Прошлым летом было - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
прошлым летом - last summer
разорвать с прошлым - break with past
Изменение по сравнению с прошлым годом - change over last year
в соответствии с прошлым - in accordance with past
связь с прошлым - link to the past
что вы сделали прошлым летом - what you did last summer
между прошлым и настоящим - between past and present
с прошлым месяцем - since last month
опыт над прошлым - experiences over the past
Над прошлым - Over the past
Я все еще знаю, что вы сделали прошлым летом - I Still Know What You Did Last Summer
как летом, так и зимой - both in summer and in winter
еще летом - back in summer
кольцо летом - ring in summer
летом 2008 года - the summer of 2008
летом встреча - summer meeting
летом и осенью - summer and fall
летом люди стремятся к морю - in summer people gravitate to the sea
наслаждаться летом - enjoy your summer
Прошлым летом я - last summer i
Синонимы к летом: в летнее время, быстро, скоро, летя, в течение лета, стремительно, живо, мигом
никогда не было - It never happened
его не было дома - he was not at home
чем когда бы то ни было прежде - than ever before
было совершено покушение - there was an assassination attempt
похоже было - it looked like
Wouldn т было - wouldn t have been
больше внимания было уделено - more emphasis has been placed
было бы интересно узнать - would be interested to learn
было бы непрактичным - would be impractical
было бы фантастическим - would be fantastic
Синонимы к было: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, сила
Новым был только рисунок Лоусона, сделанный им прошлым летом,- голова Филипа; он висел над камином. Милдред поглядела на него критически. |
Only one thing was new, a head and shoulders of Philip which Lawson had painted at the end of the preceding summer; it hung over the chimney-piece; Mildred looked at it critically. |
And last summer I superglued nails Outside of her garage door. |
|
Прошлым летом я была в горах Северной Каролины, таскала вёдра щепок под летним солнцем. |
Last summer, I was in the mountains of North Carolina, hauling buckets of wood chips in the summer sun. |
Тут же висел и недавно присланный из Европы портрет Эйлин работы голландского художника Яна Ван-Беерса, с которым Каупервуды познакомились прошлым летом в Брюсселе. |
There was also, newly arrived and newly hung, a portrait of Aileen by a Dutch artist, Jan van Beers, whom they had encountered the previous summer at Brussels. |
Прошлым летом я вместе с добровольцем одной церковной организации, предоставляющей снабжение для беженцев, отправился на венгерско-сербскую границу. |
Last summer, I drove out to the Hungarian-Serbian border with a volunteer for a church-based organization providing supplies to refugees. |
Он исчез прошлым летом, забрал всё, даже копилку мальчиков, что, по-моему, уже перебор. |
He disappeared last summer, took everything, including my wee boy's piggy bank, which I thought was a bit out of order. |
Все действия и персонажи описываются так живо, что я ощущала возможность нашей встречи, когда была в Москве прошлым летом. |
All the actions and characters are described so vividly that I had a feeling of our possible meeting when I visited Moscow last summer. |
Если тебе от этого легче, прошлым летом я пустила слух о странной болезни, из-за которой у тебя все время месячные. |
If it makes you feel better, last summer, I'm the one who spread the rumor that said you had a weird disease where you're always on your period. |
What we learned last summer is, we’re wrong. |
|
Прошлым летом режиссер Стивен Спилберг раскритиковал студии за то, что они слишком полагаются на франшизы комиксов, и предсказал крах Голливуда. |
Last summer, director Steven Spielberg criticised studios for relying too much on comic book franchises, and predicted a Hollywood meltdown. |
В фильме, главными пародиями которого являются крик и я знаю, что ты сделал прошлым летом, Синди играет роль, похожую на роль Сидни Прескотта и Джули Джеймс. |
In the film, whose main parodies are the Scream and I Know What You Did Last Summer franchises, Cindy shares a role similar to Sidney Prescott and Julie James. |
Не то, чтобы я акцентировал этот момент но прошлым летом я нанял в прислугу одного субъекта который тут же совратил двух горничных. Вот так, в один момент. |
Well, I don't mean to belabor the point but last summer I arranged for a manservant who proceeded to ruin two housemaids, just like that. |
