С прошлым месяцем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
связанный с путешествием - travel-related
сигарета с марихуаной - cigarette with marijuana
дощечка с фамилией - scutcheon
справляться с делом - get along
добиваться с помощью лести - coax
покончить счеты с жизнью - do away with life
петиция с подписями, расположенными кружком - petition with signatures circled
ведущий себя с достоинством - poised
человек с независимым мнением - maverick
сидящий с детьми - sitter
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
сравнение с прошлым годом - compared to last year
разорвать с прошлым - break with past
дело с прошлым - dealing with the past
прошлым летом было - last summer was
полностью порвать со своим прошлым - make a clean break with past
мир над прошлым - world over the past
между прошлым и настоящим - between past and present
работа над прошлым - work over the past
порвать с прошлым - to break with the past
полностью порвать с прошлым - to make a clean break with the past
месяцем - month
месяц за месяцем - month after month
месяцем ранее - a month earlier
на месяц за месяцем основе - on a month by month basis
с прошлым месяцем - since last month
сравнению с предыдущим месяцем - from a month earlier
месяц за месяцем основе - month-by-month basis
по сравнению с предыдущим месяцем - compared to the previous month
по сравнению с тем же месяцем прошлого года - compared to the same month last year
И наоборот, промышленное производство предположительно увеличилось за декабрь на 7.4% по сравнению с прошлым годом против 7.2% месяцем ранее. |
In contrast, industrial production is expected to have risen 7.4% year-over-year in December versus 7.2% the month before. |
Количество краж сократилось по сравнению с прошлым месяцем. |
The number of thefts decreased from the previous month. |
Широко отслеживаемые данные отобразили явную дефляцию в блоке единой валюты, при этом цены упали на 0.2% по сравнению с прошлым месяцем. |
The widely-watched figure showed outright deflation in the currency union, with prices falling by 0.2% m/m. |
Из Канады, ожидается, что ежемесячный GDP за январь немного сократится по сравнению с прошлым месяцем. |
From Canada, the monthly GDP for January is expected to contract a bit, a turnaround from the previous month. |
Необходимо отметить, что личные расходы, как ожидается, увеличились в мае на 0.4% после снижения на 1% месяцем ранее, тогда как доходы населения предположительно возросли на 0.5% по сравнению с прошлым месяцем. |
Meanwhile, personal spending is expected to have risen 0.4% in May after dipping 0.1% the month before, while personal income is expected to have increased by 0.5% month-over-month. |
Did you manipulate the footage last night? |
|
А потом, прошлым летом, на политическом митинге в дубовой роще возле Джонсборо внимание обоих внезапно привлекла к себе Скарлетт О'Хара. |
Then, last summer at a political speaking in a grove of oak trees at Jonesboro, they both suddenly became aware of Scarlett O'Hara. |
Теория примеров утверждает, что мы классифицируем суждения, сравнивая их с аналогичным прошлым опытом в наших сохраненных воспоминаниях. |
The exemplar theory states that we categorize judgements by comparing it to a similar past experience within our stored memories. |
Как говорил адмирал Фаррагут прошлым августом в бухте Мобил? |
What did admiral Farragut say at Mobile bay last August? |
Прошлым вечером я пережила один из моих самых страшных кошмаров. |
Last night I lived out one of my actual nightmares. |
По сравнению с прошлым гораздо большее число представителей общин этнических меньшинств имеют университетский диплом, хорошую работу и владеют своим собственным домом. |
Many more members of minority ethnic communities than before have a university degree, a good job and own their own home. |
И коммунитарные традиции правых с их националистическим прошлым, выглядывающим из-за спины, возможно будет так же тяжело оживить, как и старомодный социализм или популизм Нового Порядка. |
And the communitarian traditions of the right, with their nationalist past lurking behind, may not be any easier to revitalize than the old fashioned socialism or New Deal populism. |
Нельзя построить устойчивые будущие отношения между странами, перенесшими, каждая по-своему, такие страдания, без примирения с прошлым. |
You cannot build lasting future relations between countries that have each in their own way suffered so much, without coming to terms with the past. |
А сейчас нам не хватает исконного, интуитивного чувства причастности, внутренней связи с нашим прошлым. |
We are missing the intuitive, maternal sense of our indigenous past. |
Инвестиционная деятельность Роджерса привлекает внимание к его прошлым достижениям. |
