Предоставить им юридический статус - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Предоставить им юридический статус - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
grant them legal status
Translate
предоставить им юридический статус -

- им [имя существительное]

местоимение: them, to them

- юридический

имя прилагательное: legal, law, juridical, juristic, juristical

- статус [имя существительное]

имя существительное: status, condition, state



Она спрашивает, предоставляется ли юридическая помощь как при пересмотре дел в соответствии с Конституцией, так и при рассмотрении апелляций в Тайном совете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She asked whether legal aid was available both for review of cases under the Constitution and for appeals to the Privy Council.

Соблюдение этого принципа гарантируется контролирующим органом, задача которого состоит в предоставлении доступных социальных, юридических и экономических льгот для всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is further guaranteed by a supervisory body, whose role is to promote accessible social, legal and economic benefits for all.

Кроме того, только русскоязычная версия условий предоставления услуг считается юридически обязательной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, only the Russian-language version of the terms of service are considered legally binding.

В тех странах, которые имеют сложные юридические системы в области предоставления убежища, обеспокоенность возможной торговлей людьми и их контрабандой привела к введению более жестких мер контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In countries with legally sophisticated asylum systems, concerns about the trafficking and smuggling of persons have led to the introduction of tighter control measures.

Некоторые из этих юридических лиц должны предоставлять информацию местным органам власти, используя предоставленный этими органами план счетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of those legal entities might be required to report information to local governments by using a government-mandated chart of accounts.

Издатель приложения — это юридическое лицо, предоставляющее вам приложение по лицензии, как указано в Магазине Windows или Магазине Xbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The application publisher means the entity licensing the application to you, as identified in the Windows Store or Xbox Store.

Все эти ассоциации способны оказывать юридическую помощь и предоставлять общую информацию людям, пострадавшим от преступлений, об их правах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These associations are all able to assist with legal aid and providing general information to people affected by crime about their rights.

Кроме того, им зачастую чинят препятствия в получении юридического адреса, не предоставляя надлежащей информации об имеющихся в их распоряжении возможностях получения жилья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, they have often been thwarted in having a legal address by not receiving adequate information on the housing options available to them.

Фонд Правовой Защиты Животных предоставляет онлайн-ресурс, посвященный способам, с юридической точки зрения, остановить или предотвратить накопительство животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Animal Legal Defense Fund provides an online resource addressing ways, from a legal standpoint, to stop or prevent animal hoarding.

Ты предоставляешь нам юридические консультации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You provide us with legal advice.

Хотя женщины должны полностью подчиняться мужчинам, им также предоставляются определенные юридические права и обязанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although women had to be completely obedient to men, they were also allowed certain legal rights and responsibilities.

Вопрос о том, может ли орган, заключающий юридический акт от имени другого лица, быть предоставлен безвозвратно, является спорным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question of whether an authority conclude a juristic act on behalf of another can be granted irrevocably is a controversial one.

Я лишь предоставил ему юридическую консультацию в качестве услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just provided him with a bit of legal advice, as a favour.

Таким образом, нет никаких юридических требований к работодателям частного сектора в регулируемых федеральным законодательством отраслях предоставлять работникам Пасхальный понедельник в качестве оплачиваемого отпуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, there is no legal requirement for private sector employers in federally regulated industries to provide Easter Monday as a paid holiday to employees.

Делегация обратилась с просьбой о предоставлении дополнительной информации в отношении добровольного механизма дополнительного финансирования Отдела юридической помощи персоналу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It requested further information regarding the voluntary supplemental funding mechanism for the Office of Staff Legal Assistance.

В соответствии с пунктом 43 предоставление статуса юридического лица коренным общинам зависит от признания факта их существования до периода колонизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to paragraph 43, the granting of legal personality to indigenous communities hinged on recognition of their pre-existence.

Я думаю, вы предоставляете Евантии все эти бесплатные юридические услуги, чтобы смягчить вину за то, что вы разбили её сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you give evanthia all this free legal counsel To alleviate the guilt you feel for breaking her heart.

Согласно требованию юридических представителей я предоставляю шесть недель для сбора всех необходимых улик и показаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following depositions from legal representatives, I grant a period of six weeks to gather all relevant evidence and statements.

Вместо этого Джефферсон предоставил соответствующие юридические документы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, Jefferson provided relevant legal documents.

