Предложения по этому вопросу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
отклонять предложение - decline an offer
принимать предложение - accept an offer
компромиссное предложение - compromise proposal
предложен - offered
блюдо предложение - dish offer
будущее предложение - future proposal
рынок предложение - market offering
любое такое предложение - any such proposal
нелепый совет, абсурдное предложение - preposterous suggestion
принял предложение - accepted offer
Синонимы к предложения: подарки, тендеры, заявки, наводки
по-другому - differently
плач по покойнику - keen
распределять по сортам - sort out
увольнять по старости - superannuate
по разумным ценам - reasonably priced
отказ от военной службы по соображениям совести - conscientious objector
по всей карте - all over the map
неограниченные платежи по кредитной карте - unlimited credit card payments
должник по ипотекам - mortgage debtor
рекомендация по охране окружающей среды - environmental guidelines
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
был готов к этому - was prepared for this
вскоре последовали этому примеру - soon followed suit
его доклад по этому вопросу - his report on this
мнения по этому вопросу - views on the question
Приложение к этому документу - appendix to this document
рад этому - glad of it
рассмотрение по этому вопросу - consideration on this
Стороны по этому вопросу - parties on this
приверженность этому делу - commitment to this cause
Окончательное решение по этому вопросу - final decision on the matter
вопрос и доклад по этому вопросу - question and to report thereon
генеральный секретарь по этому вопросу - the secretary-general on the issue
диалог на высоком уровне по вопросу о финансировании развития - high-level dialogue on financing for development
Запросы по этому вопросу - queries on this
по тому же вопросу - on the same matter
провести исследование по вопросу - commission a study on
предоставлять информацию по этому вопросу - provide information on the subject
по вопросу о приемлемости и по существу - on the admissibility and merits
по отдельному вопросу - on a separate issue
Специальный докладчик по вопросу о положении в области прав человека - special rapporteur on the human rights situation
Синонимы к вопросу: вопрошательница, вопросительница
Представитель Нигерии предложил поставить в квадратные скобки весь раздел предложений, представленных по этому вопросу. |
The representative of Nigeria proposed to put into square brackets the whole section of the proposals submitted on this item. |
Не является совпадением, например, тот факт, что генерал Данфорд по время тех же самых слушаний по вопросу о его утверждении поддержал предложение о поставке Украине летального оружия. |
It is not a coincidence, for example, that General Dunford during the same confirmation hearing expressed his support for supplying Ukraine with lethal arms. |
В документе приводится полный перечень предложений по вопросу о новых альтернативных подходах. |
They would find in it all the proposals made on various other procedural approaches. |
Было также проведено голосование по вопросу об окончательном принятии этого предложения: четыре голоса - против при девяти воздержавшихся. |
It also took a vote on the final adoption of this proposal: there were 4 votes against and 9 abstentions. |
Поэтому мы просим уточнить, когда конкретное предложение по этому вопросу будет представлено Секретариатом. |
We therefore request a clarification as to when the current concrete proposal is to be presented by the Secretariat. |
Кроме того, целый ряд государств выступил с конкретными предложениями по этому вопросу. |
Besides that, a number of States have put forward concrete ideas on this issue. |
Биддл внес на рассмотрение Совета предложение о прекращении прений по этому вопросу непосредственно перед окончательным голосованием. |
Biddle introduced the council motion to end debate on the issue, immediately prior to the final vote. |
Были высказаны некоторые возможные предложения и предложения ученых по этому вопросу. |
There have been some possible suggestions and proposals from scholars regarding this issue. |
Временами Комитет по делам кузниц сводился к подготовке альтернативных политических предложений по одному вопросу. |
At times the Comité des forges was reduced to preparing alternative policy proposals for a single issue. |
Я пошел несколько дальше приведенных выше подробных предложений, но все это согласуется с обширными консультациями, которые мы провели ранее по этому вопросу. |
I went somewhat further than the detailed suggestions above; but it is all in accord with the extensive consultation that we had earlier on this issue. |
Были предложены и подкреплены исследованиями исследования, проведенные по вопросу о возможности психологической травмы. |
Studies conducted on the possibility of Psychological Trauma have been suggested and have been supported by studies. |
Америка подготовила свои первые предложения по этому вопросу, акт, с которым стоит поздравить Президента Обаму за то, что он провел его через Конгресс. |
