Представители государственных министерств - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Представители государственных министерств - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
representatives of government ministries
Translate
представители государственных министерств -



«Нафтогаз» стал более самостоятельным и перестал быть бременем для государственного бюджета, как говорится в сегодняшнем заявлении его представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Naftogaz has become more self-sufficient and ceased to be a burden on the state budget, the company said in a statement today.

SNCF, государственная железнодорожная компания, недавно представила программу лояльности клиентов под названием S'Miles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SNCF, the state-owned railway company, has recently introduced a customer fidelity program called S'Miles.

В состав КЭСКП входят независимые эксперты, тогда как КР включает в себя представителей государств-членов, которые входят в состав Исполнительного совета ЮНЕСКО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CESCR is composed of independent experts, whereas the CR is composed of representatives of member States on UNESCO's Executive Board.

Впоследствии этот законопроект был передан на рассмотрение Комитета Палаты представителей по делам почты и Государственной службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bill was subsequently referred to, and remained in, the House Committee on Post Office and Civil Service.

Скотт и Родс были республиканскими лидерами в Сенате и Палате представителей соответственно; Голдуотер был привлечен в качестве старшего государственного деятеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scott and Rhodes were the Republican leaders in the Senate and House, respectively; Goldwater was brought along as an elder statesman.

Так, Министерством в первом полугодии 2007 года привлекались представители НПО на общественные слушания при проведении государственной экологической экспертизы таких крупных проектов, как:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, in the first half of 2007, the Ministry invited NGO representatives to public hearings involving State environmental studies of such major projects as:.

В докладе, опубликованном в 2010 году, агентство встало на сторону экологической организации и представило перечень рекомендаций и необходимых мер для выполнения государством своих обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a report released in 2010, the agency sided with the environmental organization and provided a list of recommendations and required action for the state to meet.

В ходе мероприятия запланированы и состоятся выступления представителей органов государственной власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conference will feature speeches of state bodies representatives and delegates from top Ukrainian and foreign financial institutions.

Калифорния согласилась разрешить публикацию государственных документов на других языках для представителей меньшинств и общин иммигрантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

California has agreed to allow the publication of state documents in other languages to represent minority groups and immigrant communities.

До поступления в государственный департамент он был главным советником специального комитета по внутренней безопасности при палате представителей Соединенных Штатов Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to joining the State Department, he was Chief Counsel to the Select Committee on Homeland Security of the United States House of Representatives.

Австралия вошла в число 30 стран, присоединившихся к США на мероприятии Генеральной ассамблеи ООН в сентябре, которые высказались о том, что заместитель государственного секретаря США Джон Салливан назвал ужасной кампанией репрессий Китая, направленных против уйгуров и представителей других мусульманских меньшинств в провинции Синьцзян на западе Китая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Australia was among 30 countries that joined the U.S. at a U.N. General Assembly event in September highlighting what U.S. Deputy Secratary of State John Sullivan has called China’s horrific campaign of repression against Uighurs and members of other Muslim minorities in the western region of Xinjiang.

Затем состоится слушание, и государственный прокурор представит отчет для рассмотрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There will then be a hearing, and the state attorney will submit a report for consideration.

Казаки не стеснялись брать в руки оружие против тех, кого они считали врагами, включая польское государство и его местных представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cossacks did not shy from taking up arms against those they perceived as enemies, including the Polish state and its local representatives.

ВПП управляется исполнительным советом, который состоит из представителей 36 государств-членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The WFP is governed by an executive board which consists of representatives from 36 member states.

Две трети государств, представивших ответы, сообщили, что жертвам всегда предоставляется информация о результатах рассмотрения их дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Victims were always informed about the disposition of their cases in around two thirds of the responding States.

Два государства не представили данных в этом отношении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two States have not reported in this regard.

В определенных государствах руководители корпораций могут заключать соглашения и предусматривать обязательства, касающиеся государств, без какого-либо обсуждения между ними или без согласия избираемых представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some States, business executives may enter into such agreements and bind States without any discussion among, or the agreement of, elected representatives.

После того как государство представило нерасовые основания для своих исков, оно использовало все свои пять оставшихся исков, чтобы нанести удар афроамериканским присяжным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following its submission of non-racial grounds for its challenges, the state used all of its five remaining challenges to strike African-American jurors.