Правительство Йемена по линии МСВТ поддерживает ассоциации для инвалидов путем предоставления юридического правомочия и ограниченного финансового содействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government of Yemen through MoSAL supports associations for disabled persons by providing legal authority and limited financial assistance.

Кроме того, учредители или правление частного фонда имеют полный контроль над тем, где его предоставление выходит за широкие юридические рамки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the founders or board of a private foundation have complete control over where its giving goes within broad legal bounds.

Мистер Спок предоставит вам всю необходимую юридическую информацию, которая может вам понадобиться для защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Spock will supply you with any legal information you may need for your defense.

Этот вопрос контролировался регулируемой FSA бухгалтерской фирмой BDO Stoy Hayward с юридической консультацией, предоставленной Memery Crystal LLP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The issue was overseen by FSA regulated accountancy firm BDO Stoy Hayward with legal advice provided by Memery Crystal LLP.

Renesource Capital - это универсальная инвестиционно-брокерская компания, которая предоставляет инвестиционные услуги частным и юридическим лицам без географических ограничений;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Renesource Capital is the universal classical investment brokerage company that offers investment services to private persons and legal entities without geographical limitation;

Кроме того, ребенку предоставляется возможность обратиться за юридической помощью, и он может обратиться в суд с просьбой пересмотреть условия содержания под стражей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The child is also given an opportunity to contact Legal Aid and that they may request court review of the confinement.

Доверенность - это юридический документ, устанавливающий полномочия, предоставленные агенту, и может быть как специальной, так и общей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A power of attorney is a legal instrument setting out the powers conferred on the agent, and may be either special or general.

Юридические требования в отношении предоставления уведомления об увольнении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legal Requirements As To service Of A Notice To Quit.

Доступ к адресным книгам предоставляется на основе групп или юридических лиц пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Permissions to address books are granted based on the user’s teams or legal entities.

Сведения на этой странице предоставляются исключительно в информационных целях. Если вам нужна юридическая консультация, обратитесь к специалисту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The information presented in this Help Center article is not legal advice. We provide it for informational purposes so you may wish to check with your own legal representatives.

Однако ни Фонд Викимедиа, ни авторы материалов на сайтах Викимедиа не предоставляют юридических консультаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, neither the Wikimedia Foundation nor the authors of material on Wikimedia sites provide legal advice.

Информация, предоставленная Австралийским бюро статистики показывает, что средний юридический срок действия патентов составляет около девяти лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evidence from the Australian Bureau of Statistics indicates that the median life for patents is around 9 years.

Японское гражданство-это юридическое обозначение и набор прав, предоставляемых тем людям, которые отвечают критериям гражданства по происхождению или натурализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japanese nationality is a legal designation and set of rights granted to those people who have met the criteria for citizenship by parentage or by naturalization.

И Мусоний, и Сенека критиковали двойные стандарты, культурные и юридические, которые предоставляли Римским мужчинам большую сексуальную свободу, чем женщинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both Musonius and Seneca criticized the double standard, cultural and legal, that granted Roman men greater sexual freedom than women.

Таким образом, управляющий фонд юридически не связан с донором, но предоставляет гранты другим общественным благотворительным организациям по рекомендации донора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, the administrating fund is not legally bound to the donor, but makes grants to other public charities on the donor's recommendation.

И они требуют более частого применения квазизаконодательных или юридических полномочий, которые предоставляются Совету в соответствии с Уставом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they involve more frequent use of the quasi-legislative or judicial powers granted to the Council under the Charter.

Общий закон или незарегистрированный товарный знак юридически отличается от зарегистрированного товарного знака, предоставленного законом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A common law or unregistered trademark is legally different from a registered trademark granted by statute.

В рамках программы юридической помощи предусматривается предоставление детям всех форм юридической помощи; эта программа находится в процессе разработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A legal assistance programme to provide children with all forms of legal assistance was in the process of being formulated.

В Соединенных Штатах юридические школы поддерживают небольшие размеры классов и, как таковые, предоставляют прием на более ограниченной и конкурентной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, law schools maintain small class sizes, and as such, grant admissions on a more limited and competitive basis.

Свыше 20 кризисных центров для женщин оказывают помощь (включая предоставление убежища, психологическую и юридическую помощь, консультации, услуги телефонной горячей линии ) жертвам насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than 20 women's crisis centres provide assistance (including shelter, psychological, legal assistance and consultation, “hot line” telephone services) to victims of violence.

