Принудительное урегулирование разногласий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Принудительное урегулирование разногласий - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
compulsory settlement of disputes
Translate
принудительное урегулирование разногласий -

- урегулирование [имя существительное]

имя существительное: settlement, arrangement, adjustment



Урегулировать споры необходимо мирными средствами, такими, как добрые услуги, посредничество и переговоры, вместо того, чтобы прибегать к частому использованию принудительных мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Settlement of disputes through peaceful means such as good offices, mediation and negotiations instead of resort to frequent mandatory actions.

Выступите в роли ее представителя в урегулировании дела с нашим общим другом, капитаном Воробьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We wish for you to act as our agent in a business transaction with our mutual friend Captain Sparrow.

В настоящий момент офицеру конгресса поручается обеспечить принудительную явку отсутствующих сенаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sergeant of arms is hereby instructed to compel the attendance of absent senators.

Союзная Республика готова обсудить этот вопрос, как только будет урегулирован вопрос об их участии в работе ОБСЕ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Federal Republic was ready to discuss this once the question of its participation in the OSCE was settled.

Совет согласовал заявление для печати, в котором содержался призыв к обеим сторонам проявлять максимальную сдержанность и урегулировать ситуацию мирными средствами и путем диалога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Council agreed on a statement to the press calling on both sides to display maximum restraint and to resolve the situation peacefully and through dialogue.

Без искоренения призывов к ненависти подлинное урегулирование кризиса в бывшей Югославии будет невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without the elimination of incitements to hatred, a viable solution to the crisis in the former Yugoslavia will be impossible to achieve.

Условия, на которых Трибунал по спорам может направлять передаваемые ему дела для урегулирования с помощью посредничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conditions under which the Dispute Tribunal can refer pending cases to mediation.

Недопустимо, чтобы политические события и сроки урегулирования диктовались улицей, и мириться с насилием никто не намерен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Political developments and timelines will not be dictated by the streets, and violence will not be tolerated.

Кроме того, практика урегулирования споров на двусторонней основе является эффективной и полезной лишь тогда, когда обе стороны добросовестно выполняют свои обязательства по контрактам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, bilateral resolution of disputes is effective and useful only if both parties act in good faith in discharging their contractual obligations.

Улучшение духа сотрудничества между соответствующими сторонами позволяет надеяться на урегулирование ряда трудных дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An improved spirit of cooperation among the parties concerned gives hope for the resolution of a number of difficult cases.

Управление омбудсмена будет играть превентивную роль путем обеспечения механизма раннего урегулирования, выполняя двойную функцию по пересмотру и посредничеству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ombudsman's office would have a preventive role providing an early solution mechanism, with the dual role of both reviewer and mediator.

В ряде случаев, например с беженцами из Афганистана, не поддающиеся урегулированию беженские ситуации растягиваются на десятилетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some protracted refugee situations span decades, as in case of refugees from Afghanistan.

Однако мы предпочитаем урегулировать обстоятельство по-хорошему и просим сначала о личной беседе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We would really prefer to come to an agreement by discussing this with you personally.

Однако мнение Филью и других, будто захват Ракки станет ключом к прекращению атак на Европу, смешивает причины, симптомы и методы урегулирования гражданской войны в Сирии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the conclusion of Filiu and others that Raqqa’s fall is the key to ending attacks on Europe conflates the Syrian civil war’s causes, symptoms, and solutions.

Саммит также завершился совместным решением Чили и Перу принять вердикт Гаагского суда, который урегулирует территориальный спор между обеими странами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The summit also concluded with the joint commitment of Chile and Peru to accept a ruling by the Hague Court to adjudicate a border dispute between the two countries.

Тем не менее, банальные вопросы как, например, использование хлорированной курятины и урегулирование инвесторских споров - продолжают доминировать в дискуссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet trivial issues – for example, the use of chlorinated chicken and settlements of investor disputes – continue to dominate the debate.

Предсказуемые проблемы будущего, такие как эксплуатация ресурсов в районе морской границы, также урегулируются в основном в упреждающем порядке методами справедливой и спокойной дипломатии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Predictable future issues, like resource exploitation around the maritime border, have so far largely been pre-emptively resolved through even-handed and undramatic diplomacy.

