Без просыпа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
предлог: without, out of, less, sans, minus, but for, absent, ex, save, sine
наречие: less
сокращение: w/o
без сокращений - without abbreviations
без дела - without causes
без учета - of no account
делать без гроша - make penniless
без наказания - without punishment
сейчас без пяти восемь - it is five minutes to eight
загрузка без остановки реактора - hot loading
без вести пропавший - missing person
катализатор без подложки - unsupported catalyst
короткое целое без знака - unsigned short
Синонимы к без: за исключением, без участия, кроме, помимо, вне, миновать, безо, сверх
Антонимы к без: и, на, с, при, не без
Значение без: Указывает на неимение, недостаток, отсутствие кого-чего-н. ;.
Я хочу сказать, что и мы также говорили, а одним утром ты просто просыпаешься и понимаешь, что парень твоей мечты был все время у тебя перед глазами. |
All I'm saying is, that's what we said, and one day you just wake up, you realize exactly what you want is staring you right in the face. |
Ночью Абдулла засыпает на ковре, но просыпается в прекрасном саду с молодой женщиной. |
During the night, Abdullah goes to sleep on the carpet but wakes up to find himself in a beautiful garden with a young woman. |
Предполагаемая жертва просыпалась одним прекрасным утром и обнаруживала визитку у себя на подушке. |
His victim usually awakened by morning light to find the flower on the pillow beside him. |
Мой отец заставлял меня просыпаться и смотреть с ним повторы. |
My dad made me stay up and watch reruns with him. |
Ты просыпаешься каждое утро и знаешь, что ничто в мире тебя не побеспокоит. |
You wake up every day and know there's nothing in the world to trouble you. |
You go to sleep, it's light out, you wake up, it's dark. |
|
Меня уже тошнит от того, что я просыпаюсь в пыли. |
I'm sick of waking up to your dust bunnies. |
Должно быть, автор затягивает свои описания намеренно, потому что, когда наконец появляется оборотень, мы просыпаемся. |
But again, this must be intentional, because when a werewolf finally does show up, well, we wake up. |
Все эти дни он пролеживал у себя наверху, спал, просыпался, размышлял и прислушивался. |
All those days he lay on his upper berth, slept, woke up, reflected, and listened. |
Я не просыпаюсь, я прихожу в себя. |
I didn't wake up, I came to. |
Каждое утро я просыпаюсь, и смотрю на тебя.... когда мы... чистим зубы бок о бок. |
Every morning I wake up and I look at you. When we brush our teeth, tandem style. |
Но в темноте семена просыпаются, и зелёные ростки устремляются к свету. |
'But in the darkness, seeds awake, 'and green shoots unfurl towards the light.' |
Жервеза проспала десять часов без просыпа и, едва открыв глаза, стала жаловаться, что ей больше невтерпеж валяться. |
But the latter, after ten hours of sleep, bewailed her position, saying that she already felt pains all over her through having been so long in bed. |
Когда ты просыпаешься утром, Пух, говорит Поросенок, что тебе самое Первое приходит в голову и что ты говоришь? |
When you wake up in the morning, Pooh, said Piglet at last, what's the first thing you say to yourself? |
Потом просыпается в ветках можжевельника папина цесарка, видит, что у нас чужие, гавкает на них, как собака, и заколдованный миг кончается. |
Then Papa's guinea hen wakes up in the juniper branches and sees we got strangers on the premises and goes to barking at them like a dog, and the spell breaks. |
Мм, генерал, без обид, но Вы не тот, кто отправляется в постель чтобы посмотреть Си-Эн-Эн... и просыпается как часть MTV поколения. |
Uh, General, no offense, but you're not the one who went tobed watching CNN... and woke up as part of the MTV generation. |
I am used to waking at a sound. |
|
Он проспит, - хмуро вставил большеголовый, одетый в матросскую тельняшку Гейка. - Он просыпается только к завтраку и к обеду. |
He'll oversleep, gloomily interjected the bullet-headed Geika, who was wearing a striped sailor's jersey. He only wakes up for breakfast and lunch. |
Когда я буду просыпаться утром, до того, как мои ноги коснуться мраморного пола, один слуга... обует мои ноги в замшевые тапки. |
When i'll wake up in the morning, before putting my foot on the marble floor, one servant... will put soft slippers in my foot. |
Ты довольно часто будешь просыпаться в бессознательном состоянии. если решишь повеселиться так, как люблю веселиться я. |
You're gonna be woken up unconscious pretty often if you're going to have fun the way I like to have fun. |
В любой час дня и ночи по моему телу могла пробежать роковая !рожь, а стоило мне уснуть или хотя бы задремать в кресле, как я просыпался Хайдом. |
At all hours of the day and night, I would be taken with the premonitory shudder; above all, if I slept, or even dozed for a moment in my chair, it was always as Hyde that I awakened. |
В ущельях гор не просыпались тучи, звездой жемчужною не гаснул небосклон... |
The clouds have not awakened in the mountain passes, the distant sky has not yet faded as a pearly star. |
Припомните, мадам, что я присутствовал при том, как вы просыпались, пища, точно выпоротая кошка, только потому, что вам приснилось, будто вы бежали в тумане. |
Kindly remember, Madam, that I've seen you wake up squalling like a scalded cat simply because you dreamed of running in a fog. |
I ought to be back again when he wakes at four. |
|
Ну, и не с такими просыпалась. |
Well, I've woken up next to worse. |
Для которого характерно просыпаться рядом с мертвым любовником. |
Who has a habit of waking up next to dead lovers. |
Когда был последний раз, когда ты просыпался вместе с кем-то? |
When was the last time you woke up next to someone? |
Wake up to the sound of kids screaming. |
|
Каждое утро просыпаться с видом на океан, который приветствует вас. |
