Просыпаются все - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Просыпаются все - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
wake up the whole
Translate
просыпаются все -

- всё [наречие]

имя прилагательное: all, every

имя существительное: all, whole, whole of, all-in-all, be-all

местоимение: all, everything, everyone, everybody, anything, the lot

словосочетание: all outdoors, old and young



В один момент, они просыпаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At some point, they're gonna wake up.

Во мне сразу просыпаются самые зловредные качества характера... Дэн, конечно, уже от меня в ужасе, я, и не глядя на него, это чувствую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It brings out the absolute worst in me-I can feel Dane's horrors from here without even looking at him.

Каждый день просыпаюсь с надеждой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God, every day I wake up thinking,

Просыпаюсь шестеро японских солдат заходят в мой лагерь, преспокойно идут в темноте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wake up - six Japanese soldiers walking into my camp, just waltzing in in the dark.

Но я иногда просыпаюсь от кошмара, и жалею об этом, потому что реальность намного хуже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But sometimes, I wake up from a nightmare and wish I was still asleep because it's so much better than real life.

При тестировании люди с нарколепсией быстро засыпают, рано входят в режим быстрого сна и часто просыпаются ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When tested, people with narcolepsy fall asleep rapidly, enter REM sleep early, and may often awaken during the night.

Просыпаются самые дурные инстинкты, вот почему мистер Марч проводит свой ежегодный банкет в эту ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A night of mischievous criminal behavior, which is why every year at this time, Mr. March holds his annual dinner event.

Парни на другом конце мира просыпаются и ведут себя также.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All guys from the other end of the world wake up and act the same way.

Это занимает около десяти минут, и это помогает убедиться, что FAC'ы не просыпаются в течение месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It takes maybe ten minutes to do so, and it helps make sure that FAC's aren't up for a month.

Ольстерцы в конце концов просыпаются, сначала один за другим, а потом и все вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ulstermen eventually rouse, one by one at first, and finally en masse.

Я просыпаюсь в половине девятого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wake up at eight thirty.

Поэтому первое, что я вижу, когда просыпаюсь, — это мои подарки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the first thing I see when I open my eyes is my presents.

Я никогда не просыпаюсь сама, меня всегда будит моя мама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never wake up myself, my mother always wakes me up.

Я просыпаюсь утром и едва могу узнать женщину, которая смотрит на меня из зеркала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wake up in the morning and I barely recognize the woman I see looking back at me in the mirror.

И хочу, слышать запах кофе, когда просыпаюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I want to smell coffee when I wake up.

Меня уже тошнит от того, что я просыпаюсь в пыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sick of waking up to your dust bunnies.

Я просыпаюсь, нахожу вас троих в своем шкафу с этой запиской, бутылем газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I wake up, I find you three in my closet along with a ransom note, a big old bottle of nitrous.

Каждое утро я просыпаюсь, и смотрю на тебя.... когда мы... чистим зубы бок о бок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every morning I wake up and I look at you. When we brush our teeth, tandem style.

У меня такое ощущение, что мне снится сон, в котором я просыпаюсь и становлюсь главной героиней книг Кафки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do I feel like I fell asleep and suddenly woke up the protagonist in a Kafka story?

Просыпаюсь в доках, на дворе 1992 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waking up in a fishery, it's 1992.

Я просыпаюсь и смотрю в зеркало и типа, это довольно очевидно, знаешь ли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wake up and I look in the mirror and, like, it's pretty obvious, you know.

Чувствую, что кто-то в меня тычет, просыпаюсь и вижу Кларка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I feel somebody poking at me, and I wake up and it's Clark.

Думаешь, я просыпаюсь под мотивационное видео?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think I wake up in a motivational video?

Я просыпаюсь от света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wake up just as it grows light.

Каждый раз, когда я просыпаюсь, я себя как кошка чувствую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time I wake up, I feel just like a cat.

И я всегда просыпаюсь на самом интересном месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always wake up just before the good part.

Каждое утро я просыпаюсь рядом с тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every morning I get to wake up next to you.

Они что-то бормочут, беснуются, тускнеют, расплываются - искаженные подобия людей, и я просыпаюсь в холодном поту во мраке ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They gibber and grow fiercer, paler, uglier, mad distortions of humanity at last, and I wake, cold and wretched, in the darkness of the night.

Просыпаются силы, которые ждали такого момента - силы тьмы, хаоса, соблазна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are forces that lie in wait for such a moment- Forces of darkness, chaos, temptation.

Каждое утро я просыпаюсь в холодном поту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wake up every night in a cold sweat.