Прошлым летом The Wall Street Journal сообщил, что Machine Zone планирует заработать в 2014 году 600 миллионов долларов. Лейдон не стал комментировать это число. |
Last summer, the Wall Street Journal wrote that Machine Zone was expecting to bring in more than $600 million in 2014, a number Leydon won’t confirm or deny. |
Прошлым летом он сказал, что я - проблема, и что лучше не переступать границу. |
He does. Last summer he told me I was trouble, and that I'd better toe the line. |
Уже прошлым летом я почувствовал, что Викиданные, несомненно, делают что-то для цифровых гуманитарных наук, продвигая наш взгляд за пределы Глэма. |
I felt, already last summer, that Wikidata was undeniably doing something for the digital humanities, moving our take beyond GLAM. |
Он посетил город прошлым летом; 3 июля 1971 года Курсон нашел его мертвым в ванне. |
He had visited the city the previous summer; he was found dead in the bath on July 3, 1971 by Courson. |
Прошлым летом я посетил Плес и увидел места, где были написаны великие картины. |
Last summer I visited Plyoss and saw the places where the great pictures were painted. |
А потом, прошлым летом, на политическом митинге в дубовой роще возле Джонсборо внимание обоих внезапно привлекла к себе Скарлетт О'Хара. |
Then, last summer at a political speaking in a grove of oak trees at Jonesboro, they both suddenly became aware of Scarlett O'Hara. |
Last summer, he hung out at the swim club. |
|
Эти твои басни о том, что твои идеалы старомодны, и все остальные небылицы, и это при том, что ты вытворяла прошлым летом. |
Why, that pitch about your ideals being so old-fashioned... and all the malarkey that you've been dishing out all summer. |
Прошлым летом я отправилась во Францию, чтобы просто посмотреть страну. |
Last summer I went to France just to see the country. |
Мы прошлым летом, когда они только завели себе ландо, дважды совершали подобным образом восхитительнейшие вылазки в Кингсуэстон. |
We explored to King's-Weston twice last summer, in that way, most delightfully, just after their first having the barouche-landau. |
Я посетил Германию и Англию прошлым летом. |
I visited Germany and England last summer. |
Да, но она переехала сюда только прошлым летом, и упоминала о каких-то неприятностях на родине. |
Yes, but she only moved here last summer, and she alluded to some kind of trouble there. |
Я попала в очень серьезную автокатастрофу прошлым летом я была зажата приборной панелью и я повредила кишечник в результате этого. |
I was in a very serious car accident last summer, where I was shoved under the dashboard, and I had a detached colon as a result of it, |
My husband came up here last summer for a stag do. |
|
И прошлым летом в Гайд-Парке в Лондоне галерея у озера Серпантин: Нечто вроде павильона времени, который можно было увидеть, только находясь в движении. |
And two summers ago at the Hyde Park in London, with the Serpentine Gallery: a kind of a temporal pavilion where moving was the only way you could see the pavilion. |
Я склепал это прошлым летом и во многом действовал наугад. |
I hacked it together last summer and I just guessed right on a lot of the details. |
Я очень успешно применял его прошлым летом в финале по пейнтболу. |
Used it very successfully in the chesapeake team paintball finals last summer. |
Правда, прошлым летом на Лосиной реке он добыл золота на двадцать тысяч долларов, и столько же золота еще скрывалось под землей на его участке. |
True, on Moosehide Creek the past summer he had taken out twenty thousand dollars, and what was left in the ground was twenty thousand more. |
Вам нужно пройти тот же курс, который я проходила прошлым летом, как допрашивать малолетних, иначе то, что расскажет Адам будет неприемлемо в суде. |
You need to have done the course I did last summer, interviewing minors, or whatever Adam says is inadmissible. |
Я только что вспомнил, что организавал лагерь для неимущих детей прошлым летом. |
I just remembered, I started a camp for underprivileged kids last summer. |
Я помогал проводить строительные работы в этом доме прошлым летом. |
I did a construction job at that house last summer. |
Прошлым летом на шоссе. |
Last summer on the interstate. |
Прошлым летом мы были в Карбала, от взрыва машины погибло 16 человек. |
Last summer, we were in Karbala, right, and this car bomb took out 16 people. |
Я стажировался там прошлым летом. |
I did an internship there last summer. |
Прошлым летом, 9 августа, от сердечного приступа умер мой отец. |
This past summer, on August 9, my father died of a heart attack. |
