Противоречивые истории - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Противоречивые истории - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
conflicting stories
Translate
противоречивые истории -



Учитывая имеющуюся противоречивую информацию, истинная личность его убийцы вполне может быть утеряна для истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the conflicting information available, the true identity of his killer may well be lost to history.

На протяжении всей истории человечества использовались различные концепции психопатии, которые лишь частично совпадают и иногда могут быть противоречивыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different conceptions of psychopathy have been used throughout history that are only partly overlapping and may sometimes be contradictory.

Лохнер - одно из самых противоречивых решений в истории Верховного Суда, давшее свое название тому, что известно как эпоха Лохнера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lochner is one of the most controversial decisions in the Supreme Court's history, giving its name to what is known as the Lochner era.

Это была первая крупная демонстрация в Прибалтийских республиках в ознаменование годовщины события, противоречащего официальной советской истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the first large demonstration in the Baltic republics to commemorate the anniversary of an event contrary to official Soviet history.

Партизанские очевидцы и газеты рассказывали совершенно противоречивые истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Partisan eyewitnesses and newspapers related totally conflicting stories.

На протяжении всей своей истории хиропрактика была противоречивой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout its history, chiropractic has been controversial.

Эти истории, как правило, являются экстраполяцией случаев, кратко упомянутых в каноническом труде, но имеют тенденцию противоречить сами себе и друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stories are generally extrapolations of cases briefly mentioned in the canonical work, but tend to contradict themselves and each other.

Даже футуристическая дата может быть еще одним заблуждением, поскольку более поздние истории, установленные в той же непрерывности, противоречат хронологии и приведенным деталям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the futuristic date may be another delusion, as later stories set in the same continuity contradict the timeline and details given.

Возможно, в истории Сильвио Берлускони останется противоречивым премьер-министром Италии, но его запомнят и как очень, очень странного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If history seems likely to rank Silvio Berlusconi as an inconsequential Prime Minister of Italy, it will surely remember him as an extraordinary - and extraordinarily bizarre - one.

Он был опытным военачальником, чье правление было предметом похвалы, хотя он также был описан как самый противоречивый правитель в индийской истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was an accomplished military leader whose rule has been the subject of praise, though he has also been described as the most controversial ruler in Indian history.

Впервые в истории мы создали сад чистой идеологии, где каждый рабочий будет процветать в безопасности от противоречивых истин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have created, for the first time in all history, a garden of pure ideology where each worker may bloom secure from the pests of any contradictory true thoughts.

Эти истории дают противоречивые сведения о семье Мориарти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stories give contradictory indications about Moriarty's family.

Пи Патель, рассказчик романа Яна Мартеля Жизнь Пи 2001 года, рассказывает две противоречивые версии своей истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pi Patel, the narrator of Yann Martel's 2001 novel Life of Pi, tells two conflicting versions of his story.

Несмотря на свою внутреннюю противоречивость, Шеварднадзе сохранил независимость Грузии в критический период ее истории и помог заложить основы ее демократического будущего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite his personal contradictions, Shevardnadze kept Georgia independent during a critical period of its history and helped lay a foundation for its democratic future.

что в каждой истории есть противоречия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a reporter, you learn that every story has conflicting points of view.

Как же это противоречит нашей истории?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How is this contradicted by this story?

Собственно говоря, дневниковые записи самого Роберта Лиза противоречат этой части истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, Robert Lees's own diary entries contradict this part of the tale.

Я думаю, что очень важно не удалять из источников истории противоречий, которые окружают любого политика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it is important not to remove sourced stories of controversies surrounding any politician.

Баптисты сталкивались со многими противоречиями в своей 400-летней истории, противоречиями уровня кризисов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baptists have faced many controversies in their 400-year history, controversies of the level of crises.

Франко остается противоречивой фигурой в испанской истории, и характер его диктатуры со временем изменился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Franco remains a controversial figure in Spanish history and the nature of his dictatorship changed over time.

Интегралистская роль в истории Церкви также подвергается различным и даже противоречивым выводам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Integrist role in history of the Church is also subject to different and indeed contradictory conclusions.

Вандейское восстание - одна из самых противоречивых тем в истории Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Vendée revolt is one of the most controversial subjects in French history.

Но после того, как я указал ему на некоторые противоречия в его истории, он разрыдался, и, ну, он нас больше не побеспокоит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After I confronted him about a few inconsistencies in his story, he broke down crying and, well, we won't be seeing him around any more.

Хотя исследования по военной истории и частоте бас противоречивы, существуют слабые доказательства положительной корреляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although studies on military history and ALS frequency are inconsistent, there is weak evidence for a positive correlation.

Джексон остается одной из самых изученных и противоречивых фигур в Американской истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jackson remains one of the most studied and controversial figures in American history.

И если кто-то в Германии рассматривает вероятность участия страны в управлении ядерным оружием, то это противоречит общему характеру недавней истории Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, for anyone in Germany to suggest that they would take on the operation of nuclear weapons would be something that would go against the grain of recent German history.

Из-за степени изменчивости внутри популяций и долгой истории культивирования классификация была сложной и противоречивой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of a degree of variability within the populations, and a long history of cultivation, classification has been complex and controversial.

Были даны два противоречивых отчета о ее семейной истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two contradictory accounts of her family history have been given.

Ты противоречишь истории, потому что история движется в этом направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're out of step with history, because history is going in that direction.

Сама Библия - это истории, противоречащие друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You read the Gospels, they're stories that completely contradict each other.

Эта статья посвящена критическому обоснованному изучению Библии, ее истории, ее основных методов, противоречий и достижений, а также ее современной эволюции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article is about the critical reason-based study of the Bible, its history, its major methods, controversies, and achievements, and its contemporary evolution.