Москва способна отстоять свои стратегические интересы в Сирии, а себе обеспечить центральную роль на переговорах по урегулированию конфликта, которые могут начаться впоследствии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moscow can then preserve its strategic interests in Syria as well as secure a central role for itself in any sort of negotiated settlement to the conflict that may ensue.

Когда авиакомпания, с которой судился Зелнер, сделала первое невыгодное предложение об урегулировании спора, он согласился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the airline that Zelner sued made its first lowball offer of settlement, he accepted.

Мы чтим благотворительность и милосердие, но они должны оказываться на условиях дарителя, добровольно, а не принудительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We honor charity and benevolence, but it must be provided on the giver's terms... Voluntarily, and not by force.

Наши условия мирного урегулирования были вручены Его Величеству вместе с некоторыми дополнительными документами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our representations regarding the peace settlement have been delivered to his majesty, together with the supplementary chapters...

Распоряжение о запрете принудительного лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An injunction against all involuntary treatments.

Сенатор Чучи, вы наделены полномочиями на ведение переговоров мирного урегулирования между суверенной планетой Пантора и талзами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Senator Chuchi, you're given the authority to negotiate a peaceful settlement between the sovereign planet of Pantora and the Talz.

Они с остервенением утверждали право; пусть даже путем страха и ужаса, но они хотели принудить человеческий род жить в раю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They proclaimed right furiously; they were desirous, if only with fear and trembling, to force the human race to paradise.

Послушайте, меня в принудительном порядке отправили на пенсию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I'm in forced retirement.

Я не стану таскать для вас каштаны из огня, и сколько бы вы ни созывали своих приспешников на совещания, вам меня к этому не принудить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't make me your catspaw to pull your chestnuts out of the fire, and no rubber-stamp conference can make any such attempt successful.

Она выдумала свою историю нападения чтобы вынудить лучшее урегулирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So she invented her assault story to force me into a better settlement.

Когда у них будет положительное решение суда по этим случаям, суд признает иск урегулированным в их пользу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they find in favor of these cases, the court deems the suit resolved.

Ты урегулировал здесь новый мировой порядок, Васс

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got a regular New World Order going on here, Vass.

Твоему папе нужно пока остаться там, чтобы урегулировать пару вопросов, понятно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your daddy needs to stay here to sort out a few things, alright?

Может быть, тебя прельщает мысль о том, чтобы присоединиться ко всем остальным и принудить меня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps you've been tempted, you've been tempted to join the others and force me.

Это дело было урегулировано в Международном арбитражном суде ICC, и не было обнародовано из-за приказа о кляпе, размещенного на Toyota.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This case was settled in the ICC International Court of Arbitration, and not publicized due to a gag order placed on Toyota.

В 2006 году PG&E согласилась выплатить $ 295 млн для урегулирования дел, связанных с шестивалентным хромом, в которых участвовали еще 1100 человек по всему штату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006, PG&E agreed to pay $295 million to settle cases involving another 1,100 people statewide for hexavalent chromium-related claims.

Саверин подписал договор о неразглашении информации после урегулирования спора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saverin signed a non-disclosure contract after the settlement.

Негативный прием этой речи был вызван тем, что Картер не заявлял о своих усилиях по урегулированию энергетического кризиса и слишком полагался на американцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The speech's negative reception came from a view that Carter did not state efforts on his own part to address the energy crisis and was too reliant on Americans.

Верховный суд отклонил ходатайство Кариу о выдаче ордера certiorari, и дело было урегулировано в 2014 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Supreme Court denied Cariou's petition for a writ of certiorari, and the case settled in 2014.

В тот же день, 19 августа, майор встретился со своим кабинетом министров для урегулирования кризиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Major met with his cabinet that same day on 19 August to deal with the crisis.

Анархо-феминизм развивался как синтез радикального феминизма и анархизма и рассматривал патриархат как фундаментальное проявление принудительного правления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anarcha-feminism developed as a synthesis of radical feminism and anarchism and views patriarchy as a fundamental manifestation of compulsory government.

Иск был урегулирован в октябре 2007 года, и Intel согласилась выплатить $ 150 млн первоначально и $ 20 млн в год в течение следующих пяти лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lawsuit was settled in October 2007, with Intel agreeing to pay US$150 million initially and US$20 million per year for the next five years.

Спор был в конечном счете урегулирован, когда город выплатил значительную дополнительную компенсацию домовладельцам и согласился переместить дом Кело на новое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The controversy was eventually settled when the city paid substantial additional compensation to the homeowners and agreed to move Kelo’s home to a new location.