Соревнование проходило среди представителей нескольких городов-государств и царств Древней Греции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Competition was among representatives of several city-states and kingdoms of Ancient Greece.

Фонд наследия Северного Бреварда представил Государственный исторический памятник в декабре 2005 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The North Brevard Heritage Foundation unveiled a state historic marker in December 2005.

Он также служил в Палате Представителей Соединенных Штатов и в качестве государственного секретаря Соединенных Штатов при Вудро Вильсоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also served in the United States House of Representatives and as the United States Secretary of State under Woodrow Wilson.

Подкомитет рекомендовал Секретариату и в даль-нейшем предлагать государствам - членам представ-лять ежегодные доклады об осуществляемой ими космической деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Subcommittee recommended that the Secretariat continue to invite Member States to submit annual reports on their space activities.

Кроме того, парламентарии представили и одобрили проект бюджета на 2011 год, в котором первоочередное внимание уделялось оплате труда государственных служащих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A budget outlining 2011's federal expenditures was also put before and approved by members of parliament, with the payment of civil service employees prioritized.

Однако избранные делегаты от каждого государства выбирают кандидатов, а не представителей общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, selected delegates from each state choose candidates rather than members of the public.

Лишь примерно половина государств, представивших доклады, указали на то, что они регулярно препровождают обновленные списки своим пограничным службам и трансформируют такую информацию в электронные форматы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only about half of the States reporting have indicated that they regularly transmit updated lists to their border services and incorporate such information in electronic formats.

Восемь государств, сообщивших о выполнении этой статьи, представили информацию о конкретных положениях своего законодательства, касающихся предупреждения коррупции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eight States that reported compliance presented information on specific laws to prevent corruption.

В нескольких случаях государства сообщили, что они ничего не могут сказать о правилах толкования, или просто не представили ответа на этот вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a few instances, States replied that they had so far not detected any form of interpretation, or they provided no answer to that question.

Она также направила своих представителей в школы и выступала за государственную службу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also sent representatives to schools and advocated public service.

Министерство внутренних дел Омана представило дело Омана Лиге арабских государств и Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interior of Oman presented the case of Oman to the Arab League and the United Nations.

Он представил восстание в Новом Свете, рассматривая его как один из протестов гражданского общества против централизующего предприятия государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He cast the revolt in new light by considering it as one of the protests, already ancient, of civil society against the centralizing enterprise of the state.

6 июля был назначен комитет из пяти человек, который должен был выделить каждому государству определенное число представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On July 6, a five-man committee was appointed to allocate specific numbers of representatives to each state.

Палата Собрания состоит в три раза больше общего числа мест, которые государство имеет в Палате представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The House of Assembly consists three times the total number of seats which the state has in the House of Representatives.

Значительная часть этих ссылок была взята из российских источников государственной пропаганды, таких как RT и Sputnik, которые, по словам представителей Макрона, распространяли фейковые новости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A significant share of these links were from Russian state propaganda sources, such as RT and Sputnik, accused by the Macron campaign of spreading fake news.

Некоторые государства, а именно Австралия, Канада, Новая Зеландия и Соединенные Штаты Америки, представили замечания по Руководству до их окончательного утверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several States, namely Australia, Canada, New Zealand and the United States of America have submitted comments on the Guidelines prior to their final adoption.

В этом геополитическом ключе Хрущев представил десталинизацию как восстановление ленинизма как государственной идеологии Советского Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that geopolitical vein, Khrushchev presented de-Stalinization as the restoration of Leninism as the state ideology of the Soviet Union.

Государство-участник указывает также, что автор не представила никаких убедительных доказательств того, что изложенная в официальном докладе информация недостоверна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The State party adds that the author did not provide any objective evidence that the information in the official report was unreliable.

Истцы представили доказательства вымогательства со стороны полицейских и чиновников муниципалитета Кальвии в офис государственного прокурора Мальорки в пятницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The claimants presented proof of extortion by policemen and Calvià Town Hall civil servants at Mallorca's public prosecutor's office on Friday.

Требуется также представить два удостоверяющих личность документа с фотографией (например, паспорт, национальное пресс-удостоверение, полицейский пропуск для представителей прессы, водительское удостоверение или удостоверение личности государственного образца).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two pieces of identification bearing a photograph (such as passport, national press credential, police press pass, driver's licence or state identification card) are also required.

