Профилактика заболеваний - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
эффективная профилактика - effective prevention
профилактика ВИЧ - HIV prevention
профилактика наркомании - drug prevention
профилактика правонарушений - prevention of crime
первичная профилактика - primary prevention
профилактика хронических заболеваний - prevention of chronic diseases
профилактика рака шейки матки - Cervical Cancer Prevention
профилактика кариеса - caries prevention
санитарная профилактика - sANITATION
Синонимы к профилактика: предупреждение, вакцинация, аэропрофилактика, химиопрофилактика, фармакопрофилактика, физиопрофилактика, вакцинопрофилактика
вирусное заболевание - viral disease
воспалительное заболевание - inflammatory condition
рецидивирующее заболевание - recurring condition
заболевание периферических кровеносных сосудов - peripheral vascular disease
хроническое заболевание - chronic illness
редкое генетическое заболевание - a rare genetic disorder
заболевание соединительной ткани - connective tissue disease
лихорадочное заболевание - febrile illness
заболевание при холодильном хранении - cold-storage disease
заболевание органов пищеварения - disease of the digestive system
Синонимы к заболевание: болезнь, заболевание, недуг, нездоровье, страдание, немочь, хворь, случай, дело, чехол
Значение заболевание: То же, что болезнь.
Смит также указывает на исключение женщин из исследований по СПИДу в центрах по контролю и профилактике заболеваний. |
Smith also points to the exclusion of women from AIDS research at the Centers for Disease Control and Prevention. |
Еще одно важное стратегическое направление в работе комиссий было связано с охраной здоровья, профилактикой заболеваний и снижением смертности. |
Another major policy focus in the work of the commissions related to health services, preventing disease and reducing mortality. |
К ним, в частности, относятся профилактическое наблюдение за ходом беременности и мероприятия по ранней диагностике детских заболеваний. |
They include, inter alia, preventive measures for expectant mothers and examinations for the early detection of diseases in children. |
Подчеркивалось также важное значение лесов в обеспечении продовольствием и многими медицинскими препаратами, которые могут использоваться для профилактики и лечения детских заболеваний. |
The importance of trees in providing food and many medicinal products that can be used to prevent and cure childhood diseases was also underscored. |
Применение IOT в здравоохранении играет фундаментальную роль в управлении хроническими заболеваниями, а также в профилактике заболеваний и борьбе с ними. |
The application of the IOT in healthcare plays a fundamental role in managing chronic diseases and in disease prevention and control. |
В дополнение к географическому картированию и химиопрофилактике следует применять те же профилактические стратегии, которые используются для борьбы с малярией, чтобы избежать сокращения заболеваемости лойазом. |
In addition to geo-mapping and chemoprophylaxis, the same preventative strategies used for malaria should be undertaken to avoid contraction of loiasis. |
Центры по контролю и профилактике заболеваний рекомендуют 30-50% ДИТ для предотвращения распространения патогенов, переносимых насекомыми. |
The Centers for Disease Control and Prevention recommends 30–50% DEET to prevent the spread of pathogens carried by insects. |
Его практика включала участие в кампаниях по профилактике фрамбезии и других заболеваний. |
His practice included taking part in campaigns to prevent yaws and other diseases. |
ПГД используется главным образом для профилактики генетических заболеваний, отбирая только те эмбрионы, которые не имеют известных генетических нарушений. |
PGD is used primarily for genetic disease prevention, by selecting only those embryos that do not have a known genetic disorder. |
Витамин С необходим, например, для профилактики цинги, которая проявляется как серьезное заболевание десен. |
Vitamin C is necessary, for example, to prevent scurvy which manifests as serious gum disease. |
Без целенаправленных профилактических мер медицинские расходы, связанные с неравенством в отношении хронических заболеваний, станут неприемлемыми. |
Without targeted preventive interventions, medical costs from chronic disease inequities will become unsustainable. |
В центрах США по контролю и профилактике заболеваний для выявления антител используется комбинация тестов с очищенными взрослыми антигенами глистов. |
At the U.S. Centers for Disease Control and Prevention, a combination of tests with purified adult worm antigens is used for antibody detection. |
Несмотря на недостаточное финансирование, лечение и профилактика многих запущенных заболеваний являются экономически эффективными. |
Despite under-funding, many neglected diseases are cost-effective to treat and prevent. |
Я хотел бы передать это моему коллеге в Центр по контролю и профилактике заболеваний США, чтобы поговорить о профилактике. |
I would like to turn it over to my colleague from the CDC to talk about prevention. |
Этот день также знаменует собой начало ежегодной кампании по повышению осведомленности о здоровье полости рта и профилактике заболеваний полости рта. |
The day also marks the launch of a year-long campaign to raise awareness of oral health and prevention of oral diseases. |
Терапевт по гигиене полости рта обучается как стоматолог-терапевт, так и стоматолог-гигиенист с акцентом на укрепление здоровья и профилактику заболеваний. |
An oral health therapist is trained as both a dental therapist and a dental hygienist with a focus on health promotion and disease prevention. |
