Работает так же быстро, как - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
работаем вместе - we work together
всех тех, кто работает - all those who work
в котором он работает - in which it is operating
работает динамика - running dynamics
работает, чтобы защитить - works to protect
регулятор работает - regulator operates
мы работаем рука об руку - we work hand in hand
мы хорошо работаем вместе - we work well together
ничего не работает больше - nothing works anymore
он работает правильно - it works properly
Синонимы к работает: на ходу, делать, ходить, заниматься, рабочий, действовать, служить, трудовой, трудиться
не так важно, как - not so important as
так проходит слава мира - thus passes the glory of the world
так красиво - so beautiful
даже если и так - even so
так и знал - I knew it
должно быть так - it should be like this
так рисковать - take such a risk
вышло так - it turned out like this
было бы так много - would be so much
было так давно - been so long since
Синонимы к так: так, таким образом, до такой степени, такого рода
Антонимы к так: иначе, по-другому, поскольку, другим способом, по-иному
Значение так: Употр. в репликах для обозначения низкой оценки кого-чего-н. или отсутствия какого бы то ни было отношения к действиям, поступкам и т. п..
там же - ibid
в точности тот же - exactly the same
охрененно же - it is bloody awesome
завтра же - tomorrow
забавно же - it's funny
быть одним и тем же - be one and the same
к тому же концу - to the same end
действовать в том же самом - act in the same
действующий в рамках того же - operating under the same
как же вы имеете дело - how did you deal
Синонимы к же: а, но, да, ну, бый
Значение же: Употр. при противопоставлении двух предложений в знач. союза «а».
наречие: fast, quickly, quick, promptly, prompt, swift, soon, shortly, speedily, apace
словосочетание: thick and fast, hand over fist, like a shot, hand over hand, like smoke, out of hand, neck and crop
быстро открывающийся - quick release
быстро вращающаяся - rapidly rotating
быстро и грязно - quick and dirty
быстро меняется темп - fast changing pace
быстро остывают - cool rapidly
быстро развивающееся предприятие - fastest growing enterprise
быстро растущая отрасль - rapidly growing industry
быстро реализуется - rapidly being implemented
быстро уточнить - quickly clarify
из наиболее быстро растущих сегментов - of the fastest-growing segments
Синонимы к быстро: быстро, скоро, живо, немедленно, незамедлительно, безотлагательно, сразу, срочно
наречие: as, how, so, however, whence
союз: as, than, whereby
местоимение: what
словосочетание: as sure as
сияющий как звезды - shining like stars
не так важно, как - not so important as
не успеешь оглянуться, как - before you could say Jack Robinson
использовать как собаку - use like a dog
гордый как павлин - proud as a peacock
как здесь - like here
как изменить - how to change
как или когда вам будет удобно - like or at your convenience
как на углях - as coals
того как - as
Синонимы к как: в качестве, в виде, что, как бы, вот как, как будто, только, когда, каким образом
Значение как: В качестве кого-чего-н..
Код работает так же быстро, как и простой алгоритм пересечения границ. |
The code is as fast as the simple boundary crossing algorithm. |
Шесть месяцев спустя еще несколько капель попало внутрь. Просто он работает не очень быстро. |
Six months later, a few more dribbled in. He just doesn’t work very fast. |
И снова мин быстро работает над созданием двух ВАЗ в форме дыни с замысловатыми инкрустированными цветами по бокам. |
Once again, Min works quickly to create two melon-shaped vases with intricate, inlaid flowers along the side. |
В отеле на 2-м этаже круглосуточно работает бар «Терраса», где можно быстро и вкусно перекусить, завершив обед коктейлем или ароматным кофе. |
The Terrace Bar works 24 hours a day on the 2nd floor of the hotel where one can have a bite quickly and tasty finishing with a cocktail or flavored coffee. |
Несколько хуже она работает в быстро развивающихся городах, экономика которых растет во многом за счет неформального сектора. |
It works less well in cities undergoing rapid change and where a large part of growth occurs in the informal sector. |
Если имена являются текущими перенаправлениями, которые мы не можем переписать, я могу попросить администратора, который работает с проектом самолета, быстро переместить его для нас. |
If the names are current redirects we can't overwrite, I can ask an admin who works with the Aircraft Project to move it for us quickly. |
Это потому, что игра не имеет ничего общего, поэтому она в первую очередь просто работает на рисование экрана очень быстро. |