Директора - управляющие, его собственная канцелярия и он сам намерены проконсультироваться с государствами - членами относительно подготовки и представ-ления докладов, освещающих эти вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Managing Directors, his own Office and he himself would contact Member States in order to produce and distribute reports clarifying those questions.

В Европейском Союзе это название первоначально неофициально использовалось для обозначения представителей государств-членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the European Union, the name was originally used informally for representatives of the member states.

В то время как в Конгрессе Андерсон служил председателем Комитета Палаты представителей по государственным землям в шестнадцатом Конгрессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While in Congress Anderson served as the chairman of the House Committee on Public Lands in the Sixteenth Congress.

Исторически сложилось так, что многие государства еще до обретения государственности направляли в Палату представителей делегатов без права голоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, many states, prior to achieving statehood, have sent non-voting delegates to the House.

Его совет состоит из представителей государственного и частного секторов, а также поставщиков профессиональных навыков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its board is made up of representatives from the public and private sectors, in addition to skills providers.

Евростат представил краткое описание результатов работы по согласованию методов расчета ИПЦ в государствах - членах ЕС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eurostat presented a summary of the progress made in achieving harmonisation of CPI methodology in EU Member States.

После Первой Мировой Войны и образования Чехословакии 28 октября 1918 года город был включен в состав нового государства, несмотря на нежелание его представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After World War I and the formation of Czechoslovakia on October 28, 1918, the city was incorporated into the new state despite its representatives' reluctance.

Одно негосударственное образование, а именно Государственный совет по охране окружающей среды в Веракрусе также представил неофициальные замечания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One parastatal entity, Consejo Estatal de Protección al Ambiente of Veracruz, Mexico, also submitted informal comments.

Фиджи является суверенным демократическим государством и имеет двухпалатный парламент, в состав которого входят Президент, выборная Палата представителей и назначаемый Сенат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fiji is a sovereign democratic State and has a bicameral parliament consisting of a President, an elected House of Representatives, and a nominated Senate.

Ясности ради надо сказать, что российское государство не фальсифицировало электронное сообщение. Просто пользующаяся государственной поддержкой служба новостей неверно его истолковала и представила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be clear, the Russian government didn’t “falsify” an email; a state-backed news outlet misrepresented one.

В общей сложности 35 государственных органов и две НПО представили ответы на вопросник, которые использовались для подготовки проекта доклада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Altogether, 35 authorities and 2 NGOs filled out the questionaires, which were used to prepare a draft report.

Законодательной властью была наделена Национальная государственная ассамблея - однопалатный орган, в который вошли члены существовавшей палаты представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legislative power was vested in the National State Assembly which was made a unicameral body, made up of the members of the existing House of Representatives.

Я одобряю просвещение в любом прявлении, но это подрывает авторитет церкви и государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I admire learning wherever it is to be found, but this amounts to an attack on the authority of church and state.

Многие государства могут поднять вопросы суверенитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sovereignty issues could be raised by a number of countries.

При этом 86 процентов экспорта и 70 процентов импорта этих стран приходилось на долю государств - членов Совета сотрудничества стран Залива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eighty-six per cent of the exports were from the Gulf Cooperation Council, which also accounted for 70 per cent of all imports into ESCWA member countries.

И много тоталитарных государств покупали там программное обеспечение для шпионажа и шифрования данных?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And many totalitarian governments shop there for spy tech and data-mining software?

Когда я услышал по телефону ваш голос, я представил себе мысленно ваш портрет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I heard your voice on the phone I made a mental picture of you.

А потом я представила, что было бы, если бы Диксон ездил по стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then I imagined what if... dixon moved across the country.

В августе 2007 года компания Apple представила полный редизайн iMac, включающий корпус из алюминия, стекла и пластика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 2007, Apple introduced a complete redesign of the iMac, featuring an aluminum, glass and plastic enclosure.

Кроме того, Театр Мечты представил немое кино под аккомпанемент органа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the Dream Theater presented silent films with pipe organ accompaniment.

В декабре 2010 года авиакомпания Spirit Airlines представила карту Free Spirit World MasterCard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2010, Spirit Airlines introduced the Free Spirit World MasterCard.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «представители государственных министерств». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «представители государственных министерств» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: представители, государственных, министерств . Также, к фразе «представители государственных министерств» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information