Преступные и неоправданные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
преступать закон - transgress the law
однородное преступление - kindred offence
за совершение преступлений - for committing crimes
преступление против нравственности - crime against morality
жертвами преступлений - been the victims of crimes
преследование как преступление против человечества - persecution as a crime against humanity
права потерпевших от преступлений - the rights of victims of crime
юридически решить вопрос о совершенном преступлении - solve a crime
ограниченное число преступлений - limited number of crimes
преступление работы - crime work
вспыхивать и гаснуть - flare up and go out
жадно и много есть - engorge
три зайца и т.п. - three hares and so on.
коротенький и толстый - pudgy
купить и продать - buy and sell
инструкция по установке и эксплуатации - instructions for installation and maintenance
пойдите на него молоток и щипцы - go at it hammer and tongs
министерство внутренних дел и спорта - Ministry of the Interior and Sports
Доверительный и инвестиционный банк - Trust and Investment Bank
выделение дыма и паров при мокром тушении кокса - quenching emission
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
кажется неоправданным - seem unjustified
в неоправданной - in undue
неоправданной вес - undue weight
неоправданная зависимость - undue dependence
неоправданная боль - undue pain
произвольной или неоправданной - arbitrary or unjustified
неоправданная потеря - undue loss
неоправданно большой - unreasonably large
неоправданное неудобство - undue inconvenience
неоправданные претензии - unwarranted claims
Синонимы к неоправданные: безосновательный, беспочвенный, голословный, малосостоятельный, необоснованный
Наркоклептократия-это общество, в котором преступники, занимающиеся торговлей наркотиками, имеют неоправданное влияние на управление государством. |
A narcokleptocracy is a society in which criminals involved in the trade of narcotics have undue influence in the governance of a state. |
Позвольте мне в заключение сказать, что было бы несправедливо обвинять Организацию Объединенных Наций за наши неоправдавшиеся надежды. |
May I conclude by saying that it would be unfair to blame the United Nations for having failed our expectations. |
Галерея, кажется, предлагает неоправданный вес и известность интерпретации Тейлора. |
The gallery seems to offer undue weight and prominence to Taylor's interpretation. |
Если вы поможете ему, вас обвинят в укрывательстве беглого преступника |
If you see him or help him, you'll be aiding and abetting a fugitive. |
We tracked weapon purchases, criminals on flights to Vegas. |
|
Она посадила за решетку одних из самых жестоких преступников города, насильников, убийц, наркодиллеров. |
She's put away some of the city's worst violent offenders, rapists, murderers, drug traffickers. |
И таймер позволяет преступнику убежать с места преступления прежде, чем произойдёт взрыв. |
And the timer allows the perp to flee the scene before it goes off. |
Преступность распространилась на многие страны, поэтому обнаружение преступников затрудняется, а международное сотрудничество становится как никогда важным. |
Crime has spread to many countries, making its detection more difficult and making international cooperation more essential than ever before. |
Право быть судимым без неоправданной задержки не включено в таком подробном выражении в положения, действующие в Арубе. |
The right to be tried without undue delay is not included in so many words in Aruban regulations. |
Быть может, они внезапно вспомнили о неоправданно высокой цене участия в асимметричных конфликтах? |
Have they suddenly remembered the unsustainable cost of fighting asymmetric conflicts? |
По большей части они даже воздерживались от осуждения преступников, избирали путь притворного нейтралитета или же прятались за отговорками вроде «недостоверности информации». |
For the most part, they have even refrained from denouncing the perpetrators, clinging to a sham neutrality or taking shelter in the fog of imperfect information. |
Когда мы должны простить или выказать сострадание преступникам? |
When should we forgive or show mercy to wrongdoers? |
В Екатеринбурге полиция ведет розыск преступника, жестоко расправившегося с двумя сестрами. |
In Ekaterinburg police are searching for a criminal who brutally murdered two sisters. |
The unsub didn't just stumble on it, he knows it. |