America has made its first disposition on this with the bill that President Obama should be congratulated for getting through Congress. |
Вы можете сделать предложения или комментарии по этому вопросу на странице обсуждения проекта WikiProject. |
You can make suggestions or comments on this matter on the WikiProject's talk page. |
В феврале 1845 года он издал брошюру, содержащую причины для голосования по третьему вопросу, который будет предложен в созыве 13-го числа. |
He issued a pamphlet in February 1845 containing Reasons for Voting upon the Third Question to be proposed in Convocation on the 13th inst. |
Правительство представило свое предложение по этому вопросу в августе 2018 года. |
The Government presented its proposal on the matter in August 2018. |
В августе 1907 года в парламенте было проведено голосование по вопросу о судьбе Куллинана, и предложение о покупке было поддержано 42 голосами против 19. |
In August 1907, a vote was held in Parliament on the Cullinan's fate, and a motion authorising the purchase was carried by 42 votes in favour to 19 against. |
Специальному докладчику по вопросу о коренных народах и их связи с землей предложено обновить его рабочий документ. |
The Special Rapporteur on indigenous peoples and their relationship to land was asked to update her working paper. |
Двойная био-коробка исчезла, так что я поддержу свое предложение и уберусь с легкой руки по этому вопросу. |
The double bio box is gone so I will uphold my proposal and clean with a light hand on the matter. |
По вопросу о том, каким образом могут быть составлены минимальные положения об ответственности, были внесены различные предложения. |
Various suggestions were made as to how minimal liability provisions could be drafted. |
Из-за вероятного/возможного противоречия моего предложения, я повторяю, что не буду отвечать на пинги по этому вопросу. |
Because of the likely/possible controversy of my proposal, I reiterate that will not respond to pings on the issue. |
Я готов сделать более подробное предложение по этому вопросу, которое было бы несколько более сложным и включало бы изменения в широком спектре областей. |
I'm prepared to make a more detailed proposal on that, which would be somewhat more complex, involving changes in a wide range of areas. |
Комиссия приветствует предложение Консультативного комитета о целесообразности проведения с ним более частых консультаций по этому вопросу. |
The Board welcomed the Advisory Committee's proposal to discuss the merits of more frequent consultations with it on the matter. |
Есть ли еще какие-то предложения по этому вопросу? |
Are there any other proposals on this issue? |
Консенсус не должен быть полностью отвергнут; если консенсус нейтрален по данному вопросу и вряд ли улучшится, то предложение также отклоняется. |
Consensus need not be fully opposed; if consensus is neutral on the issue and unlikely to improve, the proposal is likewise rejected. |
18 марта 2003 года Палата общин Великобритании провела дебаты по вопросу о начале войны, в ходе которых правительственное предложение было одобрено с 412 по 149. |
The UK House of Commons held a debate on going to war on 18 March 2003 where the government motion was approved 412 to 149. |
Комиссия приветствует предложение Консультативного комитета о целесообразности проведения с ним более частых консультаций по этому вопросу. |
The Board welcomed the Advisory Committee's proposal to discuss the merits of more frequent consultations with it on the matter. |
Во время прений Рабочая группа открытого состава внимательно рассмотрела и поддержала другие предложения по этому вопросу, представленные Мексикой и Уругваем. |
Other proposals on the matter submitted by Mexico and Uruguay received special consideration and support in the deliberations of the Open-ended Working Group. |
Попытки добиться голосования по вопросу о государственности для Аляски были прекращены после недели прерывистых дебатов в Сенате по предложению принять эту меру. |
Efforts to obtain a vote on statehood for Alaska were abandoned after a week of intermittent Senate debate on a motion to take up the measure. |
Ван Зандт, хотя лично он поддерживал аннексию со стороны Соединенных Штатов, не был уполномочен принимать какие-либо предложения от американского правительства по этому вопросу. |
Van Zandt, though he personally favored annexation by the United States, was not authorized to entertain any overtures from the US government on the subject. |
Я провел в Катаре много времени и не слышал от местных газовых специалистов конкретных предложений по этому вопросу. |
I spent a lot of time in Qatar and I have not heard a more or less definite position on this issue from the local gas specialists. |
Я попросил срочной помощи здесь по вопросу, который проваливается между трещинами, но никакого предложения помощи не последовало, поэтому я удалил сообщение. |
I asked for urgent help here on a matter which is falling between the cracks, but no offer of help was forthcoming, so I deleted the post. |
