Проявлять самосознание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Проявлять самосознание - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
make self-conscious
Translate
проявлять самосознание -

- проявлять [глагол]

глагол: show, demonstrate, manifest, exercise, display, develop, evince, approve

- самосознание [имя существительное]

имя существительное: consciousness, self-consciousness, self-conscience



При физикальном осмотре собака может проявлять признаки боли при пальпации длинных костей конечностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On physical exam, the dog may display signs of pain on palpation of the long bones of the limbs.

со временем будет проявляться аггрессия, которая будет усиливаться, потом у нее будет пропадать аппетит, и вновь возвращаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's probably going to show more signs of aggression. She's gonna lose her appetite, and then she's gonna get it back again.

Однако симптомы могут проявляться не во всем дерматоме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the symptoms may not appear across the entire dermatome.

Многие выросшие в Америке мусульмане из Евразии общаются со своими американскими сверстниками, у которых выше уровень исламского самосознания и которые соблюдают мусульманские обычаи и ритуалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many American-raised Muslims from Eurasia are socializing with U.S. peers who have higher levels of Islamic consciousness and observance.

Таким образом, аргумент состоит не в том, что сексуальная свобода является благом для человека, а в том, что мужчины, как и женщины, должны проявлять сексуальную сдержанность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The argument, then, is not that sexual freedom is a human good, but that men as well as women should exercise sexual restraint.

Он просит противоборствующие стороны проявлять сдержанность и не причинять дальнейших страданий гражданскому населению, которому эта война уже принесла неизмеримое горе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would request the opposing parties to display self-control and not inflict further suffering on a civilian population already sorely tried by the war.

Особую заботу следует проявлять о детях и лицах с психическими дефектами, а также жертвах сексуальных преступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Particular concern should be given to children and the mentally impaired and victims of sexual assault.

Вопрос об ограничениях в отношении прав является сложным, и Комитету следует проявлять осмотрительность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question of limitations on rights was a complex one, and the Committee should tread carefully.

Я даже назвала своё инвалидное кресло для подводных погружений Порталом, потому что оно буквально толкнуло меня на новый путь жизни, в новые измерения и на новый уровень самосознания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, I now call the underwater wheelchair Portal, because it's literally pushed me through into a new way of being, into new dimensions and into a new level of consciousness.

Глупость одних, может проявляться в других иначе и даже достигать состояния на грани идиотии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dull spirit of some can become stupor in others and even attain a state verging on idiocy.

Если мы хотим добиться успеха, мы должны проявлять максимальную осторожность, ты понимаешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we're to succeed, we must exercise the utmost caution, do you understand?

Гарри, надо как-то стараться не проявлять каждое чувство в тот момент, когда оно возникает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harry, you have to try to find a way of not expressing every feeling you have, every moment that you have them.

Теперь присяжные не будут проявлять интерес к скучному человеку в белой рубашке, не столь представительному, как Джорджио Армани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the jury will have no interest at all in the boring man in the white shirt, so much less important than Giorgio Armani here.

Нужно проявлять творческий подход для мотиватиции таких детей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Takes creativity to motivate kids like that.

Ну, мужики, повысим самосознание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right, men... let's raise some consciousness.

При озвучивании тростниковой трубки голосователь будет проявлять большую осторожность в формировании изгиба языка, потому что это контролирует, как язык бьется о лук-шалот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When voicing a reed pipe, the voicer will take great care in shaping the curve of the tongue, because this controls how the tongue beats against the shallot.

Эти новые руководящие принципы ознаменовали собой первый случай, когда руководящие принципы по охране здоровья включали конкретное упоминание о КЖПО и призывали учителей проявлять бдительность в отношении этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These new guidelines marked the first time the safeguarding guidelines included specific mention of FGM and encouraged teachers to be vigilant against it.

Национальное самосознание возникло в первой половине XIX века, вдохновленное романтическими и националистическими идеями континентальной Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A national consciousness arose in the first half of the 19th century, inspired by romantic and nationalist ideas from mainland Europe.

Чингисхан стал одной из центральных фигур национального самосознания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Genghis Khan became one of the central figures of the national identity.