Он выступает за добровольную эвтаназию и некоторые формы недобровольной эвтаназии, включая детоубийство в некоторых случаях, но выступает против принудительной эвтаназии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He argues in favour of voluntary euthanasia and some forms of non-voluntary euthanasia, including infanticide in certain instances, but opposes involuntary euthanasia.

Расследование налогового управления также затронуло Кэрол, у которой было наследство от ее покойного отца, конфискованное в рамках налогового урегулирования Терри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IRS investigations had also affected Carol, who had an inheritance from her late father seized as part of Terry's tax settlement.

С корейскими сельскими жителями, скрывавшимися от боевиков сопротивления, обращались сурово, часто прибегая к суммарным казням, изнасилованиям, принудительному труду и грабежам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Korean villagers hiding resistance fighters were dealt with harshly, often with summary execution, rape, forced labour, and looting.

Установите значение raw в true, чтобы принудительно добавить значение без принуждения tostring, включая недопустимые значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Set raw to true to force append a value without tostring coercion, including invalid values.

Эти попытки достигли апогея в конце 19-го и начале 20-го веков с принудительной интеграцией и переселениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These attempts reached a climax in the late 19th and early 20th centuries with forced integration and relocations.

Урегулирование споров по определению требует выработки политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Settling disputes by definition requires making policy.

Александр Орахелашвили заявил, что справедливое урегулирование может относиться только к урегулированию, гарантирующему возвращение перемещенных палестинцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alexander Orakhelashvili said that ‘Just settlement’ can only refer to a settlement guaranteeing the return of displaced Palestinians.

К маю 2014 года все дела, кроме 363, были урегулированы или вынесены судебные решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By May 2014, all but 363 cases had been settled or adjudicated.

Не признав себя виновным в каком-либо мошенничестве, Богданов в 2004 году урегулировал свою часть иска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without admitting guilt of any fraud, Bogdonoff settled his part of the lawsuit in 2004.

Компании в конечном счете урегулировали все вопросы ближе к сроку и, как это обычно бывает в случае споров о перевозках, не стали раскрывать условия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The companies ultimately settled close to the deadline, and, as is typical with carriage disputes, did not disclose the terms.

Это было сделано для урегулирования уголовных и гражданских исков, в то время как генеральный директор Cartoon Network ушел в отставку из-за инцидента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was designed to settle criminal and civil claims, while the general manager of Cartoon Network stepped down because of the incident.

Компания не признала и не опровергла обвинения,но согласилась с условиями урегулирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company did not admit or deny the charges but agreed to the settlement terms.

Они вернулись вместе с 15 должностными лицами, уполномоченными работать с Павсанием для переговоров по урегулированию этого вопроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These returned along with 15 officials empowered to work with Pausanias to negotiate a settlement to the issue.

В 2000 году Microsoft урегулировала этот иск во внесудебном порядке на нераскрытую сумму, которая в 2009 году составила 280 миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2000, Microsoft settled the lawsuit out-of-court for an undisclosed sum, which in 2009 was revealed to be $280 million.

Японские войска заняли спорный район, но отступили после тяжелых боев и дипломатического урегулирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japanese forces occupied the disputed area but withdrew after heavy fighting and a diplomatic settlement.

18 ноября 1998 года Клинтон согласилась на внесудебное урегулирование и согласилась выплатить Джонсу и ее адвокатам сумму в размере 850 000,00 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On November 18, 1998, Clinton agreed to an out-of-court settlement, and agreed to pay Jones and her attorneys a sum of $850,000.00.

Он якобы скрылся до того, как был урегулирован ущерб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He allegedly absconded before the damages could be settled.

Попытка добиться консенсуса с помощью соломенного опроса - это попытка избежать более затянувшегося урегулирования через, например, Арбитражный комитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effort to seek consensus by straw poll is an attempt to avoid a more protracted resolution via, for example, the arbitration committee.

Она получила большое внесудебное урегулирование за то, что не была зачислена на выпуск сингла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She received a large out-of-court settlement for not being credited on the single's release.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «принудительное урегулирование разногласий». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «принудительное урегулирование разногласий» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: принудительное, урегулирование, разногласий . Также, к фразе «принудительное урегулирование разногласий» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information