Хотя группа не смогла прийти к какому-либо решению по этому вопросу, на конференции ILP в 1936 году ни одно из ее предложений не было принято. |
While the Group was unable to reach a decision on this, at the 1936 ILP Conference, none of its motions were passed. |
Если все пойдет не так, как вы хотите, и мы окажемся в тупике по этому вопросу, мое предложение все равно останется в силе. |
If things don't turn out the way you like, and we find ourselves with continued deadlock on this issue, my offer will still stand. |
Грант никогда даже не консультировался с членами Кабинета министров по вопросу об аннексии договора; фактически предложение об аннексии уже было принято. |
Grant never even consulted with cabinet members on the treaty annexation; in effect, the annexation proposal was already decided. |
I will decide on this issue in a few hours. |
|
Нельзя сказать, чтобы Высокий Хребет серьезно расходился с Декруа по данному вопросу. |
Not that High Ridge had any personal quibble with Descroix on that particular point. |
Предложение лесных товаров и услуг небезгранично, и эти товары и услуги не могут равномерно распределяться среди всех. |
The supply of forest goods and services is not without limits, nor can these goods and services be distributed equally to all. |
Вполне допустимо считать, что Запад должен предоставить Киеву серьезную экономическую и гуманитарную помощь, — хотя по этому вопросу могут существовать разные мнения. |
Opinions differ, but it’s perfectly legitimate to argue that the West ought to provide Kiev with substantial economic and humanitarian assistance. |
Our latest bid is 19 million dollars. |
|
Ms. Charles has offered a fair plea deal, James. |
|
Дуайт, сейчас разве не подходящее время перейти к вопросу что ты ждёшь от нас? |
Dwight, is now a good time to go over what you expect of us? |
И я знаю, даже если Римкус полностью неправа, ты думаешь согласиться на ее предложение. Потому что ты хороший учитель, ты заботишься о своих учениках. |
And I know that even though rimkus is completely wrong, you're thinking about taking the high road on this one, because you're a good teacher and you care about your students. |
Моё предложение довольно простое - и взаимовыгодное. |
I have a simple proposition - one that would be mutually beneficial. |
Chloe and I don't exactly see eye to eye on this one. |
|
That was a good deal you made me. |
|
Вы руководили. Подходим к главному вопросу. |
You were in charge, and this gets to the heart of the matter. |
Нет, нет. Я убеждаю совет согласиться на ваше предложение. |
No, no, I got the council to sign off on your real estate proposal. |
Марти, хочу, чтобы ты знал, как важно, чтобы твое предложение по финансам было ослепительным с большой буквы. |
Marty, I want you to know it's very important that whatever you bring in regarding financials has to be bold-letters dazzling. |
Он был очень удивлен и опечален, когда все банки до единого ответили на его предложение отказом. |
He was astonished and chagrined to find that one and all uniformly refused. |
К тому же предложение объединить компании исходило от никому не известного лица, и уже одно это казалось всем подозрительным. |
At the same time they were suspicious-one and all-of any combination scheme by an outsider. |
Я не знаю , я просто подумал, что будет прекрасное время, чтобы сделать предложение , так что ... |
I don't know, I just thought it'd be a perfect time to pop the question, so... |
Ты отклонил моё предложение, потому что полностью удовлетворён своей должностью. |
You rejected my offer because, as it turns out, you're quite satisfied with your station. |
Выходит, предложение Чарли о полном сотрудничестве не такое уж и полное. |
Turns out Charlie's version of full cooperation isn't all that full. |
Печально, но Нет, но повторю свое предложение о том, чтобы, провести время всем вместе... |
Sadly, no, but I will repeat my original offer that all three of us throw down the carbs together... |
Так что, прежде чем сделать следующий шаг, дай мне оценить это предложение. |
So before we take another step, let me evaluate this offer. |
I politely decline your offer. |
|
Вариация этой концепции была предложена проф. |
A variation on this concept was proposed by Prof. |
Последнее объявление NMEA по этому вопросу старше, чем стандарт V4.10. |
The latest NMEA announcement on the subject is older than the V4.10 standard. |
В конце 2002 года в ГЦСИ был проведен семинар по вопросу о том, как лучше всего проводить обследования с помощью АСУ. |
A workshop on how to best carry out surveys with the ACS was held at STScI in late 2002. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «предложения по этому вопросу».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «предложения по этому вопросу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: предложения, по, этому, вопросу . Также, к фразе «предложения по этому вопросу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.