Предоставить такие доказательства - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Предоставить такие доказательства - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
provide such evidence
Translate
предоставить такие доказательства -

- такие [местоимение]

местоимение: such

- доказательства [имя существительное]

имя существительное: case



он не предоставил никаких доказательств, чтобы уличить во лжи несколько иностранных корпораций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The engine cover at the rear of the car is slimmer, so the car can cut through the air more efficiently.

Обвинение хотело бы предоставить доказательства с А1 по А46, засекреченные документы, подробно описывающие секретные операции Северное сияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People would like to submit exhibits A1 through A46, classified documents detailing the secret operations of Northern Lights.

Если бы вы предоставили веские доказательства, а не только догадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you were able to show me compelling evidence beyond mere conjecture.

Вы предоставите мне эти доказательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will furnish me with that proof.

Нет никаких доказательств того, что Джонсон предоставил запрошенную информацию, хотя он и обещал под давлением, что сделает это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no evidence that Johnson supplied the requested information, even though he promised under duress that he would.

Я предоставил Лину доказательство того, что мы к этому не причастны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I gave Lin proof that we had nothing to do with it.

Хотя в течение 34 лет его практически игнорировали, он предоставил первые доказательства наследственной сегрегации и независимого ассортимента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although largely ignored for 34 years he provided the first evidence of hereditary segregation and independent assortment.

В чем же стандарт доказательств, который вы предоставили, отличается от того, на который опирались эти старые жители Салема?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In what way does the standard of evidence you have provided differ from that relied upon by those old residents of Salem?

Мне нужно предоставить Учредительному Совету убедительные доказательства угрозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd have to go to the school board with evidence of a credible threat.

Пока вы не предоставите доказательства поддерживающую теорию с грабежами, я поддержу протест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless you can present evidence to support a theory of robbery, I'll sustain the objection.

Вы можете отключить изображение, пока кто-то не предоставит доказательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are welcome to disable the picture until someone provides proof.

Недавнее исследование предоставило убедительные доказательства против механизма диффузии твиста и еще больше укрепило модель петлевого захвата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A recent study has provided strong evidence against the twist diffusion mechanism and has further strengthened the loop-recapture model.

Я временно запрещу имплантацию, чтобы дать время предоставить доказательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will grant a temporary injunction against implantation merely to give both of you time to present evidence.

В дополнение к доказательству теорем, программа нашла доказательство для одной из теорем, которая была более элегантной, чем та, которую предоставили Уайтхед и Рассел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to proving the theorems, the program found a proof for one of the theorems that was more elegant than the one provided by Whitehead and Russell.

Я бы хотел, чтобы кто-нибудь предоставил мне доказательства того, что иракское правительство уничтожает народы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like someone provide me with some proof that the Iraqi government stone peoples.

Пока кто-нибудь не предоставит мне неопровержимые доказательства того, что это мужчин - террорист, вместо всех этих догадок и предположений, я буду продолжать говорить нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless someone can give me incontrovertible evidence that this man is a terrorist instead of just conjecture and intuition, then I'm gonna have to keep with my no.

Он рассчитал угол ассоциации и дал убедительную демонстрацию рисунков замысловатых пластиковых моделей, но не предоставил доказательства встраиваемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He calculated the angle of association and gave a convincing demonstration pictures of intricate plastic models, but did not provide a proof of embeddedness.

Я добавил в статье доказательство того, что Дроэлоэ примечателен и предоставил заметные источники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have added in the article proof that Droeloe is notable and provided notable sources.

Я бы хотел предоставить этот пересмотр перечня доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would submit this revision of the evidence room stamp.

Джйештхадева предоставил доказательства для этих бесконечных рядов в Юктибхасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jyeṣṭhadeva provided proofs for these infinite series in the Yuktibhāṣā.

Мы предоставили доказательства, что вы фальсифицировали тестовые испытания прототипа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We let them know you falsified test results of the prototypes.

Другой человек, которого обвинитель опознал в апреле, также предоставил полиции доказательства того, что он вообще не присутствовал на вечеринке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another person whom the accuser had identified in April also provided police with evidence that he did not attend the party at all.

Он не предоставил никаких доказательств относительно вашей алчности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has provided no evidence of your cupidity.

Дельта-2 подтвердила теорию Дассо и предоставила дополнительные подтверждающие доказательства жизнеспособности разработки Mirage III.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Delta 2 confirmed Dassault's theories, and provided additional supporting evidence for the viability of the Mirage III development.

Он предоставил вам какие-либо доказательства касательно дела Отиса Уильямса?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did he send you any evidence that was relevant to the Otis Williams case?

Однако FWBO не предоставило никаких доказательств или ссылок в поддержку этого утверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the FWBO has not provided any evidence or citation to support this claim.

На прошлой неделе я предоставил вам веское доказательство...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last week I brought you solid evidence...

Этот испытательный стенд предоставил ARPA доказательство концепции технологии пакетной коммутации, которая позже стала Интернетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for BABUR its soooooooooo obvious he was a Turk, he even says so, its getting very childish now, there is nothing left to debate.

Прежде всего, они не предоставили доказательств наличия обязующего контракта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First of all, they introduce no evidence of a binding contract.

Миссия предоставила существенные доказательства прошлой активности воды на Марсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mission has provided substantial evidence of past water activity on Mars.

Я положил раздел обратно, на этот раз предоставив ссылку для доказательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put the section back, this time providing a reference for the proof.

По крайней мере, я предоставил много доказательств того, что Чон До Кван-это школа синих волн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least I have provided many items of proof that Chung Do Kwan is Blue Waves School.

