Против чьей то воли - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Бóльшую часть времени страны продолжают вести себя, как если бы они были враждующими племенами, сражающимися друг против друга, как и было во времена, когда государства только зарождались — сотни лет назад. |
Most of the time, countries still persist in behaving as if they were warring, selfish tribes battling against each other, much as they have done since the nation-state was invented hundreds of years ago. |
У меня бы не хватило смелости поспорить против человеческой изобретательности. |
I don't have the guts to take that bet against human ingenuity. |
How could anyone think badly about that? |
|
Билеты на концерт протеста против эксплуатации зомби в Афинах. |
Tickets for the protest concert against the exploitation of Athens zombies |
На татами друг против друга были положены две парчовые подушки. |
Two brocade cushions faced each other on the tatamis. |
He was vehemently against slavery. |
|
А потом его освободили, потому что вы позаботились, чтобы улик против него не было достаточно. |
And then he's acquitted because you make sure the evidence against him isn't strong enough? |
Первосвященник должен удерживать тонкий баланс между влиянием на правителя и объединением сил против нашего народа! |
The high priest must maintain a delicate balance between influencing the Governor and joining forces with him against our people! |
Я знаю, что ты думаешь, что мы совершили против тебя какую-то аферу. |
I know that you think some sort of con has been perpetrated on you. |
Самые страшные преступления мужчины против женщины не караются законом. |
The worst crimes of man against woman do not appear on the statutes. |
Веди глупых, лишенных гражданских прав, мятежных ангелов против меня, Кастиэль. |
Lead the dumb, disenfranchised, rebellious angels against me, Castiel. |
Потому что именно либералы в бельгийской администрации вначале воодушевляли хуту на восстание против элиты тутси. |
Because it was liberals in the Belgian administration who had first encouraged the Hutus to rise up against the Tutsi elites. |
Бюро принимает серьезные меры против коррупции в законодательных и судебных органах. |
The Bureau is cracking down on corruption in state legislatures and judiciaries. |
В дневном выпуске говорится, что тебе снова удалось сфабриковать улики против Шэнли. |
The afternoon edition says you've managed to fabricate evidence against Shanley once again. |
Те же греки бунтуют на улицах в знак протеста против ареста их искусства. |
Those same Greeks are rioting in the streets to protest the seizure of their artwork. |
Хоть я и старый, но прожил достаточно и видел, что мир восстал против твоей тирании. |
I might be old, but I've lived long enough to see the world rise against your tyranny! |
Ты просишь меня, чтобы я помогла вам участвовать в мятеже против богов? |
You're asking me to help you in your rebellion against the gods? |
Будет весьма неприятно, когда все эти высказывания обернутся против вас перед присяжными на открытом слушании. |
It would be painful to have these allegations levied against you before a jury in an open forum. |
Мы представляем граждан штата Калифорния, и выступаем против лиц, обвиненных в преступлениях. |
We represent the citizens of the state of California in prosecuting persons charged with criminal conduct. |
Если ты ничего не имеешь против стареющей хиппи с коммунистическими наклонностями. |
If you don't mind aging hippies with Commie tendencies. |
Хотя я бы не возражала против добавления к своей короне, еще пары жемчужин. |
Although there are a couple gems that I wouldn't mind adding to my crown. |
Ничего удивительного, что папа и мама так сердятся на людей, которые выступают против ведьм! |
Small wonder that Papa and Mama are so angered with folk who speak against witches! |
Парень, который их соблазнил, использовал мощь своего тела против них. |
The guy that lured them used his size against them. |
Мы просим вашей поддержки и помощи против оставшихся сил страшного врага. |
We ask for your aid and support against what is left of this terrible enemy. |
Так как два голоса против одного, мы удовлетворяем ваш запрос. |
By a two to one margin, we grant your request. |
Мне жаль об этом говорить, но война Старых Шкур Вигвама, против белых была жалким зрелищем. |
I'm sorry to say that Old Lodge Skins' war against the whites was kind of pitiful. |
Они должны выступать против догматизма, с тем чтобы преодолеть поверхностные представления о монолитных правительствах или глобальных договоренностях. |
They must speak out against dogmatism to unravel facile notions of monolithic governments or global compacts. |
Ангола будет возражать против любых попыток не включать эти государства в состав той или иной категории. |
Angola will oppose any attempt to exclude them. |
Однако она не возражает против попыток унифицировать некоторые процедуры, которые, как представляется, являются более эффективными. |
She did not, however, oppose attempts to standardize the more efficient procedures. |
Она стала инициатором международной кампании против апартеида, а также разрабатывала и поддерживала программы, направленные на облегчение страданий его жертв. |
It has spearheaded the international campaign against apartheid and initiated and supported programmes aimed at alleviating the suffering of its victims. |
В последние шесть дней палестинская террористическая кампания против граждан Израиля достигла опасных новых масштабов. |
In the last six days, the Palestinian terrorist campaign against the citizens of Israel has reached dangerous new levels. |
Согласно Женевской конвенции 1948 года блокада против Кубы квалифицируется как преступление геноцида. |
Under the 1948 Geneva Convention, the blockade against Cuba qualifies as a crime of genocide. |
Обсуждается ли проблема импортных налогов или будущие санкции Запада против России, всегда полезно помнить очевидный факт, что Европа остается самым важным рынком Америки. |
Whether the issue is import taxes or the future of Western sanctions against Russia, it is helpful to remember the simple fact that Europe remains America’s most important market. |
Сегодня США выделяет больше денег на оборону, чем во время войны против Гитлера или холодной войны. |