This is because the game has nothing to do so it is primarily just working on drawing the screen very quickly. |
Поэтому, если граф не слишком связан, алгоритм работает быстро. |
So if the graph is not too connected, the algorithm is fast. |
Скорость вращения может измерять, например, как быстро работает двигатель. |
Rotational speed can measure, for example, how fast a motor is running. |
Это, по крайней мере, доказывает, что рынок сам по себе работает не так быстро, чтобы дать работу всем желающим. |
At the very least, this shows that markets by themselves do not quickly work to ensure that there is a job for everyone who wishes to work. |
And I will very quickly show you how it works. |
|
В настоящее время Организация Объединенных Наций сталкивается со множеством проблем, настойчиво работает в целях решения проблем, возникающих в быстро меняющемся мире. |
Today, the United Nations is wrestling with many problems and trying hard to ensure that it is able to meet the many challenges of a rapidly changing world. |
Чтобы гарантировать, что программа работает быстро, безопасна для своих пользователей и невосприимчива к поддельным запросам на снятие, Oblivion использует трехкомпонентную систему. |
In order to ensure that the program works quickly, is secure for its users and is impervious to fake take-down requests, Oblivion uses a three-part system. |
Вы быстро начинаете полагаться на новую долю так сильно, что перестаете задаваться вопросом, как она работает. |
You quickly come to rely on the new lobe so much that you stop wondering how it works. |
Через 20 секунд он быстро развалился, и вы поняли, как он на самом деле работает, и это не было так впечатляюще. |
After 20 seconds, it quickly fell apart and you realized how it actually works, and it wasn't that impressive. |
{{Stack}} работает очень быстро, так как использует HTML для достижения своих эффектов. |
{{Stack}}'s operation is very quick, as it uses an HTML to achieve its effects. |
Что бы это ни было, работает оно быстро. |
Whatever that is, it works very fast. |
Он также работает информатором и быстро справляется со своей работой, но с деньгами у него туго. |
He also works as informant and is fast at his job but tight with money. |
Сама идея, о том, что я действую с Акс Капитал мягко, потому что там работает моя жена, я опровергну это очень, очень быстро. |
The idea, the very concept that I would be soft on Axe Capital because my wife works there, I'm going to erase that very, very quickly. |
Мой авторитет не пострадал-конечно, я добавил ссылку на статьи phpBB и IPB и быстро узнал, как здесь все работает. |
My credibility is intact - sure, I added a link to the phpBB and IPB articles and quickly learned how things work around here. |
Эффективность преобразования падает очень быстро, когда двигатель работает вне этой полосы. |
Conversion efficiency falls very rapidly when the engine is operated outside of this band. |
Севен сначала принял ее за агента 201, но быстро понял правду и сказал ей, что работает на Центральное Разведывательное Управление. |
Seven initially mistook her for Agent 201, but quickly realized the truth and told her he was working for the Central Intelligence Agency. |
Это быстро и пыльно, но это работает. |
It's fast and dirty but it works. |
{{Stack}} работает очень быстро, так как использует HTML для достижения своих эффектов. |
{{Stack}}'s operation is very quick, as it uses an HTML to achieve its effects. |
Вскоре после этого Билли начинает быстро худеть, несмотря на то, что он не работает и не придерживается своей диеты. |
Soon afterward, Billy begins to lose weight rapidly, despite not working out or sticking to his diet. |
The drow hastily abandoned their crossbows for swords and spears. |
|
Он вел слишком быстро вниз по темной извилистой дороге переулка. |
He drove too fast down the dark, serpentine lane. |
Так что я представила заявку, а затем примерно шесть недель спустя раздался телефонный звонок и мне сказали, что я вышла в полуфинал, в котором было 12 человек, 11 из них все шеф-повара, так что я чувствовала себя немного как рыба, вытащенная из воды, но в любом случае, в то время как я была там, я встретила Джоша Эммета, который был главным шеф-поваром в Савой Гриль, которым управлял Маркус, и в конце он сказал: Ну, знаете, есть работа в Савой Гриле, если хотите, и это была слишком хорошая возможность, чтобы отказаться, так что все произошло относительно быстро, потому что я подумала, ну, я не могу упустить эту возможность. |
