Приемный пункт - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Приемный пункт - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
reception center
Translate
приемный пункт -

- приёмный

имя прилагательное: adoptive, adopted, inspection

- пункт [имя существительное]

имя существительное: paragraph, item, point, clause, article, station

сокращение: par.



Третий пункт отнесен к своему собственному подразделу, который я считаю отличным, но первые два пункта связаны вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third point is farmed off to its own subsection, which I think is great, but the first two points are bound up together.

К сожалению, она превратилась в важный пункт распространения незаконных наркотических средств и психотропных веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has unfortunately emerged as an important distribution point for illicit narcotic drugs and psychotropic substances.

Сотрудники полиции прибыли в этот населенный пункт, чтобы задержать палестинцев, пытавшихся незаконно проникнуть в Израиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The policemen had come there to catch Palestinians trying to enter Israel illegally.

Секретариат тщательно рассмотрит этот пункт, с тем чтобы он не касался вопросов, которые, скорее, относятся к теме осуществления и использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secretariat would look carefully at the paragraph to ensure that it did not deal with issues best covered under implementation and use.

Этот пункт отделяет диалог от панели, создавая новую панель с единственным отделённым диалогом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This entry detaches the dialog from the dock, creating a new dock with the detached dialog as its only member.

Сообщение должно направляться соседней администрации, если судно проходит через взаимно согласованный пункт судоходного канала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A message shall be sent to the neighbouring authority if the ship passes a mutually agreed point on the fairway.

Под полом колоннады расположен пункт отбора, распределения и терморегуляции воды из источника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The space under the colonnade floor hides infrastructure for the drawing, distribution and thermal regulation of thermal water.

Откройте приложение Continuum на телефоне и выберите Отключить Continuum; либо в окне приложения Подключение выберите пункт Отключить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Open the Continuum app on your phone and select Disconnect button, or, on the Connect screen, select Disconnect.

В Windows 7 или Windows Vista нажмите кнопку Пуск, в поле поиска введите OneDrive и выберите пункт Microsoft OneDrive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Windows 7 or Windows Vista, click Start, enter OneDrive in the search box, and then click Microsoft OneDrive.

Пункт Рисунок или текстура в диалоговом окне Формат рисунка

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Picture or texture fill button on Format Picture pane

Пункты меню мобильного устройстванастройте пункт меню мобильного устройства для использования существующей работы по управлением комплектации кластера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mobile device menu items – Configure a mobile device menu item to use existing work that is directed by cluster picking.

На этот раз выберите пункт «Импорт из другой программы или файла» и нажмите кнопку «Далее».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This time, click Import from another program or file, and Next.

Прежде всего выберите команду «Переместить назад», а затем — пункт «На задний план».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, click Send Backward and Send to Back.

Перейдите на страницу Настройки и выберите пункт Тюнер Kinect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go to Settings, and then select Kinect Tuner.

Чтобы установить его, следуйте инструкциям на экране, а затем выберите пункт Запустить приложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Follow the on-screen prompts to install it, then select Launch application.

Если вы хотите использовать предложенное слово, выберите его. Также можно щелкнуть стрелку раскрывающегося списка и выбрать пункт Изменить все, чтобы исправить все вхождения этого слова в файле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you'd like to use a suggested word, select it or you can click the dropdown arrow and then select Change All to fix every time this word appears in your file.

Какой пункт, Ваша Честь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which article, Your Honor'?

Это горный командный пункт сержанта Тага, со смертоносными ракетами: которые можно запускать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's Sergeant Thug's Mountaintop Command Post... complete with Deathbringer missiles that really launch.

И внезапно пальцы сами стали печатать. Строчка за строчкой, пункт за пунктом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And suddenly it just came spewing out, line after line, paragraph after paragraph.

Вот вы говорите, что вы не используете Челси, но в ее последних трех контрактах есть пункт, согласно которому вам выделяется личный водитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While you say you don't profit off Chelsea, her last three contracts contain a rider requiring that you have your own driver.

И конечный пункт этого путешествия, к которому мы значительно продвинулись - исследование бессознательного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it is the destination of that journey where we have made exhilarating leaps and bounds in the study of the unconscious.

Для того, чтобы пройти пропускной пункт , нам нужен американец за рулем чтобы избежать любых подозрений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to get past the checkpoint at the toll plaza, we will need an American behind the wheel to arouse the least amount of suspicion.

Контрольно-пропускной пункт на Черинг-Кросс самый слабый. До шести: потом наступает время пик: пересменка, все торопятся домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told them the Charing Cross checkpoint was the weakest and the best time to hit it was just before six when the shift changes and the day guards just want to go home.

Может кто-нибудь дезактивировать верхний пункт меню?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can someone please deactivate the top menu item?

Теперь я бы хотел бы добавить ещё один пункт в повестку дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I'd like us to add another item to the agenda

Приходится сверять каждый пункт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm cross checking every item.

Вчера я перенес командный пункт на блокпост №6.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yesterday I transferred the command station to sector 6.

Я хочу чтобы вы с Хэлом установили наблюдательный пункт в пяти милях отсюда по 4-му шоссе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I want you and Hal to set up an observation post five miles out on Highway 4.

Вот примерно здесь - наш пункт назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just up here, there's a stopping point.

Мы подписали конфиденциальный пункт в договоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We did sign a confidentiality clause.

Сборный пункт - в дворницкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our rendezvous will be here in the caretaker's room.

Таксист-информатор сказал, что у них опорный пункт через семь домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shi'a cab driver we source is saying there's a stronghold seven doors down.

Этот пункт требует от работодателей, чтобы их рабочие места были свободны от серьезных признанных опасностей, и обычно цитируется, когда к этой опасности не применяется какой-либо конкретный стандарт OSHA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This clause requires employers to keep their workplaces free of serious recognized hazards and is generally cited when no specific OSHA standard applies to the hazard.