Завершив определение продукта, предоставьте продукт юридическим лицам, в которых этот продукт доступен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After you have finished defining the product, release the product to the legal entities in which it is available.

В 2010, 2013 и 2016 годах он предоставил в общей сложности 33 миллиона долларов на стипендии юридической школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010, 2013 and 2016, he provided a total of $33 million to the Law School for scholarships.

Фирма предоставляет юридические консультации и тестирование Брейер компетентным, чтобы, логотип и название компании для обеспечения желаемого бренда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The firm offers legal counseling and testing Breuer to competent to, logo and company name to secure your desired brand.

С теми, кто принял ислам, обращались так же, как и с другими мусульманами, и им предоставлялись равные права в юридических вопросах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who accepted Islam were treated in a similar manner to other Muslims, and were given equivalent rights in legal matters.

«Клиент» — юридическое или физическое лицо, которому предоставляется сервис Личный кабинет на условиях Клиентского соглашения с Компанией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Client - a legal entity or individual to whom the myAlpari service is offered under the terms of the Client Agreement.

Для подписки/регистрации с целью получения наших услуг вы должны предоставить точную информацию и ни при каких обстоятельствах не должны дезинформировать нас, выдавать себя за другое физическое или юридическое лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While subscribing / registering for our service, you should provide accurate information and should not in any case try to deceive us, impersonate other persons and/or entities.

Каждый член является лидером национального офиса в дисциплинах, которые включают предоставление желаний, сбор средств, юридические вопросы, продвижение бренда и оперативную деятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each member is a national office leader in disciplines that include wish-granting, fundraising, legal, brand advancement, and operational activities.

Генеральный прокурор Израиля предоставил юридическое признание однополым парам в финансовых и других деловых вопросах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israel's Attorney General has granted legal recognition to same-sex couples in financial and other business matters.

В определенной степени существует монополия тех, кто носит титул адвоката, на предоставление юридических услуг в норвежских судах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To a certain extent, there is a monopoly held by those bearing the title advokat on providing legal services in Norwegian courts of law.

Федеральная торговая комиссия предоставляет бесплатные ресурсы корпорациям всех размеров для выполнения их юридических обязательств по защите конфиденциальных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Federal Trade Commission provides free resources for corporations of all sizes to meet their legal obligations of protecting sensitive data.

Его правительство обеспечивает предоставление бесплатных юридических услуг всем лицам, которые обращаются с просьбой о выдаче свидетельств о смерти исчезнувших лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His Government had arranged for free legal services to be available to all persons requesting death certificates for those who had disappeared.

Оратор хотела бы получить информацию о юридических правах женщин, живущих в должным образом признанном фактическом союзе с мужчиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She would appreciate information on the legal rights of duly recognized common-law wives.

Он просит делегацию предоставить разъясняющую информацию по этим двум утверждениям, которые, как представляется, являются противоречивыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He asked the delegation for clarification of those two points, which seemed contradictory.

Скажу по секрету - это место совсем не похоже на юридическое бюро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna fill you in on a secret. This place doesn't look like a law office.

Юридические требования о компенсации в девятнадцатом веке по законам о деликтах были слабее, чем по законам о компенсации двадцатого века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legal claims for compensation in the nineteenth century under tort laws were weaker than under twentieth century compensation laws.

Будучи свободными, в зависимости от закона штата, некоторые мулаты были юридически классифицированы как белые, потому что у них было от Половины до семи восьмых белых предков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If free, depending on state law, some mulattoes were legally classified as white because they had more than one-half to seven-eighths white ancestry.

Компания или другое юридическое лицо, выпускающее ценную бумагу, называется эмитентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with the reputation came interest from other clubs, and Chelsea became potential suitors.

Во время союза с Венгрией Хорватия сохранила свое собственное государство Сабор и юридически была независимым королевством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the union with Hungary, Croatia retained its own assemble, the Sabor, and was legally an independent kingdom.

Банковский счет вкладчика фактически является пассивом перед банком, поскольку банк юридически должен деньги вкладчику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A depositor's bank account is actually a Liability to the bank, because the bank legally owes the money to the depositor.

Поэтому я с сожалением сообщаю, что эта непродуманная и юридически сомнительная акция теперь отменена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I regret to announce that this ill-conceived and legally dubious promotion has now been cancelled.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «предоставить им юридический статус». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «предоставить им юридический статус» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: предоставить, им, юридический, статус . Также, к фразе «предоставить им юридический статус» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information