Это может проявляться как высокий уровень пролактина в некоторых типах тестов, но бессимптомно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can show up as high prolactin in some types of tests, but is asymptomatic.

Таким образом, наличие прыщей может сделать бритье порезов более вероятным, и необходимо проявлять дополнительную осторожность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, the presence of acne can make shaving cuts more likely, and extra care must be exercised.

Состояние намагниченности MTJ может управляться вращающим моментом спин-передачи и, таким образом, через этот внутренний физический механизм, проявлять мемристивное поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The magnetization state of a MTJ can be controlled by Spin-transfer torque, and can thus, through this intrinsic physical mechanism, exhibit memristive behavior.

Расстройство личности должно проявляться в детстве или подростковом возрасте и продолжаться в зрелом возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personality disorder must appear during childhood or adolescence and continue into adulthood.

Точно так же максимальный антигипертензивный эффект может не проявляться в течение 2-3 недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, the maximal antihypertensive effect may not be seen for 2–3 weeks.

Робот-бой использует весовые категории, причем самые тяжелые роботы способны проявлять больше силы и разрушительных способностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robot combat uses weight classes, with the heaviest robots able to exert more power and destructive capabilities.

Симеон, который поступил в кадетскую школу в Славяно-Сербии, как только он прибыл в 1754 году, начал проявлять большие надежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simeon who joined a cadet school in Slavo-Serbia as soon as he arrived in 1754, began showing great promise.

Согласно исследованиям Альтемейера, правые авторитаристы склонны проявлять когнитивные ошибки и симптомы неправильного мышления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to research by Altemeyer, right-wing authoritarians tend to exhibit cognitive errors and symptoms of faulty reasoning.

Администраторы должны проявлять особую осторожность при работе с новыми пользователями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Administrators should take special care when dealing with new users.

Этот вопрос о том, чтобы назвать всех черных людей мира в честь черных плотных рек, также начинает стареть и проявляться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This issue of naming all the black people of the world after black bodied rivers is also starting to get old and show itself.

Кроме того, при правильных условиях даже нехиральные молекулы будут проявлять магнитный круговой дихроизм, то есть круговой дихроизм, индуцированный магнитным полем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, under the right conditions, even non-chiral molecules will exhibit magnetic circular dichroism, that is, circular dichroism induced by a magnetic field.

Национальная персонификация - это антропоморфизм нации или ее народа; она может проявляться как в редакционных карикатурах, так и в пропаганде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A national personification is an anthropomorphism of a nation or its people; it can appear in both editorial cartoons and propaganda.

При применении результатов этих исследований к другим видам инвалидности, не исследованным в исследованиях, рассмотренных выше, следует вновь проявлять осторожность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caution must again be taken when applying these research findings to other types of disabilities not investigated in the studies discussed above.

Он остро ощущал контраст между внутренней жизнью человека и его неспособностью проявлять ее в отношениях с другими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was acutely aware of the contrast between the interior life of man and his incapacity to manifest it in his relations with others.

Другие общие симптомы могут быть тонкими или в основном проявляться в органах, отличных от самого кишечника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other common symptoms may be subtle or primarily occur in organs other than the bowel itself.

Чем более гибким является вкладыш, тем большую осторожность необходимо проявлять во время инверсии, чтобы убедиться, что вкладыш остается на правильном выравнивании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The more flexible the liner, the more care needs to be taken during inversion to ensure the liner remains on the correct alignment.

В 1924 году Луи де Бройль предположил, что не только световые волны иногда проявляют свойства, подобные частицам, но и частицы могут проявлять волновые свойства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1924, Louis de Broglie proposed that not only do light waves sometimes exhibit particle-like properties, but particles may also exhibit wave-like properties.

В этом случае было решено, что любое расширение обстоятельств, в которых следует проявлять заботу, должно быть разработано осторожно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was held in this case that any extension of the circumstances in which a duty of care should be owed should be developed cautiously.

Она позволяла проявлять религиозную терпимость, поощряла распространение поселений, процветала торговля оленьими шкурами, лесом и мясом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It allowed religious toleration, encouraging Settlements spread, and trade in deerskin, lumber, and beef thrived.