Центры по контролю и профилактике заболеваний подтвердили рост S. marcescens из нескольких неоткрытых шприцев этого продукта. |
The Centers for Disease Control and Prevention confirmed growth of S. marcescens from several unopened syringes of this product. |
Благодаря их эффективности в лечении и профилактике заболеваний наблюдается повышенная эффективность работы хозяйства. |
Because of their effectiveness in the treatment and prevention of diseases there is an increased efficiency of the farm. |
В начале 1990-х годов центры по контролю и профилактике заболеваний связали ряд случаев заболевания пищевыми продуктами со скрипачами. |
The Centers for Disease Control and Prevention associated a number of food-borne illness cases with fiddleheads in the early 1990s. |
Центры по контролю и профилактике заболеваний не рекомендуют разрешать детям в возрасте до пяти лет обрабатывать кур любого возраста. |
The Centers for Disease Control does not advise letting children under the age of five handle chickens of any age. |
Эти цели включали профилактику неинфекционных заболеваний и борьбу с ними, повышение осведомленности населения о состоянии здоровья и формирование культуры здорового образа жизни. |
The visions included prevention and control of non-communicable diseases, promotion health awareness of the community and establishing a culture of healthy lifestyle. |
Профилактическое здравоохранение, или профилактика, состоит из мер, принимаемых для профилактики заболеваний. |
Preventive healthcare, or prophylaxis, consists of measures taken for disease prevention. |
26 марта 2019 года семья Берглинга основала фонд по профилактике психических заболеваний и самоубийств, названный в честь покойного диджея-Фонда Тима Берглинга. |
On 26 March 2019, Bergling's family launched a mental illness and suicide prevention foundation, named after the late DJ, the Tim Bergling Foundation. |
Задача третичной профилактики заключается в ограничении до минимума некоторых наиболее неблагоприятных последствий заболевания или - применительно к данному случаю - саморазрушающего поведения. |
Tertiary prevention is concerned with limiting or reducing to a minimum some of the worst effects of disease or, in the present case, harmful behaviour. |
В США исследование Центра по контролю и профилактике заболеваний показало, что общий уровень заболеваемости среди людей всех возрастов составляет 11,4%. |
In the United States, a study by the Center of Disease Control reported an overall incidence rate of 11.4% among people of all ages. |
Удаление адгезивного зубного налета и зубного камня с помощью ручных инструментов также может быть выполнено профилактически у пациентов без заболеваний пародонта. |
Removal of adherent plaque and calculus with hand instruments can also be performed prophylactically on patients without periodontal disease. |
В ответ на растущее осознание бремени, лежащего на этих группах населения, Европейский центр по профилактике и контролю заболеваний разработал десять руководящих принципов в области общественного здравоохранения. |
In response to a growing awareness to the burden on these populations, the European Centre for Disease Prevention and Control has laid out ten public health guidelines. |
Этот метод имеет решающее значение для эффективности чистки зубов и профилактики заболеваний. |
The technique is crucial to the effectiveness of tooth brushing and disease prevention. |
Традиционная медицина имеет долгую историю использования в поддержании здоровья и в профилактике и лечении заболеваний, особенно хронических заболеваний. |
Traditional medicine has a long history of use in health maintenance and in disease prevention and treatment, particularly for chronic diseases. |
В одном исследовании наблюдался необъяснимый рост смертности от несчастных случаев и самоубийств, но это не перевешивало преимущества с точки зрения профилактики заболеваний. |
In one study there was an unexplained increase in deaths from accidents and suicide, but this did not outweigh the benefit in terms of disease prevention. |
Усилия по профилактике неинфекционных заболеваний идут вразрез с деловыми интересами влиятельных экономических операторов. |
Efforts to prevent noncommunicable diseases go against the business interests of powerful economic operators. |
профилактика и обнаружение на ранних этапах незаразных заболеваний репродуктивной системы, прежде всего рака молочной железы и шейки матки;. |
Preventing and detecting, at an early stage, non-communicable diseases of the reproductive system, especially breast and cervical cancers;. |
Фонд витал Дент - некоммерческая организация, миссия которой заключается в содействии распространению стоматологических привычек и профилактике заболеваний. |
The Vital Dent Foundation is non-profit making organisation whose mission is to help spreading dental health habits and prevention. |
Профилактика заболеваний должна быть главным приоритетом для каждой программы управления качеством воды для операторов бассейнов и спа. |
Disease prevention should be the top priority for every water quality management program for pool and spa operators. |
Врачи должны дождаться вирусологического теста, чтобы подтвердить вспышку, прежде чем сообщать о ней в Центры по контролю и профилактике заболеваний. |
Doctors must wait for virological test to confirm the outbreak before reporting it to the Centers for Disease Control. |
Берти изобрел первый действенный метод контрацепции и профилактики заболеваний... А сейчас он одержим приобретением лучшей коллекции современного искусства в Европе. |
Bertie invented the first really effective prophylactic but now he's obsessed with buying the best collection of modern art in Europe. |
