Продажи на рынке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
выращивать овощи и фрукты для продажи - grow vegetables and fruits for sale
договор купли продажи - contract of sale
варианты для продажи - options to sell
доходы, полученные от продажи - revenue generated from the sale
Вилла для продажи в Nagüeles - villa for sale in nagüeles
для продажи в гольф - for sale in golf
для продажи в сердце - for sale in the heart
продажи регистрируются - sales are recorded
продажи форекс - forex sales
тендерные продажи - tender sales
Синонимы к продажи: продажа, распродажа с аукциона, предложение, отчуждение, сбыт, торговля, осадок, уступ, отступ, каблук
оставаться на ночь - stay overnight
выставлять на продажу - put up for sale
на переднем плане - in the foreground
бросаться на - rush at
направленный на восток - eastward
на вид - by the look
отметина на шейке птиц - gorget
стоящий на задних лапах - rampant
детский стул на колесах - pushcart
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
знак обращения продукции на рынке - market circulation mark
интервенция на денежном рынке - money market intervention
в состоянии конкурировать на мировом рынке - able to compete globally
вождение на рынке - market driving
купить на рынке - buy at a market
лидер на рынке управляемых услуг - market leading managed services
на рынке высок - the market is high
на рынке людей - on the market people
стороны на рынке труда - labour market parties
ослабить позиции на рынке - weaken market position
Синонимы к рынке: рынок, маркет, рынка, рыночной, рыночных, рынку
Использование непредвиденных доходов от продажи нефти для спекуляций на медленно растущем рынке активов вдвойне способствует возникновению в регионе все более неустойчивой ситуации. |
Using windfall oil rents to speculate on slowly expanding assets doubly exposes the region to more volatility. |
Любое зерно, которое могло быть отправлено, в конечном счете забиралось пиратами или мародерами для продажи на черном рынке. |
Any grain that could be shipped was eventually taken by pirates or looters to be sold on the black market. |
Казначейские векселя котируются для покупки и продажи на вторичном рынке на основе годового процента дисконтирования, или базиса. |
Treasury bills are quoted for purchase and sale in the secondary market on an annualized discount percentage, or basis. |
Это ключевая концепция для относительно нового продукта на рынке, потому что без правильной цены не было бы никакой продажи. |
This is a key concept for a relatively new product within the market, because without the correct price, there would be no sale. |
На розничном валютном рынке различные курсы покупки и продажи будут котироваться денежными дилерами. |
In the retail currency exchange market, different buying and selling rates will be quoted by money dealers. |
Лимит ордера включаются в видимые в стакане заявок объёмы, которые доступны для покупки или продажи в данный момент. Лимит ордера могут быть исполнены частично, если на рынке недостаточно ликвидности или рынок очень волатилен. |
Limit Orders make up the book of viewable volume at which clients want to buy or sell at a given time. |
Dart был мгновенным успехом на рынке, с 1963 года продажи резко выросли по сравнению с 1962 года Lancer. |
The Dart was an instant market success, with 1963 sales up sharply compared to those of the 1962 Lancer. |
Как правило, правительство, желающее поддерживать фиксированный обменный курс, делает это путем покупки или продажи своей собственной валюты на открытом рынке. |
Typically, a government wanting to maintain a fixed exchange rate does so by either buying or selling its own currency on the open market. |
Согласно полученной информации, одним из главных источников работы для детей в этом районе является сбор лома строительных материалов для продажи на местном рынке. |
According to information received, one of the main sources of work for children in that area was to collect scrap building materials to sell at the local market. |
Продажи начались в Японии в конце января 2013 года, став первым внедорожником plug-in hybrid на рынке. |
Sales began in Japan by late January 2013, becoming the first SUV plug-in hybrid in the market. |
На рублевом рынке продажи наблюдались в хорошо выросших за последнее время бумагах ВТБ (-3,0%), НОВАТЭКа (-2,5%) и Московской Биржи (-2,3%). |
Selling was seen on the ruble market among the recent outperformers, including VTB (-3.0%), NOVATEK (-2.5%) and MOEX (-2.3%). |
Он терял продажи каждый год, пока наконец не был заменен St. Regis в 1979 году после годичного отсутствия на большом автомобильном рынке. |
It lost sales every year, until finally being replaced by the St. Regis for 1979 following a one-year absence from the big car market. |
Банды также занимались подделкой дорогих книг для продажи на черном рынке. |
The gangs were also involved in counterfeiting expensive books for sale on the black market. |
Здесь не было недостатка в рынке для продажи, да и Африка была бы хорошим местом для этого в любом случае. |
There was no shortage of market to sell nor would Africa be a good place to do so anyway. |