В 2004 году она появилась в роли Вайолет Венейбл в постановке Театра Шеффилд по пьесе Теннесси Уильямса Внезапно прошлым летом, которая перешла в театр Олбери. |
In 2004, she appeared as Violet Venable in Sheffield Theatres' production of Tennessee Williams's play Suddenly Last Summer, which transferred to the Albery Theatre. |
Это была фотография Рона с семьёй, появившаяся в “Прорицательской газете ” прошлым летом. На плече у Рона сидел Струпик. |
It was the photograph of Ron and his family that had appeared in the Daily Prophet the previous summer, and there, on Ron’s shoulder, was Scabbers. |
Прошлым летом, Сладкая Стикс обозвала Рисковую и довольно сильно ее ударила. |
Last summer, Sugar Stix took a cheap shot at Dicey and slammed her pretty hard. |
Прошлым летом в командировке я попробовал бутылку Сансир. |
I had this bottle of San-seer at the mission last summer. |
Хорошо, что Медведев и Обама подружились, вместе поедая гамбургеры прошлым летом в Вашингтоне, но у Путина нет таких теплых отношений с президентом США. |
It helps that Medvedev and Obama developed cordial personal ties, eating burgers together in the DC suburbs last summer, which Obama does not have with Putin. |
Ее домовладелец сказал, что она переехала прошлым летом. |
Her landlord said she'd moved out last summer. |
После того, как я поддерживала тебя, пока твой муж развлекался с чистильщиком бассейна прошлым летом, полагаю, у тебя должна быть серьезная причина, объясняющая твое отсутствие вчера вечером. |
After I supported you through your husband's dalliance with that pool boy last summer, I thought there might be a good reason for your absence last night. |
В фильме ужасов Синди-пародия на Сидни Прескотта из Крика и Джули Джеймс из Я знаю, что ты сделал прошлым летом. |
In Scary Movie, Cindy is a parody of Sidney Prescott from Scream and Julie James from I Know What You Did Last Summer. |
You remember that monster catfish I caught last summer? |
|
«[Они] жестоки по отношению к людям: выжимают их как лимон, а кожуру выбрасывают, — рассказала мне Риччи прошлым летом. |
“[They] were brutal in the way they used people. They squeezed them like a lemon and then discarded the rind,” Ricci told me last summer. |
Прошлым летом чиновники, ответственные за контроль над комарами в Дорчестере, Южная Каролина, разрешили распылять инсектицид «Налед» рано утром, как предписано изготовителем. |
Last summer, mosquito control officials in Dorchester County, South Carolina, authorized spraying of Naled, an insecticide, early one morning, as recommended by the manufacturer. |
Прошлым летом, я и мистер Кларк обнаружили шабаш ведьм. |
Not since summer last have Mr Clarke and I unearthed a coven of witches. |
Когда я начал эту тему прошлым летом, канадский раздел был другим, чем сейчас. |
When I started this thread last summer, the Canadian section was different than it is now. |
Давайте начнем просмотр файлов каждого заключенного с насильственным прошлым. |
Let's start by reviewing the files of every inmate with a history of violence. |
This in itself was not what had caught Langdon's eye. He was already familiar with the sculpture's checkered past. |
|
Люди с таинственным прошлым и темными связями. |
People with mysterious histories and dark linkages. |
Это не твоя работа - исследовать то, что называется прошлым, и решать, что правильно, а что... |
It isn't your job to investigate the expansive memory that's called the past and judge what is right and what is... |
Прошлым вечером, видя, что он места себе не находит, она вынудила его рассказать правду. |
Last night, seeing his furious restlessness, she had forced him to tell her the truth. |
Мы наткнулись на отца Хайда прошлым вечером. |
We bumped into Hyde's dad last night. |
Прошлым вечером у них было совместное свидание. |
They went out on a quick date the other night. |
Латиноамериканец с криминальным прошлым и ножевой раной? |
Latin male with a criminal record and a knife wound? |
Он был освобожден летом 1301 года и прожил остаток своей жизни в родовом поместье своей семьи в Эликуре, Пикардия. |
He was released around the summer of 1301 and lived the rest of his life on his family's ancestral estates at Hélicourt, Picardy. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «прошлым летом было».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «прошлым летом было» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: прошлым, летом, было . Также, к фразе «прошлым летом было» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.