|
Как и большинство незаурядных преступников, Стэплтон, вероятно, слишком полагается на свою хитрость и воображает, что обвел нас вокруг пальца. |
Like most clever criminals, he may be too confident in his own cleverness and imagine that he has completely deceived us. |
Надо сразу же предпринять все, чтобы найти преступника. |
Everything must be done immediately to find the culprit. |
И я хочу, чтобы они получали приговор мертвыми, а не живыми и я сделаю выговор любому чиновнику, который проявит хоть чуточку милосердия преступнику. |
I want them brought in dead, not alive, and I will reprimand any officer who shows the least mercy to a criminal. |
Когда включается групповое мышление, преступники становятся склонными к более гнусным вещам. |
When a gang mentality sets in, unsubs become more capable of heinous acts. |
Напоминаю, что дюжина преступников вырвалась в мир который явно не готов бороться с ними. |
We just let a dozen criminals out into a world that is grossly unprepared to deal with them. |
Сенатор начал свою карьеру жестким по отношению к преступникам прокурором. |
Now, the senator built his career with his tough-on-crime stance as a D.A. |
Такой закоренелый преступник, как вы. |
Hardened criminal like yourself. |
Однако, если вас задевает тот факт, что только западные ученые занимаются культивированием преступности и производством идеальных преступников |
Or, if it offends you that only the West is working to manufacture more crime and better criminals |
You're not going to find the culprit sat about gawking! |
|
Преступник обвязал трос вокруг её талии, так, что утром, когда задник опускали трос затянулся, и... |
Perp coiled a wire around her waist, so that in the morning, when the backdrop came down, the wire would tighten, and... |
Здесь не проводится сделки по продаже оружия преступникам и детям. |
This isn't some yokel operation selling guns to crooks or kids. |
We were destitute, wanted, criminal. |
|
Я обхожу молчанием вашу неоправданную грубость и возвращаюсь к прежней теме нашего разговора. |
I'll pass over your unjustified rudeness with the silence it deserves and return to our former subject. |
Слушай, мне нравится Джордан, но я не буду рисковать лицензией или нарываться на иск о проф. небрежности, ставя неоправданный диагноз. Особенно если она просто берет и делает какую-то глупость. |
Look, I like Jordan, but I'm not gonna risk my license or a malpractice suit by giving an unwarranted diagnosis, especially when she does something that stupid. |
Но я часто замечаю, что банки неоправданно считаются виноватыми в этих недостачах. |
But what I often think is that banks are made the bad guys in these equations, and that is unwarranted. |
Я знаю местоположения Рика Сэнчеза, разыскиваемого преступника. |
I know the whereabouts of Rick Sanchez, the wanted criminal. |
Я был капитаном в море три десятилетия, пережил войну с Испанией, восстание против королевы, десятилетия преступником в месте, где слабый и мёртвый - одно и тоже. |
I've been a captain of men at sea going on three decades, survived a war with Spain, an insurrection against a queen, a decade as an outlaw in a place where the weak and the dead are one and the same. |
Последнее, что нам нужно, - чтобы каждый преступник в городе думал, что он вне зоны досягаемости, верно? |
The last thing we need is every criminal in the city thinking they're untouchable, right? |
Благодаря твоему проступку, преступник, воспользовавшись ситуацией, взломал замок камеры и сбежал. |
And because of your delinquency, the prisoner was able to seize the opportunity to pick his cell lock and escape! |
Однажды мы заговорили о преступности и преступниках. |
One day we spoke of crime and criminals. |
This criminal can't carry his cross by himself anymore. |
|
По-моему, риск неоправданный, сэр. |
It's not worth the risk in my opinion. |
Вот как это можно представить Конклаву, но то, что я увидел, был неподготовленный солдат, который позволил невменяемому преступнику сбежать с одним из Орудий Смерти. |
That's how it may appear to the Clave, but what I saw was an unprepared soldier allowing a deranged criminal to make off with one of the Mortal Instruments. |
Преступникам, которых держат в таких тюрьмах, не место в реальном мире. |
THE PEOPLE THAT ARE SENT TO THIS PLACE SHOULD NOT BE ALLOWED OUT INTO THE REAL WORLD. |
А как же закон, порождающий этих преступников? |