Внутренний и внешний геморрой могут проявляться по-разному; однако многие люди могут иметь сочетание этих двух факторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Internal and external hemorrhoids may present differently; however, many people may have a combination of the two.

По этим причинам при интерпретации результатов отражательной сейсморазведки необходимо проявлять большую осторожность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pump gun is typically fed from a tubular magazine underneath the barrel, which also serves as a guide for the pump.

С его большими размерами и режущими зубьями, большой молот может серьезно ранить человека, и вокруг них следует проявлять осторожность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With its large size and cutting teeth, the great hammerhead could seriously injure a human and caution should be exercised around them.

В пожилом возрасте многие из вышеупомянутых симптомов могут и не проявляться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the elderly, many of the aforementioned symptoms may not occur.

Низкая добросовестность связана с гибкостью и спонтанностью, но также может проявляться как неряшливость и отсутствие надежности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Low conscientiousness is associated with flexibility and spontaneity, but can also appear as sloppiness and lack of reliability.

Только в XVI веке техника фугала в том виде, как она понимается сегодня, стала проявляться в пьесах, как инструментальных, так и вокальных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not until the 16th century that fugal technique as it is understood today began to be seen in pieces, both instrumental and vocal.

Симптомы должны проявляться в раннем взрослом возрасте и в различных контекстах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Symptoms must appear by early adulthood and in multiple contexts.

Оцинкованная сталь может быть сварена; однако следует проявлять осторожность в отношении образующихся токсичных паров цинка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Galvanized steel can be welded; however, one must exercise caution around the resulting toxic zinc fumes.

У младенцев ряд неврологических симптомов может проявляться из-за неправильного питания или пернициозной анемии у матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In babies a number of neurological symptoms can be evident due to malnutrition or pernicious anemia in the mother.

Когда повреждение становится неконтролируемым, пациент испытывает изменения в поведении и ухудшение самосознания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the damage becomes uncontrollable, the patient experiences changes in behavior and impaired self-awareness.

В этих условиях нагретая жидкость может проявлять задержку кипения, и температура может быть несколько выше точки кипения без кипения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under these conditions, a heated liquid may show boiling delay and the temperature may go somewhat above the boiling point without boiling.

SLOS может проявляться по-разному в разных случаях, в зависимости от тяжести мутации и других факторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SLOS can present itself differently in different cases, depending on the severity of the mutation and other factors.

Эти умственные способности могут проявляться легче, когда люди проявляют диспозиционное любопытство и открыты к обучению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These mental abilities may come more easily when people are dispositionally curious and open to learning.

Люди, ставшие жертвами насилия, могут также проявлять поведенческие симптомы после пережитого опыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individuals who have been victimized may also exhibit behavioral symptoms after the experience.

Несвязанные виды хвостообразных растений с набухшими основаниями, которые используются для хранения воды, также могут проявлять некоторое сходство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An unrelated species of caudiciforms plants with swollen bases that are used to store water, may also display some similarities.

Это неприемлемый способ проявлять уважение к вкладу редакторов, вовлеченных в эти деискуссии, и их вкладу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is not an acceptable way to be respectful to the contributions of the editors envolved in these deiscussions and their input.

Всегда полезно помнить, что нужно сохранять спокойствие, проявлять добрую волю и оставаться вежливым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is always helpful to remember to stay calm, assume good faith, and remain civil.

Капитализм также увеличил автономию общества и его самосознание, а также увеличил потребность в обмене информацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capitalism also increased society's autonomy and self-awareness, as well as an increasing need for the exchange of information.

Изучение рефлексивности показывает, что люди обладают как самосознанием, так и творчеством в культуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The study of reflexivity shows that people have both self-awareness and creativity in culture.

Недовольство стало еще более очевидным в 1880-х годах, и некоторые офицеры начали проявлять открытое неповиновение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dissatisfaction became more evident during the 1880s, and some officers began to display open insubordination.

Гистологически IgA-нефропатия может проявляться мезангиальным расширением и очаговым и сегментарным воспалением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Histologically, IgA nephropathy may show mesangial widening and focal and segmental inflammation.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «проявлять самосознание». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «проявлять самосознание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: проявлять, самосознание . Также, к фразе «проявлять самосознание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information