The US is allocating more money for defense today than it did during the war against Hitler or the Cold War. |
Одни из этих усилий направлены против создателей (или авторов ) материалов расистского характера или организаций, обеспечивающих их хранение или доступ к ним ( хостинг ). |
Some of these efforts target the creators (or “authors”) of racist content or the entities that store and facilitate access to (or “host”) it. |
Сегодня вопрос уже состоит не том, вы за или против глобализации, а в том, какими должны быть правила глобализации. |
Today, the question is no longer, “Are you for or against globalization?” The question is, “What should the rules of globalization be?” |
И она практически не обладает никакой силой, когда великие державы выступают против каких-то действий или же репрессивные правительства стран-членов игнорируют новую ответственность защищать. |
And it has very little power when the great powers oppose an action, or repressive member governments ignore the claims of the new responsibility to protect. |
На самом деле, было бы вполне разумно в полной мере поддержать Украину, и в то же время выступить против дополнительной отправки оружия в этот неспокойный регион, где продолжается конфликт. |
In fact, it is entirely reasonable to support Ukraine fully and simultaneously oppose sending additional weapons into a volatile conflict region. |
Во-вторых, самый важный вопрос в этой части мира — российская военная агрессия против Украины, которая длится с 2014 года. |
Second, the most important issue in this part of the world is the Russian military aggression against Ukraine since 2014. |
Другой комментатор сравнил государственную пропаганду с методами, которыми пользовались фашисты и большевики — именно такой версии событий они придерживаются, выступая против киевского правительства. |
Another commentator compared state propaganda to methods used by fascists and bolsheviks, a narrative frequently used against the government in Kiev. |
Израиль и США категорически против создания Палестинского государства. |
Israel and the U.S. are staunchly against Palestinian statehood. |
Эти неожиданные шаги, возможно, демонстрируют, что Эрдоган передумал выступать на стороне Ирана и Сирии против Запада. |
These surprising steps might indicate that Erdogan has had second thoughts regarding his earlier decision to side with Iran and Syria against the West. |
New Sanctions Against Russia Will Speed Decline In Auto Sales |
|
Сам по себе этот подход представляет собой достойное выражение коллективной совести против террористов. |
In itself, this approach represents a worthy expression of collective conscience in opposition to the terrorists. |
Со своей стороны, США должны рассмотреть возможность присоединиться к контратаке против Северной Кореи. |
The United States, for its part, should consider adding vigorous counterbattery attacks to any airstrike on North Korea. |
Для новых препаратов, таких как Герсептин (Herceptin ), антитело против ГЕР2, которому нет аналогов, эта цена должна учитывать новизну действия, активность, ограниченную токсичность. |
For novel agents, such as the anti-HER2 antibody Herceptin™, where there is no precedent, this cost must be considered against its novel action, activity, and limited toxicity. |
В середине XIX века абхазов депортировали в Османскую Империю за восстание против Российской империи. |
In the mid-nineteenth century, Abkhaz were deported to the Ottoman Empire for rebelling against the Imperial Russian Army. |
Итак, о чем же нам не следует забывать на фоне всех этих страстей и призывов принять меры против России? |
Amidst the passions and calls for action against Russia, what do we need to consider? |
В июле Запад будет пересматривать санкции против России. |
Sanctions against Russia are up for review in July. |
Провал «оранжевой революции» был таким грандиозным, что на следующих президентских выборах победил Виктор Янукович – то есть, тот самый политик, против которого она была направлена... |
Indeed the Orange Revolution failed so spectacularly that the politician against whom it was directed, Viktor Yanukovych, ended up winning the next presidential election. |
Такого рода мышление заставило Кремль сделать вывод о том, что украинская революция 2013-2014 годов была актом войны Запада против России. |
It is that thinking that led the Kremlin to conclude that Ukraine's 2013-2014 revolution was an act of Western warfare against Russia. |
Любопытно то, что контракт защищает от судебных постановлений только Компанию, а штрафные санкции против Бильбо облегчает. |
It’s curious that the contract only contemplates injunctions defensively (i.e. protecting the Company from them) and not offensively (i.e. making it easier to enjoin Bilbo). |
Это преступление против несовершеннолетнего. |
That's suborning a minor.' |
Ну да, я не против деревенских мотивов, как и соседки, но вот это - уже немного слишком. |
Yeah, well, I appreciate rustic as much as the next girl, but this is a little too much. |
Тело матери обращается против плода, относится к нему, как к инородному телу. |
The mother's body turns on the pregnancy, treats it as a foreign invader. |
Будем надеяться, что она не сможет нас найти, потому что против неё мы бессильны. |
Well, let's just hope that she didn't follow us here because our powers are useless against her. |
Он говорит о том факте, что наш свидетель умер 3 года назад, но первоначальный защитник местера Бейли готова дать показания от имени свидетеля, как в деле Тёрнера против Мичигана. |
He's talking about the fact that our eyewitness died three years ago, and Mr. Bailey's original attorney is going to testify on her behalf under the Turner v. Michigan exception to the hearsay rule. |
And you don't think the patient would object to him? |
|
Я настрою ребят из Хора друг против друга, порву группу изнутри, пока это не взорвется как воспалённый прыщ! |
I will pit these Glee Clubbers against one another, rupturing the group internally, until it explodes like a ripe zit! |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «против чьей то воли».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «против чьей то воли» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: против, чьей, то, воли . Также, к фразе «против чьей то воли» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.