Там к Телемаху снова относятся как к почетному гостю, поскольку Менелай и Елена рассказывают дополняющие друг друга, но противоречивые истории о подвигах его отца в Трое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whilst there, Telemachus is again treated as an honored guest as Menelaus and Helen tell complementary yet contradictory stories of his father's exploits at Troy.

Я думаю, что очень важно не удалять из источников истории противоречий, которые окружают любого политика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these flaws had to be corrected over the next twenty-two months until the first piloted flight could be made.

И как раз здесь противоречие данной истории становится более противоречивым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this is where the controversy of this story gets even more controversial.

Президентские выборы 1876 года были одними из самых спорных и противоречивых президентских выборов в Американской истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1876 presidential election was one of the most contentious and controversial presidential elections in American history.

И как мы рассказываем истории визуально, при помощи музыки и актеров, и на каждом уровне присутствуют разные смыслы, иногда противоречащие друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And how we tell stories visually, with music, with actors, and at each level it's a different sense and sometimes contradictory to each other.

Эти истории очень противоречивы, и многие из них считаются аллегорическими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These stories are widely inconsistent, and many are considered allegorical.

При Си Цзиньпине правительство начало цензуру архивных документов, противоречащих официальным описаниям истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Xi Jinping, the government began censorship archival documents that contradict official depictions of history.

Йосси, возможно, рассказывает только половину истории, когда говорит, что Каган охватывает множество противоречий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jossi is possibly only telling half the story when he says that Cagan covers plenty of controversy.

Однако обычно у каждой истории есть две стороны, так как же я или кто-либо другой, если на то пошло, рассматривал бы противоположные противоположности и противоречивые свидетельства?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, usually every story has two sides, so, how would I, or anybody for that matter, consider opposing oppinions and contradictory evidence?

Конечно, исцеление Верой на протяжении всей истории было противоречивым; мы не должны ожидать, что теперь оно будет менее противоречивым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course faith healing has, throughout history, been controversial; we needn't expect it to be any less controversial now.

Различные рассказы Хаузера об истории его заключения в тюрьму включают в себя несколько противоречий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hauser's various accounts of the story of his incarceration include several contradictions.

Эксперты в конкретных областях истории должны вносить свой вклад в принятие решений, когда они должны быть приняты или возникает противоречие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Experts in specific fields of history should provide input to decisions where these must be made or a controversy arises.

Им приписывают различные и противоречивые способности, темпераменты и внешность в зависимости от истории и страны происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are ascribed various and conflicting abilities, temperaments and appearances depending on the story and country of origin.

Уж в чём экстремистские группы сильны, так это в упрощении очень сложного, противоречивого и тонкого мира и перекрашивании его только в чёрные и белые цвета, в делении на добро и зло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what extremist groups are very good at is taking a very complicated, confusing, nuanced world and simplifying that world into black and white, good and evil.

Нашей задачей было найти и представить доказательства с мест самых масштабных в истории преступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our job was to locate and preserve evidence in one of the largest crime scenes in history.

Это противоречит их консервативной натуре, особенно когда речь идет о пиаре или о контроле над информацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not in their conservative natures to do so. Especially when it comes to public relations. Or controlling the message.

Единая шотландская транспортная политика должна учитывать все эти разные, иногда противоречащие друг другу требования и обстоятельства, чтобы разработать гибкий набор решений для данного региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Scottish Integrated Transport Policy needs to take all these different, sometimes conflicting, demands and circumstances into account to reach a locally flexible menu of solutions.

Это противоречит законам ислама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In effect, open orders that are rolled over for the following business day are subject to a daily roll over fee, the imposition of which contradicts the laws of Islam.

Мы не можем сделать ничего, что противоречит справедливости... и порочит наше честное имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can't have a thing like that hanging over our fair state... besmirching our fair name.

Более противоречивую человеческую натуру, с животными инстинктами борющийся за любой выход, даже если мы отрицаем это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More the conflicted nature of humanity, mankind's baser instincts fighting to get out even while we deny them.

Гражданская война в Финляндии и отношения с Германией во Второй мировой войне противоречивы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Finnish civil war and the relations to Germany in World War II are controversial.

Индия разрабатывает многоуровневую и многофазную систему противоракетной обороны для защиты от враждебных баллистических и крылатых ракет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India is developing a multi-layered and multi-phased missile defence system to defend against hostile ballistic and cruise missiles.

Этот механизм токсичности имеет отношение к функции противораковых препаратов в виде алкилирующих противоопухолевых агентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This mechanism of toxicity is relevant to the function of anti-cancer drugs in the form of alkylating antineoplastic agents.

Эти результаты не противоречат друг другу, так как результат невозможности Голдрейха и Орена не укладывается в общую модель ссылочной строки или случайную модель оракула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These results are not contradictory, as the impossibility result of Goldreich and Oren does not hold in the common reference string model or the random oracle model.

Ее небывалый глубокий и философский стиль, а также противоречивая личность отмечали в чилийской поэзии до и после.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her unprecedented deep and philosophical style, as well as her controversial personality, marked a before and after in Chilean poetry.

Несмотря на противоречивое нерелигиозное мировоззрение, он считается одним из величайших классических арабских поэтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite holding a controversially irreligious worldview, he is regarded as one of the greatest classical Arabic poets.

Вот почему мы не принимаем редакторских решений, которые противоречат или игнорируют то, что говорят надежные источники по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why we don't make editing decisions that contravene or ignore what the reliable sources say on the subject.

Интервалы каприччи противоречат ожидаемому формату сольного концерта, поскольку происходят до финального риторнелло Тутти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The capricci intervals contradict the expected format of the solo concerto by occurring before the final ritornello of the tutti.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «противоречивые истории». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «противоречивые истории» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: противоречивые, истории . Также, к фразе «противоречивые истории» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information