The investing activity of Rogers draws notice for his past record. |
Нам известно, что означает такое спокойствие, по прошлым событиям в Бирме, на Кубе, в Беларуси и некоторых других странах - оно называется кладбищенским спокойствием. |
We all know this kind of peace from what has happened in the past in Burma, Cuba, Belarus, and a few other countries - it is called the peace of the graveyard. |
A little bulkier than the last time you came in. |
|
Прошлым летом у него самосвал взбесился, и сбросил на него почти две тонны пшеницы. |
Last summer, his hopper went screwy and dumped 4000 pounds of wheat on him. |
Предположим, что ты развил неправильную, болезненную чувствительность к прошлым событиям... |
Suppose you've developed an abnormal, morbid sensitivity to past events... |
Человек с таким же темным прошлым, как и Ваше собственное. |
A man with a past as obscure as your own. |
Если альтернатива этому вооруженное столкновение между ними и солдатами, которым придется их подавлять, то, возможно, встретиться с прошлым – это меньшее зло. |
If the alternative is an armed clash between those men and the dozens of soldiers it would take to subdue them, a little time spent confronting the past may be the lesser evil. |
Либо ты переборщил с бутоньеркой либо явился, чтобы исполнить то, что задумал прошлым вечером. |
Either your boutonniere's way over the top, or you're here to execute last night's plan. |
Месси подходил ко мне прошлым вечером, во время военно-морского концерта. |
Massey approached me last night, at the Navy concert. |
Затем, что, прощаясь с миром, хочу, в вашем образе, проститься и со всем моим прошлым! |
Because, taking leave of the world, I want to take leave of all my past in your person! |
Прошлым вечером я снова просмотрела отчет по Восточной Африке. |
I went through the East Africa report again last night. |
Человек доброго нрава с героическим военным прошлым. |
He's of good character with an excellent war record. |
Okay, look, I did a favor for a friend last night... |
|
Я только знал, что это как-то связано с прошлым - с тем вечером, когда я очнулся в подвале. |
All I knew was that it was somehow linked to the other time, the night I woke up in the cellar. |
Никакой активности по кредиткам на записях с камер Саймона не видно после его беседы с Алекс прошлым вечером. |
DITU reports no credit-card activity nor CCTV footage on Simon after his conversation last night with Alex. |
We went to the Knicks game last night. |
|
А эта подруга знает, что я иду в комплекте с криминальным прошлым? |
Does this friend know that I come with a rap sheet? |
Мой небольшой проект, Билл правильных ответов, выиграл прошлым вечером. |
Uh, well, my trivia team, the Bill of Right Answers, won last night. |
Примириться со своим прошлым. |
I must make peace with my past. |
Итак, я начал прошлым вечером, а теперь бумага высохла, и весь вопрос лишь в том, чтобы просмотреть новое соединение под ультрафиолетом. |
So I started it last night and now the paper has dried out, it's er, well, just a question of exposing the new compound to ultraviolet light. |
Ты опять в мои дела суешься. Мало тебе того что было прошлым летом |
You're meddling in my business again didn't you get enough of that last summer |
I lifted his ATM card last night. |
|
Это ежедневник который ты отправил в шредер прошлым вечером в своем офисе. |
That's the planner you shredded in your office last night. |
Значит вы не помните, что происходило между прошлым и настоящим и рационального объяснения вашей веры во всадника без головы, рассекающего по Сонной лощине, у вас нет. |
So you have no memory of what happened between now and then, no rational explanation as to why you believe there's a headless horseman running around Sleepy Hollow. |
Было ли это поглощено прошлым, и объясняет ли это присутствие Джека на последней фотографии группы гостей отеля в 1921 году? |
Was it absorbed into the past and does that explain Jack's presence in that final photograph of a group of hotel party-goers in 1921? |
Его возраст и, следовательно, импульсивность, наряду с тревожным прошлым, были подняты как вопросы, которые, как утверждал Симмонс, должны были быть подняты на стадии вынесения приговора. |
His age, and thus impulsiveness, along with a troubled background, were brought up as issues that Simmons claimed should have been raised at the sentencing phase. |
Харрис предпочитает повествовательную структуру от первого лица, состоящую из двух повествователей, часто возвращаясь к прошлым событиям, чтобы пролить свет на текущие события. |
Harris favours a first-person, dual-narrator narrative structure, often revisiting past events to cast light on current developments. |