Это соотношение используется для целей хеджирования путем покупки X баррелей сырой нефти и продажи Y баррелей бензина и Z баррелей дистиллята на фьючерсном рынке. |
This crack ratio is used for hedging purposes by buying X barrels of crude oil and selling Y barrels of gasoline and Z barrels of distillate in the futures market. |
Прибыль Berkshire Hathaway Баффета упала на 77% в третьем квартале 2008 года, и несколько его более поздних сделок понесли большие потери от продажи на рынке. |
Buffett's Berkshire Hathaway suffered a 77% drop in earnings during Q3 2008 and several of his later deals suffered large mark-to-market losses. |
Продажи Honda CR-Z начались в Японии в феврале 2010 года, став третьим гибридным электромобилем Honda на рынке. |
Sales of the Honda CR-Z began in Japan in February 2010, becoming Honda's third hybrid electric car in the market. |
Мазерати получил самый сильный удар, так как его продажи на внутреннем рынке составили более половины от общего объема—в отличие от 20% Ferrari. |
Maserati received the hardest blow, as its home market sales accounted for over half of the total—in contrast with Ferrari's 20%. |
Ожидается, что Sony выставит серию на международную продажу и начнет ее продажи на рынке Mipcom в Каннах на следующей неделе. |
Sony was expected to take the series out for sale internationally and begin its sale effort at the Mipcom market in Cannes the following week. |
Ага, его подозревают в посредничестве продажи на черном рынке La pastorale Матисса в прошлом году. |
Yeah, he's suspected of brokering the black-market sale of Matisse's La pastorale last year. |
Позже в том же году компания начала продажи на внутреннем рынке. |
Later that year, it began sales operations in domestic markets. |
Обычно такие проекты мы бы финансировали путём продажи облигаций на мировом рынке. |
The way we would normally fund these sorts of projects would be to sell bonds on the world market. |
С ростом спроса на китайском рынке, продажи паспортов теперь могут составлять более 30% от выручки страны. |
With demand from the Chinese market booming, passport sales may now account for more than 30% of the country's revenue. |
После успешного раннего роста сети продажи упали, поскольку компания изо всех сил пыталась добиться дифференциации бренда на высококонкурентном рынке фаст-фуда. |
After successful early growth of the chain, sales flattened as the company struggled to achieve brand differentiation in the highly competitive fast-food market. |
Продажи необходимы в любой индустрии и для успеха каждого бизнеса на рынке. |
Sales are required in any industry to drive the business and be successful in any market. |
В России создана система, которая в основном поддерживается за счет продажи энергоносителей на мировом рынке. |
It has established a system that is mainly kept alive by selling energy on the world market. |
В 1995 году в одной из мозамбикских деревень группа детей собирала металлолом для продажи на местном рынке. |
In a village in Mozambique in 1995, several children were collecting scrap metal to sell in the local market. |
Более крупные фирмы обосновываются в Восточной Европе главным образом для продажи товаров и услуг на внутреннем рынке. |
Larger firms have entered eastern Europe predominantly to sell goods and services to the domestic market. |
Сильная волатильность наблюдается на рынке продажи душ, в течении недели. Интересно, что продажи компании Магготбон упали до рекордно низких показателей. |
A volatile week on the soul exchange as stock in Maggotbone soul industries fell to an all-time low. |
Это делало советские чипы непригодными для продажи на мировом рынке за пределами СЭВ, а испытательное оборудование-более дорогим. |
This made Soviet chips unsellable on the world market outside the Comecon, and made test machinery more expensive. |
Несмотря на введение -500 / 600, продажи замедлились в 2000-х годах, когда Boeing 777-200LR/-300ER доминировал на рынке дальних 300-400 кресел. |
Despite the -500/600 introduction, sales slowed in the 2000s as the Boeing 777-200LR/-300ER dominated the long-range 300-400 seats market. |
Несмотря на то, что компания Safari Transcontinental была представлена на рынке только в последней половине 1957 модельного года, ее продажи превзошли продажи двухдверных автомобилей Safari со специальным кузовом от 1894 до 1292. |
Despite only being on the market for the last half of the 1957 model year, the Safari Transcontinental outsold the special-bodied two-door Safari 1,894 to 1,292. |
Ягнята были забиты для продажи на рынке. |
The lambs were slaughtered for market. |
Производство хэтчбека Corolla на европейском рынке началось 14 января 2019 года, а продажи начались в Великобритании в феврале 2019 года и по всей Европе в марте 2019 года. |
Production of the European market Corolla Hatchback began on 14 January 2019, and sales began in the UK in February 2019 and across Europe in March 2019. |
Городская беднота постепенно становится маргинализированной на рынке жилья, где мало домов строится для продажи им. |
The urban poor gradually become marginalized in the housing market where few houses are built to sell to them. |
Арбитраж - это не просто акт покупки товара на одном рынке и продажи его на другом по более высокой цене в более позднее время. |