Кровавые убийства, просыпаюсь с разбитым носом, ночные ужасы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just screaming bloody murder, waking up with nosebleeds, night terrors.

Полдень - это время, когда просыпаются портовые грузчики и рок-звёзды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Noon is when dock workers and rock stars get up.

Просыпаюсь к завтраку с мамиными особенным французскими тостами, ношу корону новорожденного короля, играю в Лазертаг (лазерный пейнтбол) со всеми своими друзьями...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waking up to mom's special french toast breakfast, wearing the birthday king crown, playing laser tag with all my friends...

Когда я просыпаюсь, первое, что я ощущаю, это страх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I wake, the first thing I feel is fear.

Знаешь, я каждый день просыпаюсь в отличном настроении, как будто я готова к свершениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, every morning I wake up feeling really good, feeling like I'm ready to take on the day.

Я просыпаюсь каждое утро, ощущая, как мне дышат в затылок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wake each morning feeling breath on the back of my neck.

Не важно сколько я сплю, я просыпаюсь уставшим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter how much sleep I get, I wake up feeling tired.

А иногда во тьме я мечтаю, что ты здесь, но просыпаюсь, сжимая лишь xолодную ночную пустоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And sometimes in darkness I dream that you are there but wake holding nothing but the cold night air

Большинство пациентов просыпаются через полтора часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most patients wake within 90 minutes.

Ну, я люблю красный цвет, мой Ай-Под набит музыкой, я не просыпаюсь раньше десяти и не говорю по-испански.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I like the color red, my iPod is full, I don't wake up before 1 0:00, and no hablo espanol.

Уснувшие в коляске тотчас же просыпаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The persons dozing within it wake up.

Ночью я просыпаюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wake up during the night.

Понимаю - просыпаюсь и у меня нет осознанного желания к этому мужчине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Understand- awake, I have no conscious desire for this man.

Сообщения о сновидениях могут поступать от нормальных людей в 50% случаев, когда они просыпаются до окончания первого периода быстрого сна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dream reports can be reported from normal subjects 50% of the time when they are awakened prior to the end of the first REM period.

Когда трое друзей просыпаются, они видят, как Пиппа хватается за землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the three friends awaken, they see Pippa seizing on the ground.

Их крики слабы, и они с трудом просыпаются. Еще одним признаком этого состояния является тонкая верхняя губа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their cries are weak, and they have difficulty waking up. Another sign of this condition is a thin upper lip.

Оборотни просыпаются ночью, чтобы убить игрока, который обычно является деревенским жителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The werewolves wake at night to kill a player, who is usually a Villager.

Обе пары просыпаются и начинают обратный путь в Афины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both couples awake and begin the journey back to Athens.

Хайдэ и Хуан просыпаются и обнаруживают, что вернулся отец Хайдэ, Ламбро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haidée and Juan wake to discover that Haidée's father, Lambro, has returned.

Часто эти люди просыпаются утром с обильным количеством отвратительно пахнущей слизи и кашлем, который длится весь день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frequently, these individuals wake up in the morning with copious amounts of foul smelling mucus and a cough which lasts all day.

Когда они просыпаются на следующее утро, они обнаруживают, что находятся в странной комнате, заваленной вечеринками и секс-игрушками, и понимают, что Даг снова пропал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they wake up the next morning they find they are in a strange room littered with party and sex toys and realize that Doug is, again, missing.

Они просыпаются и обнаруживают, что Зак вылечил их, и снова отправляются на поиски Дага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They awaken and find Zach has nursed them back to health and they go search for Doug again.

Они просыпаются в мире, где чудеса, молитвы и проклятия являются обычным явлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They awake to a world where miracles, prayer, and curses are common-day occurrences.

Но прежде чем они успевают это сделать, пленники просыпаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But before they're able to, the captives awaken.

Когда они просыпаются на следующее утро, каждый из них оказывается в ловушке в теле другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they wake up the next morning, each of them is trapped in the other's body.

Там просыпаются самцы, хотя в случае засухи это требование отменяется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Males awaken there, although the requirement is waived in case of drought.

По пути различные враги просыпаются и атакуют Эйдолон, пытаясь поглотить его энергию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along the way, various enemies wake up and attack the Eidolon, attempting to absorb its energy.

Позже той же ночью, когда они спят, пол и Кристина просыпаются от шума за их дверью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later that night, while they are sleeping, Paul and Cristina are awakened by a noise outside their door.

В ноябре 2010 года все четверо просыпаются с похмелья в гостиничном номере Лас-Вегаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 2010, the four wake up with hangovers in a Las Vegas hotel room.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «просыпаются все». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «просыпаются все» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: просыпаются, все . Также, к фразе «просыпаются все» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information