В фильме, главными пародиями которого являются крик и я знаю, что ты сделал прошлым летом, Синди играет роль, похожую на роль Сидни Прескотта и Джули Джеймс. |
In the film, whose main parodies are the Scream and I Know What You Did Last Summer franchises, Cindy shares a role similar to Sidney Prescott and Julie James. |
В 2004 году она появилась в роли Вайолет Венейбл в постановке Театра Шеффилд по пьесе Теннесси Уильямса Внезапно прошлым летом, которая перешла в театр Олбери. |
In 2004, she appeared as Violet Venable in Sheffield Theatres' production of Tennessee Williams's play Suddenly Last Summer, which transferred to the Albery Theatre. |
Узнав о его смерти и близком исчезновении Таркатанцев Котал Каном, он вступает в союз с прошлым Шао Каном и Кроникой. |
After learning of his death and the near extinction of the Tarkatans by Kotal Kahn, he allies himself with the past Shao Kahn and Kronika. |
Существует количество спиновых переворотов в прошлом срезе и есть количество спиновых переворотов между прошлым и будущим срезом. |
There is the number of spin flips in the past slice and there is the number of spin flips between the past and future slice. |
В настоящее время количество туристических объектов в Габале увеличилось до 18, что в 5 раз больше по сравнению с прошлым годом. |
Currently, the number of tourism objects in Gabala has increased to 18 which is 5 times more compared to the past. |
Обращение к Пятидесятничеству обеспечивает разрыв с социально разрушенным прошлым, позволяя сохранить элементы крестьянского этоса. |
Conversion to Pentecostalism provides a rupture with a socially disrupted past while allowing to maintain elements of the peasant ethos. |
Для тех из нас, кто верит в физику, различие между прошлым, настоящим и будущим-всего лишь упорно сохраняющаяся иллюзия. |
For those of us that believe in physics, the distinction between past, present and future is only a stubbornly persistent illusion. |
Он посетил город прошлым летом; 3 июля 1971 года Курсон нашел его мертвым в ванне. |
He had visited the city the previous summer; he was found dead in the bath on July 3, 1971 by Courson. |
Мы прибегаем к аналогии между прошлым опытом, рассматриваемым как тотальность, и настоящим опытом, рассматриваемым как точка приложения. |
We are invoking an analogy between past experience, considered as a totality, and present experience, considered as a point of application. |
В интервью после своего избрания Дональд Трамп заявил, что нелегальные иммигранты с криминальным прошлым должны быть депортированы. |
In the first scenario, voters all choose their votes based on the assumption that all pairwise ties are equally likely. |
Оба-темные фигуры с темным прошлым, и оба лишены каких-либо сверхъестественных сил, кроме силы сдвига. |
Both are shadowy figures with a dark past, and both lack any supernatural powers other than shear strength. |
Переключаясь между настоящим и прошлым, она рассказывает историю прикованной к постели женщины, которая помнит свою бурную жизнь в середине 1950-х годов. |
Switching between the present and the past, it tells the story of a bedridden woman, who remembers her tumultuous life in the mid-1950s. |
По данным газеты Baltimore Sun, Мэг была одной из первых героинь Диснея, написанных с прошлым и предысторией. |
According to The Baltimore Sun, Meg was one of Disney's first heroines to have been written with a past and backstory. |
Я думаю, что статья должна охватить не только дискуссию, возрожденную прошлым 1993 годом, но и предшествующую историю названий Чехии. |
I think, the article should cover not only the debate revived past 1993, but also the previous history of names of Czechia. |
Гиммлер постоянно интересовался прошлым и тем, как оно может послужить основой для будущего. |
Himmler had an abiding interest in the past, and in how it could provide a blueprint for the future. |
Уже прошлым летом я почувствовал, что Викиданные, несомненно, делают что-то для цифровых гуманитарных наук, продвигая наш взгляд за пределы Глэма. |
I felt, already last summer, that Wikidata was undeniably doing something for the digital humanities, moving our take beyond GLAM. |
Позже бабушка и Чудакулли примиряются со своим прошлым и своим местом во Вселенной. |
Later, Granny and Ridcully make peace with their past and their place in the universe. |
Блинн и ее ребенок, похищенные индейцами прошлым летом близ форта Лайон. |
Blynn and her child who had been taken by Indians the previous summer near Fort Lyon. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «с прошлым месяцем».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «с прошлым месяцем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: с, прошлым, месяцем . Также, к фразе «с прошлым месяцем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.