Arbitrage is not simply the act of buying a product in one market and selling it in another for a higher price at some later time. |
Продажи на внутреннем рынке Японии продолжались до середины 1997 года. |
Sales in the Japanese domestic market continued into the middle of 1997. |
Фильм заработал $ 4 701 995 от продажи домашнего видео на внутреннем рынке. |
The film earned $4,701,995 from domestic home video sales. |
Субподряд, например, позволяет более мелким компаниям продавать свою продукцию более крупным фирмам, которые имеют необходимые сертификаты для ее продажи на европейском рынке. |
Subcontracting, for example, allows smaller firms to sell to larger firms that benefit from the certification to sell to the European market. |
Это совместное предприятие было призвано увеличить мировые продажи Lenovo за счет расширения ее присутствия в Японии, ключевом рынке персональных компьютеров. |
This joint venture was intended to boost Lenovo's worldwide sales by expanding its presence in Japan, a key market for personal computers. |
High prices on commodity market. |
|
При таких условиях на рынке труда женщины могут иметь меньше возможностей для накопления индивидуальных прав на социальное обеспечение по сравнению с предыдущим периодом, а также в сопоставлении с мужчинами. |
Under such labour market conditions, women may have fewer chances to accumulate individual social security entitlements than before, and fewer chances than men. |
Спрос на трубы OCTG на американском рынке будет сокращаться пропорционально объему бурения. |
Demand for OCTG pipes in the US will decline in proportion to drilling volumes. |
Вам не нужно быть финансовым экспертом, чтобы стать хорошим трейдером. Торговать на рынке Forex просто: принципам торговли не трудно научиться, если Вы действительно хотите зарабатывать. |
You don't need to be a financial expert to be a good trader; forex trading is simple to learn if you want to give it a go. |
It was going to be the subject of a billion-dollar market valuation. |
|
С её личными данными для продажи наверное искушение было слишком велико. |
With Hetty's personal information for sale, it may have been too much of a temptation. |
Наверное когда Мантикору прикрыли он был продан на черном рынке. |
Could be when Manticore shut down a lab tech unloaded him on the black market. |
Он слишком потрепанный для продажи на eBay. |
Look, they're too beat up to eBay. |
Religion is a business, and Joe Carroll is good for ticket sales. |
|
Впоследствии продажи Corvair упали с 220 000 в 1965 году до 109 880 в 1966 году. |
Subsequently, Corvair sales fell from 220,000 in 1965 to 109,880 in 1966. |
В некоторых случаях вместо того, чтобы нанимать талантливых работников, недоступных на американском рынке труда, программа используется для аутсорсинга. |
In some cases, rather than being used to hire talented workers not available in the American labor market, the program is being used for outsourcing. |
В начале 1960-х годов первым аэрозольным антиперспирантом на рынке стал Gillette's Right Guard, чей бренд позже был продан Henkel в 2006 году. |
In the early 1960s, the first aerosol antiperspirant in the marketplace was Gillette's Right Guard, whose brand was later sold to Henkel in 2006. |
Стоимость изготовления зубной щетки может быть выше, чем зубной пасты, но ее продажи зависят от спроса на зубную пасту. |
The cost of producing a tooth brush may be higher than toothpaste, but its sales depends on the demand of toothpaste. |
Метод ценообразования, когда организация искусственно устанавливает высокую цену на один продукт, чтобы увеличить продажи более дешевого продукта. |
Method of pricing where an organization artificially sets one product price high, in order to boost sales of a lower priced product. |
В 2017 году Geely удивила всех тем, что стала третьим самым продаваемым брендом в Китае и лучшим китайским брендом на рынке. |
In 2017, Geely surprised everyone by rocketing to become the third best-selling brand in China and the top Chinese brand in the market. |
Чем больше ордер, тем больше вероятность его отмены, так как это может быть ордер больше, чем количество акций, доступных на рынке. |
The larger the order, the more likely it is to be cancelled, as it may be an order larger than the amount of stock available in the market. |
Работа прошла через несколько изданий, но поэма, как и другие его работы, опубликованные в 1816 и 1817 годах, имела плохие продажи. |
The work went through multiple editions, but the poem, as with his others published in 1816 and 1817, had poor sales. |
Однажды, когда йогин, доверившись лавочнику, купил на рынке неисправную кастрюлю для приготовления пищи, его хозяин сделал ему строгий выговор. |
Once when Yogin bought a faulty cooking pan from market by trusting the shopkeeper, he was severely reprimanded by his master. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «продажи на рынке».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «продажи на рынке» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: продажи, на, рынке . Также, к фразе «продажи на рынке» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.