So l submitted an entry and then got a phone call kind of six weeks later saying I'd got into the semi final, which was basically 12 people, 11 of them all chefs, so I kind of felt a bit like a fish out of water, but anyway, whilst I was there I met Josh Emmet, who was the head chef at the Savoy Grill, which was run by Marcus, and at the end of it he said, 'Well, you know, there's a job at the Savoy Grill if you want one,' and it was just too good an opportunity to turn down, so it all kind of happened relatively quickly because I thought well, I can't turn this opportunity down. |
Работодатели сегодня настороженно относятся к быстро говорящему собеседнику но они наблюдают более внимательно за знаками, которые покажут характер и способности человека- такие, как язык тела. |
Employers nowadays are cautious about the fast-talking interviewee but they look increasingly for their signs which will show a person`s character and ability – such as body language. |
Она автоматически замедляет ход машины, когда входишь в поворот слишком быстро. |
It automatically slows the car when it senses I'm taking a curve too fast. |
19 сентября 2005 года силы ОАС напали на город Шеириа и быстро овладели им в ходе операции, длившейся приблизительно два часа. |
On 19 September 2005, SLA forces attacked the town of Sheiria and quickly took control of the town in an operation lasting approximately two hours. |
Ничего получилось, хотя сквозняк быстро тепло уносит. |
Not bad, although the draught takes the heat out fast. |
Обе команды быстро оправились и выпустили на волю своего зверя бендинга. |
Both teams quickly recover and unleash a barrage of bending. |
Вот почему элита в целом готова так быстро высмеять это движение. |
That is why the elites in general are so quick to ridicule this movement. |
Просмотрев следующий видеоролик, вы быстро узнаете о том, как можно просматривать, загружать дополнения для своих игр на консоли Xbox One и управлять ими. |
View the following video to quickly find out how you can view, manage, and download the available add-ons for your games on Xbox One. |
Даг прислал мне стратегию лоббирования Америка Работает. |
Doug emailed me a lobbying strategy, for AmWorks. |
Если миелиновая оболочка разрушается так быстро, то наиболее вероятно, что это инфекция. |
The way he's losing his myelin makes an infection most likely. |
Then, loathing himself, he erased it all. |
|
Он жалкий и ему наверное следует перечитать Этический кодекс, но в его случае это работает. |
He's miserable, and he should probably reread the Ethics Code, but it works for him. |
Чёртов свет всё ещё не работает! |
Darn light still doesn't work! |
Обычная рана зажила бы быстро. |
A normal wound would heal quickly. |
Хенчард почувствовал, что между ними уже нет былого взаимопонимания, и сейчас же выдал свое огорчение, - никто так быстро не выдавал своих чувств, как он. |
The stint of reciprocal feeling was perceived, and Henchard showed chagrin at once-nobody was more quick to show that than he. |
Самоходный плуг не работает. |
The motor-plough didn't serve. |
She's a call girl who operates out of DC. |
|
Очень быстро составляется новый план действий. |
The new programme is cast in double quick time. |
Выздоровление, раз начавшись, будет протекать достаточно быстро. |
He imagined my recovery would be rapid enough when once commenced. |
В настоящее время он работает над сборником эссе о путешествиях. |
He's currently working on a collection of travel essays. |
The fireplace works in the green room. |
|
Работает по договору с вашим руководством. |
Works in cooperation with your government. |
Потому что его зять работает у них главбухом. |
Because the account manager is his brother-in-law. |
Программа расшифровки работает с ними больше часа. |
This decryption program has been running for over an hour. |
Угадай, кто ещё работает в саду. Глянь. |
Oh, guess who also works in the garden- look. |
Я уверена, что Кейт работает на него. |
I believe that Kate is his operative. |
Сколько постоянных агентов у вас здесь работает? |
How many agents do you have down here, full-time? |
I can't believe that he's even teamed up with Matlock. |
|
Мой план идеально работает. |
My plan is working to perfection. |
But the machine is here and it is in operation. |
|
We are scraping together every penny we can to save AmWorks. |
|
A thousand men work here and 50 women. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «работает так же быстро, как».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «работает так же быстро, как» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: работает, так, же, быстро,, как . Также, к фразе «работает так же быстро, как» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.