокожего человека помогла установить его репутацию в масштабах штата и страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was this interpretation of the American Dream for a young black man that helped establish his statewide and national reputations.

Он был не очень талантлив в музыке, но большие усилия возымели свое действие, и в 13 лет вместе с сестрой он интерпретировал некоторые произведения Баха и Моцарта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was not very talented in music, but the great effort had its effect, and at 13 with his sister, he interpreted some pieces of Bach and Mozart.

Фишвик интерпретирует реформированные обряды в Лугдуне как те, которые предлагались его рабами любому патерфамилии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fishwick interprets the reformed rites at Lugdunum as those offered any paterfamilias by his slaves.

Это означает, что все наблюдения взяты из случайной выборки, что упрощает и облегчает интерпретацию всех ранее перечисленных допущений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that all observations are taken from a random sample which makes all the assumptions listed earlier simpler and easier to interpret.

Это было первое введение английской правовой системы, которая все еще существует во Флориде сегодня, включая суд присяжных, habeas corpus и окружное правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the first introduction of the English-derived legal system which Florida still has today, including trial by jury, habeas corpus and county-based government.

Акценты могут быть записаны в партитуру или часть композитором или добавлены исполнителем как часть его или ее интерпретации музыкального произведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accents may be written into a score or part by a composer or added by the performer as part of his or her interpretation of a musical piece.

Хвостовые вызовы часто оптимизируются интерпретаторами и компиляторами функционального программирования и логических языков программирования для более эффективных форм итерации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tail calls are often optimized by interpreters and compilers of functional programming and logic programming languages to more efficient forms of iteration.

Квантовая теория информации в значительной степени связана с интерпретацией и использованием энтропии фон Неймана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quantum information theory is largely concerned with the interpretation and uses of von Neumann entropy.

Идентификация, выполняемая каждой программой распознавания, получает значение 0,5 балла, а каждая интерпретация человеком-полный балл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The identification performed by each OCR program is given a value of 0.5 points, and each interpretation by a human is given a full point.

Наконец, готовый сейсмический объем доставляется в нефтяную компанию, чтобы его можно было геологически интерпретировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally the finished seismic volume is delivered to the oil company so that it can be geologically interpreted.

Такое измерение может быть трудно точно интерпретировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such measurement may be difficult to interpret accurately.

Однако графики с чрезмерной сложностью могут запутать данные и затруднить их интерпретацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, graphs with excessive complexity can obfuscate the data and make interpretation difficult.

При значении 0 в поле type это также может передаваться как более простой протокол с форматом данных длины и часто неправильно интерпретируется как таковой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the 0 in the type field, this can also pass as a simpler protocol with a length-data format and is often misinterpreted as such.

В интерпретируемых теориях более высокого порядка предикаты могут интерпретироваться как множество множеств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In interpreted higher-order theories, predicates may be interpreted as sets of sets.

Вы должны помнить, что ваши интерпретации политики и руководящих принципов могут не соответствовать мнению сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must remember that your interpretations of policies and guidelines may not be consistent with the community's view.

Интерпретируя каждый источник по-своему, мы просто воспроизводим свои личные мнения по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interpreting each source in our own way is simply going to reproduce out personal opinions on the subject.

Несмотря на то, что это свойство может быть контрастным, некоторые интерпретируют контраст как прежде всего один из тонов, а не стресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although this property can be contrastive, the contrast is interpreted by some as being primarily one of tone rather than stress.

Употребление алкоголя или наркотиков затрудняет людям возможность защитить себя, интерпретируя и эффективно воздействуя на предупреждающие знаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consuming alcohol or drugs makes it more difficult for people to protect themselves by interpreting and effectively acting on warning signs.

Многие интерпретации позволяли себе вольности с фактами исторического эпизода во имя литературной и / или художественной лицензии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many interpretations have taken liberties with the facts of the historical episode in the name of literary and/or artistic license.

До сих пор интерпретация этих событий определялась скорее легендами, чем фактами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To this very day, the interpretation of these events has been determined more by legends than by facts.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «правовой интерпретивизм». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «правовой интерпретивизм» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: правовой, интерпретивизм . Также, к фразе «правовой интерпретивизм» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information