And what of the law that creates the criminal? |
The other perp from the underground is in the hospital. |
|
Ты ведь сохранял вещественные доказательства когда сам был преступником, верно? |
You kept some kind of records when you were offending, right? |
Какой смысл быть преступником если это накладывает обязательства? |
What's the point of being an outlaw when you've got responsibilities? |
Она отказалась от оправдания, но еще не приняла неоправданную критику. |
It has given up justification, but not yet adopted non-justificational criticism. |
Кортина подошел к маршалу, расспрашивая о его мотивах, и дважды выстрелил в него после того, как тот отказался отпустить преступника. |
Cortina approached the marshal, questioning his motives, before shooting him twice after he refused to release the man. |
В то время как некоторые соглашались с его политикой, утверждая, что это было необходимо, поскольку Иран находился в таком смятении, другие утверждали, что это было неоправданно. |
While some agreed with his policies, arguing that it was necessary as Iran was in such turmoil, others argued that it was unjustified. |
Все, что требовалось, - это чтобы этот поступок был оскорбительным по своему характеру и намерению и неоправданным. |
All that was needed was that the act be insulting in kind and intention, and unjustified. |
В этих школах военнопленных и осужденных преступников, считавшихся рабами, обучали навыкам, необходимым для участия в гладиаторских играх. |
In these schools, prisoners of war and condemned criminals—who were considered slaves—were taught the skills required to fight in gladiatorial games. |
Еще хуже было то, что подобные вызовы в Рим, как и в суд первой инстанции, неоправданно умаляли авторитет нижестоящих судов. |
What made the matter still worse was that such summonses to Rome, as to the court of first instance, diminish unduly the authority of the lower courts. |
Имя обычно пишется с ошибками как Celosterna, неоправданное исправление оригинального написания, не действительное в соответствии с ICZN. |
The name is commonly misspelled as Celosterna, an unjustified emendation of the original spelling, not valid under the ICZN. |
Мы согласны с тем, что, как бы мы ни оценивали войну в принципе, внезапные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки морально неоправданны. |
We are agreed that, whatever be one's judgment of the war in principle, the surprise bombings of Hiroshima and Nagasaki are morally indefensible. |
Преступнику может не хватать раскаяния, и он может сказать, что ему не хватает раскаяния. |
A perpetrator may lack remorse and may say that they lack remorse. |
I think your posting above is unjustified and silly. |
|
8 октября 2015 года во время ссоры Стоун был зарезан бывшим преступником из Калифорнии Джеймсом Траном, 28 лет, в центре Сакраменто. |
On October 8, 2015, during an altercation, Stone was stabbed by a California ex-offender, James Tran, 28, in downtown Sacramento. |
В первые дни существования Майами-Бич Юг Пятой авеню был прискорбным районом, который преступники и Отверженные называли своим домом. |
During Miami Beach's early days, South of Fifth was a deplorable area that criminals and cast offs called home. |
Друг детства Тифти Ламонта, а теперь преступник, работающий на него. |
A childhood friend of Tifty Lamont, now a criminal working for him. |
29 октября 2012 года правительство изменило свою позицию, заявив, что оно не будет использовать украденную информацию для преследования подозреваемых преступников. |
On 29 October 2012 the government changed its position saying it would not use stolen information to prosecute suspected offenders. |
Однако том Коше не нянчился с преступниками. |
However, Tom Cocheé did not coddle criminals. |
Вместо этого он превратил свое исследование осужденных преступников в последующий Роман. |
He instead turned his research of convicted felons into the subsequent novel. |
Он встретился с пол потом, но вскоре был убит; преступник так и не был опознан. |
He met with Pol Pot, but was murdered shortly afterward; the culprit was never identified. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «преступные и неоправданные».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «преступные и неоправданные» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: преступные, и, неоправданные . Также, к фразе «преступные и неоправданные» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.