Американские центры по контролю и профилактике заболеваний рекомендуют мыть руки над дезинфицирующими средствами для рук, особенно когда руки заметно грязны. |
US Centers for Disease Control and Prevention recommend hand washing over hand sanitizer rubs, particularly when hands are visibly dirty. |
Она направлена на укрепление здоровья путем профилактики и лечения заболеваний и инвалидности у пожилых людей. |
It aims to promote health by preventing and treating diseases and disabilities in older adults. |
Некоторые из наиболее важных факторов-это профилактика/распространение заболеваний. |
Some of the most important factors are disease prevention/spread. |
В среду центры по контролю и профилактике заболеваний опубликовали перечень рекомендаций по контролю пищевых аллергий у детей в школах. |
On Wednesday, the Centers for Disease Control and Prevention released a set of guidelines to manage children's food allergies at school. |
Учитывая быстрое распространение заболевания, любые задержки в осуществлении полного комплекса профилактических мер будут иметь усиленный эффект в более долгосрочной перспективе. |
Because of the rapid spread of the disease, any delay in implementing the full prevention package will have a magnified effect over the longer term. |
Стоматологи также поощряют профилактику заболеваний полости рта с помощью надлежащей гигиены и регулярных, два или более раз в год, проверок для профессиональной чистки и оценки. |
Dentists also encourage prevention of oral diseases through proper hygiene and regular, twice or more yearly, checkups for professional cleaning and evaluation. |
Профилактические меры для посетителей тропических районов, где существует это заболевание, включают меры по снижению вероятности развития гастроэнтерита. |
Preventive measures for visitors to tropical areas where the condition exists include steps to reduce the likelihood of gastroenteritis. |
Комитет ACOG опубликовал обновленный документ о профилактике раннего развития стрептококковых заболеваний группы В у новорожденных в 2019 году. |
The ACOG committee issued an updated document on Prevention of Group B Streptococcal Early-Onset Disease in Newborns in 2019. |
Ключевыми областями в сфере коммуникации станут: изменение поведения в целях профилактики заболеваемости, коммуникация в условиях кризиса и участие молодежи в работе средств массовой информации. |
Behavioural change for preventive health, crisis communication and youth participation in the media will constitute core areas in communication. |
Постоянная правильная гигиена полости рта является основным методом профилактики заболеваний полости рта и системной патологии. |
Persistent proper oral hygiene is the primary method for preventing oral and systemic disease. |
Были предоставлены основные медицинские материалы и обеспечена медицинская подготовка по различным аспектам профилактики острых респираторных заболеваний. |
Essential medical supplies and health education was provided on different aspects of acute respiratory infection prevention. |
Согласно отчету Центра по контролю и профилактике заболеваний за 2011 год, в стране отмечается высокий уровень самоубийств-примерно 22,23 случая на 100 000 человек. |
According to a 2011 Centre for Disease Control and Prevention report, the country has a high suicide rate with approximately 22.23 deaths per 100,000 persons. |
Дерматологи могут назначить лосьоны для лечения или профилактики кожных заболеваний. |
Dermatologists can prescribe lotions to treat or prevent skin diseases. |
По данным Центров по контролю и профилактике заболеваний, в 2008 году Миссури занимал четвертое место среди штатов США по количеству взрослых курильщиков-24,5%. |
According to the Centers for Disease Control and Prevention, in 2008 Missouri had the fourth highest percentage of adult smokers among U.S states, at 24.5%. |
' Inoculation against flu', he used to call it. |
|
И если ты узнавал, что это за препарат, ты должен знать, что он принимается для профилактики. |
And if you looked it up, you'd know that it's- it's for preventive purposes. |
Оспа-это инфекционное заболевание, вызываемое одним из двух вариантов вируса, большой и малой разновидностей оспы. |
Smallpox was an infectious disease caused by one of two virus variants, Variola major and Variola minor. |
За рубежом мы будем продолжать выполнять Чрезвычайный план президента по оказанию помощи больным СПИДом и увеличивать глобальное финансирование профилактики и лечения ВИЧ и СПИДа. |
Abroad, we will continue our commitment to the President's Emergency Plan for AIDS Relief and increase global funding for HIV and AIDS prevention and treatment. |
Единственное значительное заболевание, которому подвержены японские грецкие орехи, - это болезнь грецких орехов. |
The only significant disease Japanese walnuts are susceptible to is the Walnut Bunch Disease. |
Азооспермия-это заболевание человека, в сперме которого нет сперматозоидов. |
Azoospermia is the medical condition of a man whose semen contains no sperm. |
Глибера лечит одно из таких заболеваний, вызванное дефектом липопротеиновой липазы. |
Glybera treats one such disease, caused by a defect in lipoprotein lipase. |
Из младенцев, которые рождаются рано, около 80% страдают этим заболеванием. |
Of babies that are born early about 80% are affected. |
В целом это заболевание с возрастом становится все более распространенным. |
Overall the disease becomes more common with age. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «профилактика заболеваний».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «профилактика заболеваний» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: профилактика, заболеваний . Также, к фразе «профилактика заболеваний» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.