Every morning, waking up with the Pacific Ocean calling out to greet you. |
Девушка с каждым днем все больше влюблялась в Джейми, засыпая и просыпаясь с его именем на устах. |
Margaret was more in love with Jamie every day. |
Ain't you ever waked up at night and heard him, Dill? |
|
Она заснула, но, всё еще не выпуская его руки из своей, просыпалась часто, взглядывала на него, точно боясь, что он уйдет, и опять засыпала. |
She fell asleep but still kept his hand in hers; she waked up frequently, looked at him, as though afraid he would go away, and dropped asleep again. |
It's like you wake up one morning and suddenly... |
|
Я уже забыл, что значит просыпаться утром отдохнувшим, чистым и по-человечески позавтракать. |
I can't even remember what it feels like to get up in the morning feeling rested and clean, having a good breakfast. |
I'd wake up to the smell of fresh flowers and the sting of a needle. |
|
Я просыпаюсь, словно от внезапного толчка, и не могу понять, где я. |
Then wakening suddenly with a start I do not know where I am. |
Просыпайся, Энди. |
Get up, Andy. |
Каждый день просыпаюсь с надеждой. |
God, every day I wake up thinking, |
The persons dozing within it wake up. |
|
Будем просыпаться с солнечными лучами на наших лицах... кушать завтрак и смотреть телевизор. |
We'll wake up with sunshine on our faces... eat breakfast over here and watch TV there. |
Понимаю - просыпаюсь и у меня нет осознанного желания к этому мужчине. |
Understand- awake, I have no conscious desire for this man. |
Режиссер Ричард Доннер счел, что фильм должен открыться более ярким взглядом на Риггса, и заменил сцену в баре сценой, в которой Риггс просыпается в своем трейлере. |
Director Richard Donner felt the film should open with a brighter look at Riggs, and replaced the bar scene with the scene in which Riggs awakens in his trailer. |
Разъяренный Логан достает свои ножи, оставленные ему Смитти, и отключается, просыпаясь весь в крови, а собака напугана и находится в детском состоянии. |
Enraged, Logan takes out his knives left to him by Smitty and blacks out, waking up covered in blood and Dog scared and in a childlike state. |
Их крики слабы, и они с трудом просыпаются. Еще одним признаком этого состояния является тонкая верхняя губа. |
Their cries are weak, and they have difficulty waking up. Another sign of this condition is a thin upper lip. |
Она начинает плести иллюзии в его голове, и Питер не может отличить сон от реальности, когда он просыпается. |
She begins to weave illusions in his mind, and Peter can't tell the difference between the dream and reality when he awakes. |
Тем временем а просыпается в теле Эми и маскируется под студентку по обмену, чтобы быть поближе к Рианнон. |
Meanwhile, A wakes up in the body of Amy and masquerades as an exchange student to be close to Rhiannon. |
Он просыпается в 2491 году на борту инопланетного флагмана Дракония, который направляется на Землю якобы для дипломатической конференции. |
He awakens in the year 2491 aboard the alien flagship Draconia which is headed to Earth ostensibly for a diplomatic conference. |
Когда они просыпаются на следующее утро, они обнаруживают, что находятся в странной комнате, заваленной вечеринками и секс-игрушками, и понимают, что Даг снова пропал. |
When they wake up the next morning they find they are in a strange room littered with party and sex toys and realize that Doug is, again, missing. |
Они просыпаются и обнаруживают, что Зак вылечил их, и снова отправляются на поиски Дага. |
They awaken and find Zach has nursed them back to health and they go search for Doug again. |
Он просыпается на следующий день с планами вернуться в королевство, но, вернувшись домой из школы, обнаруживает, что платная будка исчезла. |
He awakens the next day with plans to return to the kingdom, but finds the tollbooth gone when he gets home from school. |
Макс начинает мечтать о своей покойной жене, а потом просыпается и видит, что Нора делает ему минет. |
Max starts dreaming about his late wife, then wakes up to find Nora performing fellatio on him. |
В стихотворении Тор просыпается и обнаруживает, что его мощный молот, Мьелльнир, пропал. |
In the poem, Thor wakes up to find that his powerful hammer, Mjöllnir, is missing. |
Вольц отказывается, пока не просыпается в постели с отрубленной головой своего любимого жеребца. |
Woltz refuses until he wakes up in bed with the severed head of his prized stallion. |
Видео начинается с того, что молодая девушка просыпается в музее с картинами рэпера. |
The video begins with a young girl waking up in an museum with paintings of the rapper. |
Китнисс просыпается в лодке на воздушной подушке с бессознательным Бити. |
Katniss awakens in a hovercraft with an unconscious Beetee. |
Эд просыпается и обнаруживает, что стоит под дождем, глядя на мотель издалека. |
Ed 'awakens' to find himself standing in the rain, looking at the motel from a distance. |
Когда он просыпается, ее уже нет, и он узнает, что у него был с ней роман на одну ночь, но он в порядке. |
When he wakes up, she is gone and he learns that he had a one-night stand with her but he is okay about it. |
Когда она уходит, Элла просыпается, принимает Уэсли за Уэстона и говорит ему идти за Эммой, потому что она слишком молода, чтобы уйти самостоятельно. |
As she leaves, Ella wakes up, mistakes Wesley for Weston, and tells him to go after Emma because she's too young to leave on her own. |
Волк просыпается и пытается убежать, но камни заставляют его упасть и умереть. |
The wolf awakens and attempts to flee, but the stones cause him to collapse and die. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «без просыпа».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «без просыпа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: без, просыпа . Также, к фразе «без просыпа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.