Это, пожалуй, не подлежащий обсуждению пункт христианской веры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is perhaps the non-negotiable item of Christian faith.

Вы будете удивлены, как много людей раздражаются этим, до такой степени, что это все еще горячо оспариваемый пункт там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd be surprised how many people get this annoyed, to the point that it is still a hotly contested item over there.

Его последний пункт держал его в секрете до тех пор, пока обе стороны считали его публикацию ненужной; он был раскрыт в 1879 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its last clause kept it secret as long as both parties considered its publication unnecessary; it was revealed in 1879.

Само путешествие так же важно, как и пункт назначения, и трудности путешествия сами по себе служат актом преданности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The journey itself is as important as the destination, and the hardships of travel serve as an act of devotion in themselves.

Как я уже сказал, Я открыт для предложений о том, как мы формулируем каждый пункт, но каждый пункт очевиден из ее собственных работ и источников, а не из ее критиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I said, I am open to suggestions about how we phrase each item, but each point is obvious from her own work and sources, not that of her critics.

Но располагаемый доход населения в течение многих лет рос не так быстро, как экономика в целом,—на 1 процентный пункт меньше, чем средний рост ВНП в конце 1980-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But personal disposable income has not risen as fast as the economy as a whole in many years—at 1 percentage point less than average GNP growth in the late 1980s.

Так будет ли моя правка или часть ее добавлена в пункт О предотвращении?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So will my edit or part of it be added to the Prevention Paragraph?

Министр финансов Малуси Гигаба объявил 21 февраля 2018 года, что ставка НДС будет увеличена на один процентный пункт до 15%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finance Minister Malusi Gigaba announced on 21 February 2018 that the VAT rate will be increased by one percentage point to 15%.

Содружество Массачусетса представило ответ на обе петиции, добавив пункт о расходах и вопросы десятой поправки в качестве представленных вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commonwealth of Massachusetts filed a response to both petitions adding the Spending Clause and Tenth Amendment issues as questions presented.

Этот последний пункт не является жалобой, потому что это незначительная ошибка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This last point is not a complaint because it's a minor mistake.

Раздел 5, пункт 2 не содержит конкретных указаний для каждой палаты относительно того, когда и как каждая палата может изменить свои правила, оставляя детали соответствующим палатам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Section 5, Clause 2 does not provide specific guidance to each House regarding when and how each House may change its rules, leaving details to the respective chambers.

Статья I, раздел 3, пункт 7 гласит, что если Конгресс осудит какое-либо должностное лицо на импичмент, они могут также запретить этому лицу занимать какие-либо государственные должности в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Article I, Section 3, Clause 7 states that if Congress convicts any officer on impeachment, they may also bar that person from holding any public office in the future.

Округ - это местный уровень управления, меньший, чем штат, и обычно больший, чем город или населенный пункт в американском штате или территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A county is a local level of government smaller than a state and typically larger than a city or town, in a U.S. state or territory.

В течение следующих двух дней участникам были розданы списки, в которых содержался отдельный пункт среди однородных пунктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the next two days, participants were given lists that contained an isolated item among homogeneous items.

20 июня 1940 года командный пункт переехал в Севрье, в Отель-де-ла-Пайд, затем 24 июня - в Мартод, а на следующий день-обратно в Севрье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The command post moved to Sevrier, in the Hôtel de la Payde on 20 June 1940, then to Marthod on 24 June, then back to Sevrier the next day.

Джоши провел их предварительную разведку после того, как они поднялись на наблюдательный пункт, и сформулировал план атаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The building was built by Chinese contractors, including Huawei, and Huawei equipment has been linked to these hacks.

Сделка включала в себя пункт, согласно которому переезд станет постоянным, если Сент-Этьен сохранит свой высший пилотажный статус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deal included a clause by which the move would be made permanent if Saint-Étienne retained their top-flight status.

Резолюция принималась пункт за пунктом; голосование по резолюции в целом не проводилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resolution was adopted paragraph by paragraph; no vote on the resolution as a whole was taken.

Наконец, самый важный пункт-это последний, и я предлагаю, чтобы он был положен в основу правильного F22, если таковой будет сделан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, the most relevant paragraph is the last and I suggest should be the basis of a proper F22 if one is made.

Когда колонна прибыла в пункт назначения, это было 30 ноября 1813 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the column arrived at their destination it was November 30 of 1813.

Ммм, как я уже писал выше, этот пункт включен не в раздел, разделенный на различные точки зрения, а сообщает о фактах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mmh, as I wrote above this item is included not in a section split into various views but reports in a factual manner.

Ладно, если отбросить непримиримый инклюзионизм Бадлидрауньева, есть ли какие-то причины, по которым этот пункт не следует добавлять?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, Badlydrawnjeff's intransigent inclusionism aside, are there any reasons why the item shouldn't be added?

Пункт 2 Конституции предусматривает нормотворческие полномочия Конституционного суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paragraph 2 of the Constitution provides for the rule-making powers of the Constitutional Court.

Acrobat 7 включает в себя пункт меню для создания файла JDF, связанного с файлом PDF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acrobat 7 includes a menu item to create a JDF file linked to a PDF file.

По состоянию на 2018 год он осуществляет регулярные рейсы в 71 пункт назначения в Азии и Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2018, it operates scheduled services to 71 destinations in Asia and Europe.

Теперь я вижу, что пункт о влиянии был пересмотрен, и теперь он гораздо ближе к реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, what are the requirements to getting that user right?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «приемный пункт». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «приемный пункт» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: приемный, пункт . Также, к фразе «приемный пункт» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information