Проголодаться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Проголодаться - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
be hungry
Translate
проголодаться -

  • проголодаться гл
    1. hungry, peckish
      (голодать)

глагол
get hungryпроголодаться
feel peckishпроголодаться

  • проголодаться гл
    • оголодать · изголодаться
    • нагулять аппетит

заголодаться, живот подвело, изголодаться, нагулять аппетит, кишка кишке бьет по башке, оголодать

Проголодаться Почувствовать голод.



И если вы откажетесь подписать это, что же, тогда те маленькие пушки-детки могут проголодаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you refuse to sign this, well, those little baby cannons might just go hungry.

Я думаю, всё это убийство и расчленение, и притворство, что это не она сделала заставили ее проголодаться...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I guess all of that killing and dismembering and pretending that it wasn't her made her hungry...

Продолжай жевать свою руку и не успеешь проголодаться до ланча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep eating your hand, you won't be hungry for lunch.

Товарищи его уж давно проснулись и успели проголодаться и позавтракать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His companions had long been awake, and had had time to get hungry and have breakfast.

Ты можешь проголодаться, избивая кого-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can work up an appetite beating somebody up.

Три дня, ты должен был проголодаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three days, you must have got hungry.

Вы можете очень быстро проголодаться, Может стать жарко, холодно или тяжело дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could very quickly become hungry... hot, cold or even breathless.

В дороге мы же можем проголодаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a long car ride and we could become hungry.

Я иду на прогулку, и подумал, что могу проголодаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was going for a walk, and I thought I might get peckish.

Ну, не так уж и редко для убийц очень проголодаться после убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's not uncommon for killers to find themselves unusually hungry after the act.

Я могу проголодаться по пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I might get peckish on the way.

Мы брали их с собой, чтоб съесть, когда проголодаемся ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were to eat in the night when we were hungry.

Он тоже проголодался, нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got to be hungry, too, right?

Тогда давай это ускорим. А то я проголодаюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better hurry it up then... before I get peckish.

Я вернусь задолго до того, как ты проголодаешься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will be back long before you starve.

Надеюсь, все проголодались, потому что я в восторге от этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, I hope everyone's hungry because I, for one, am overjoyed at this.

Шмидт, давай, мы проголодались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schmidt, come on, we are getting hungry.

Признаться, я малость проголодался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I confess to being a trifle peckish.

Устала, проголодалась и ни на что не годишься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Empty and tired and fit for nothing.

А здесь номера экстренных служб и номера еды на вынос на случай, если проголодаешься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And here are the emergency numbers and some takeout menus so you don't go hungry.

Мы там убрали еду, так что если ночью проголодаетесь, можете угощаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, we put the food away, so, if you're at all hungry in the night, just help yourself.

Ели ты проголодаешься, в холодильнике есть шпинат, возьмешь пару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are getting hungry, there is spinach in the fridge you can steam.

Должно быть,вы проголодались, пока рыскали в комнате Ли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must've worked up quite an appetite sneaking through Leigh's room.

В постель морячок, клопы проголодались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't let the bedbugs bite.

Однажды во время полета я так проголодался, что соврал стюарду, будто ем только кошерное, потому что эти блюда подают первыми, и поэтому бедняга раввин двумя рядами дальше остался без ужина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One time I was on a flight, and I was so hungry that I told the flight attendant I was kosher 'cause they serve those meals first, and this poor rabbi two rows back didn't get to eat.

В Британии нет таких долгих автомобильных поездок, что вы бы проголодались прежде чем найдете что-нибудь поесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no car journey in Britain so long that you would starve to death before you got somewhere to eat.

Ну, немного позже, я проголодался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, a little later, I got kind of hungry.

Кто-нибудь ещё проголодался после драки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone else crave dim sum after fisticuffs?

Она поймёт это, когда проголодается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'll figure it out when she gets hungry.

Он... гм... запасает их, чтобы съесть, когда проголодается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It stores them so it can feed whenever it wants.

Я, кстати, проголодался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hold on, I'm getting hungry.

Простите, но все уже проголодались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry, everybody just got hungry.

Что-то я проголодался, однако.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm hungry all of a sudden.

Мы все проголодались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're getting hungry out there.

Сомневаюсь что мы проголодаемся в три.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know if we're going to be hungry at three.

Ну, если проголодаешься - курица в холодильнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, there's chicken in the fridge if you get hungry.

Мы проголодались и ели жадно, и я с надеждой предвкушал ожидавшие нас узкие койки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We ate greedily, sitting at a long wooden table, with the monks lined up at another table nearby, and I anticipated with pleasure the narrow cots that awaited us.

Проголодаешься - позвонить в обслуживание номеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're hungry, call room service.

Ты знаешь, если мы проголодаемся, то съедим немного чипсов, выпьем немного пунша...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, if we get hungry, we eat some chips, have some punch...

Но потом, когда собаки проголодались и я увидел их ребра, я решил, что, может быть, сейчас это хорошая идея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then when the dogs got hungry and I saw their ribs, I decided that maybe now it's a good idea.

Я уже давно никого не убивал. Немного проголодался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I haven't killed anyone in a little while, I'm getting a little hungry.

Если проголодался, ешь морковь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eat a carrot if you're so goddamned hungry.

Мы все изрядно проголодались, поэтому решили тянуть жребий. И он вытянул самую короткую соломинку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're all sort of starving out here, so we drew straws, and he drew the shortest one.

Это было до того, как я проголодался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's before I got hungry.

Как только Саймон упомянул о своем голоде, и другие сразу сообразили, что проголодались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Simon mentioned his hunger the others became aware of theirs.

Через 10 миль обычно успокаиваюсь или чувствую, что проголодалась - что-то мешает мне ее убить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 miles in, I usually calm down or I get hungry or I pass a mall - something prevents me from actually killing her.

Все, Гвидо пошли перекусим, я так проголодалась, что съела бы слона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on Guido, let's go up and eat, i'm so hungry I can't stand it.

В холодильнике пицца, если проголодаетесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's cold pizza in the fridge. If you guys get hungry.

Если я проголодаюсь, я с радостью съем человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I got hungry, I'd quite happily eat human.

Оставить все как есть. Тут они проголодаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just leave it... and they begin to get hungry.

Ну и достаточно на сегодняшний день, - сказал г-н Камюзо. - Вы, вероятно, проголодались; я прикажу проводить вас обратно в Консьержери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is enough for to-day, said Monsieur Camusot. You must be wanting food. I will have you taken back to the Conciergerie.

Вы не уйдете оттуда, пока не проголодаетесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll be sure to stay till you get quite hungry.



0You have only looked at
% of the information