Они же предоставили спортзал для Ли Чжан Сока и FF-лиги. У меня на руках доказательства того, что вы уже давно сотрудничаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are the ones who provided the club facilities for Lee Jang Seok and the FF league, and I have the evidence in my hands, proving that you guys have been working together from a long time ago.

Во-вторых, они предоставили доказательства того, что зубной фолликул участвует в этом процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, they provided evidence to prove that the dental follicle is involved in the process.

Он только что уведомил, что намерен предоставить доказательства насилия на личной почве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He just served notice he intends to present evidence of intimate partner battering.

Лингвистические и ДНК-исследования, проведенные здесь, предоставили доказательства заселения Северной Америки по Берингову сухопутному мосту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Linguistic and DNA studies done here have provided evidence for the settlement of North America by way of the Bering land bridge.

Но если вы предоставите доказательства того, что эти вопросы основываются на закрытых материалах большого жюри, я исключу все подобные показания из этого дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you produce evidence these questions are based on sealed grand jury evidence, I will exclude all such testimony from this suit.

Барроу предоставил первое доказательство фундаментальной теоремы исчисления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barrow provided the first proof of the fundamental theorem of calculus.

Годом позднее, адвокаты Дэвиса предоставили доказательство на двухдневных слушаниях перед окружным судьёй Уильямом Муром младшим

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A year later, Davis's lawyers presented evidence at a two-day hearing before District Judge William Moore, Jr.

Одно исследование предоставило некоторые ограниченные доказательства этой практики, хотя примечательно, что его авторы имеют финансовые связи с Институтом ясности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One study has provided some limited evidence for this practice, although it is notable that its authors have financial ties to the Lucidity Institute.

Надо найти федерального судью и предоставить доказательства нарушения международного банковского закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got to get a federal judge and some evidence of a violation of international banking law.

Израиль оспаривает эти цифры и утверждает, что, по крайней мере, половина убитых были боевиками; несмотря на это, он не предоставил существенных доказательств, подтверждающих это утверждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israel disputes the figures and estimates that at least half of those killed were militants, though it has not provided firm evidence to back its claims.

Донован предоставил вам доказательства того, что эта родная мать действительно объявилась?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did Donovan give you any proof that the birth mother had come forward?

Ты знал что они выросли на 71% после того как профессор МакГрегор предоставил коммерческому комитету доказательства перспектив интернет акций?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you know 71 %%% of the increase happened after McGreggor testified on the future of Internet stocks?

Хотя я не ожидал, что доказательства мне предоставит один из директоров компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though I never expected to be given the evidence by one of the directors of the company.

Корпорация Нэшнл не предоставила достаточных свидетельств для доказательства того, что передача оборудования покупателям состоялась бы или должна была состояться до 10 января 1991 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National did not provide sufficient evidence to establish that the transfer of the equipment to the purchasers would, or was meant to, have taken place prior to 10 January 1991.

Вы не предоставили никаких доказательств своих утверждений, хотя вы делаете их снова и снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have provided no evidence of your assertions though you make them over and over and over again.

Цель их исследования состояла в том, чтобы развенчать представление о том, что мексиканцы не ценят образование, предоставив доказательства, свидетельствующие об обратном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of their study was to debunk the notion that Mexicans do not value education by providing evidence that shows the opposite.

Даже если я не могу предоставить Вам никаких прямых доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if I can't bring you any direct testimony on the matter.

Хотя он предоставил мало или вообще не предоставил никаких доказательств, это побудило Сенат призвать к полному расследованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although he provided little or no evidence, this prompted the senate to call for a full investigation.

Они также решительно отвергли обвинения в каких-либо попытках внести разлад в арабо-африканские отношения и подчеркнули отсутствие достоверных доказательств того, что геноцид имеет место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also rejected all attempts to create a rift in Arab-African relations and stressed that there was no hard evidence of genocide.

В настоящее время зубные отпечатки, собранные в качестве доказательств, сравниваются только с теми, которые были получены от данного подозреваемого, что может повлиять на конечный результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, dental impressions collected as evidence are compared only to those collected from a given suspect, which may bias the resulting outcome.

Здесь проблема заключается в том, что доказательств этой гипотезы не больше, чем доказательств того, что метод известен в Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, the problems is that there is no more evidence for this speculation than there is of the method being known in India.

Кроме того, 32TEN предоставил несколько практических элементов для композитной команды ILM, включая пылевые облака, разбитое стекло и эффекты воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally 32TEN provided several practical elements for ILM's compositing team including dust clouds, breaking glass and water effects.

В своей концепции ПСЖ предоставил правила формирования, которые были обогащены его правилами трансформации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his conception, PSG provided the rules of formation which were 'enriched′ by his rules of transformation.

Ее мать не была еврейкой, и если у вас нет никаких доказательств того, что мать Дианы или она обратилась, то совершенно ясно, что Диана не еврейка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her mother was NOT Jewish and unless you have ANY evidence that Diane's mother or she converted, it's quite clear that Diane is NOT Jewish.

Тайлер предоставил ссылку на сайт австралийца Виктора Заммита kook, где он сравнивает проф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tyler provided a link to Australian Victor Zammit's kook web site where he compares Prof.

Это относится к отсутствию доказательств, подтверждающих обвинение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It refers to lack of evidence proving an allegation.

Полиция может также задерживать лицо в соответствии с принципами оперативного расследования для таких целей, как получение доказательств или дача показаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The police may also detain a person under principles of prompt investigation, for such purposes as gaining evidence or taking statements.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «предоставить такие доказательства». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «предоставить такие доказательства» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: предоставить, такие, доказательства . Также, к фразе «предоставить такие доказательства» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information